HART HPBB34 Operator'S Manual Download Page 9

4 – Français

AVERTISSEMENT :

Ne pas laisser la familiarité avec l’outil faire oublier la 
prudence. Ne pas oublier qu’une fraction de seconde 
d’inattention peut entraîner des blessures graves.

AVERTISSEMENT :

Toujours retirer la bloc-pile de l’outil au moment d’assembler 
des pièces, d’effectuer des réglages et de procéder au 
nettoyage, ou lorsque l’outil n’est pas utilisé. Si cette 
précaution n’est pas prise, des objets peuvent être projetés 
dans les yeux et causer des lésions graves.

AVERTISSEMENT :

Ne pas utiliser d’outils ou accessoires non recommandés 
par le fabricant pour cet outil. L’utilisation de pièces et 
accessoires non recommandés peut entraîner des blessures 
graves.

AVERTISSEMENT :

Ne pas mettre les mains ou des objets à l’intérieur de 
l’embout de la buse de sol, car cela pourrait entraîner un 
mauvais fonctionnement de l’outil ou un risque de blessure.

APPLICATIONS

Cet outil ne doit être utilisé que pour les applications listées 
ci-dessous.

 

Nettoyage léger des surfaces sèches

ASSEMBLAGE

UTILISATION

SYMBOLES

Certains des symboles ci-dessous peuvent être utilisés sur produit. Veiller à les étudier et à apprendre leur signification. 
Une interprétation correcte de ces symboles permettra d’utiliser produit plus efficacement et de réduire les risques.

SYMBOLE

NOM

DÉSIGNATION / EXPLICATION

Avertissement  
concernant l’humidité

Ne pas exposer à la pluie ou l’humidité.

Cheveux longs 

Risque que les cheveux longs soient aspirés dans l’entrée d’air.

Symbole de recyclage

Ce produit utilise les piles de lithium-ion (Li-ion). Les réglementations locales 
ou gouvernementales peuvent interdire de jeter les piles dans les ordures 
ménagères. Consulter les autorités locales compétentes pour les options de 
recyclage et/ou l’élimination.

V

Volts

Tension

min

Minutes

Temps

Courant continu

Type ou caractéristique du courant

no

Vitesse à vide

Vitesse de rotation à vide

.../min

Par minute

Tours, coups, vitesse périphérique, orbites, etc., par minute

Ce produit est un produit de « type domestique », ce qui signifie qu’il est destiné à un usage domestique.

  AVERTISSEMENT :

Ne pas utiliser le produit s’il n’est pas complètement 
assemblé ou si des pièces semblent manquantes 
ou endommagées. L’utilisation d’un produit dont 
l’assemblage est incorrect ou incomplet ou comportant 
des pièces endommagées ou absentes représente un 
risque de blessures graves.

  AVERTISSEMENT :

Ne pas essayer de modifier cet outil ou de créer des pièces 
et accessoires non recommandés. De telles altérations ou 
modifications sont considérées comme un usage abusif 
et peuvent créer des conditions dangereuses, risquant 
d’entraîner des blessures graves.

Si des pièces manquent ou sont endommagées, veuillez appeler au 1-800-776-5191 pour obtenir de l’aide.

Summary of Contents for HPBB34

Page 1: ...T IMPORTANTES VEUILLEZ LE LIRE ET LE CONSERVER POUR TOUTE R F RENCE FUTURE AVERTISSEMENT Pour r duire les risques de blessures l utilisateur doit lire et veiller bien comprendre le manuel d utilisatio...

Page 2: ...coins etc Damage or injury could result Do not incinerate this appliance even if it is severely damaged The batteries can explode in a fire Product does not have to be plugged into an electrical outle...

Page 3: ...ontain chemicals that can damage weaken or destroy plastic Have servicing performed by a qualified repair person using only identical replacement parts This will ensure that the safety of the product...

Page 4: ...a characteristic of current no No Load Speed Rotational speed at no load min Per Minute Revolutions strokes surface speed orbits etc per minute This is a household type product which means it is inten...

Page 5: ...instructions see the operator s manuals for your battery pack and charger STARTING STOPPING THE VACUUM See Figure 2 page 7 To start the vacuum press the ON OFF button To stop the vacuum press the ON...

Page 6: ...for Cleaning Inspect roller brush and its end caps for any obstructions Clear obstructions if present Reinstall the roller brush After the motor has cooled for 30 seconds reinstall the battery pack to...

Page 7: ...appareil pour aspirer des liquides inflammables ou combustibles comme de l essence ou dans des endroits o de tels produits peuvent se trouver Ne pas utiliser l aspirateur sans la coupe poussi re et l...

Page 8: ...duits dans des emplacements o la temp rature est inf rieure 10 C 50 F ou sup rieure 38 C 100 F Ne pas ranger l outil l ext rieur ou dans un v hicule Ne recharger qu avec l appareil sp cifi par le fabr...

Page 9: ...s risques SYMBOLE NOM D SIGNATION EXPLICATION Avertissement concernant l humidit Ne pas exposer la pluie ou l humidit Cheveux longs Risque que les cheveux longs soient aspir s dans l entr e d air Symb...

Page 10: ...onsignes de chargement consulter le manuel d utilisation des piles et des chargeurs MISE EN MARCHE ARR T DE L ASPIRATEUR Voir la figure 2 page 7 Pour mettre l aspirateur en marche appuyez sur le bouto...

Page 11: ...gager les obstructions le cas ch ant R installer le rouleau brosse Apr s avoir laiss le moteur refroidir pendant 30 secondes r installer le bloc piles pour recommencer passer l aspirateur NETTOYAGE ET...

Page 12: ...escaleras No use la unidad para recoger objetos duros como clavos tornillos monedas etc Pueden producirse da os o lesiones No incinere este aparato incluso si est da ado seriamente Pueden estallar y...

Page 13: ...i en el interior de veh culos S lo cargue el paquete de bater as con el cargador especificado por el fabricante Un cargador adecuado para un tipo paquete de bater as puede significar un riesgo de ince...

Page 14: ...bles V Volts Voltaje min Minutos Tiempo Corriente continua Tipo o caracter stica de corriente no Velocidad en vac o Velocidad de rotaci n en vac o min Por minuto Revoluciones carreras velocidad superf...

Page 15: ...liberaci n el cual est situado en la parte superior de la aspiradora de mano Tire del colector de polvo hacia abajo y extr igalo Para montaje Coloque las dos secciones como se muestra Alinee las ranu...

Page 16: ...n busca de obstrucciones Retire las obstrucciones si es necesario Vuelva a instalar el cepillo giratorio Despu s de que el motor se haya enfriado durante 30 segundos vuelva a instalar la bater a para...

Page 17: ...llo para polvo G Wall mount support mural soporte de pared H Screws vis tornillos I Beater bar brosse batteuse barra sacudidora A ON OFF button bouton de MARCHE ARR T bot n de ENCENDIDO APAGADO A Acce...

Page 18: ...apis cepillo giratorio C End cap capuchon d extr mit tapa del extremo A Scissors ciseaux tijeras B Tangled threads and hair fils et cheveux emm l s hilo y pelo enredados C Roller brush brosse tapis ce...

Page 19: ...NOTES NOTAS...

Page 20: ...doivent tre fournies lors d un appel de demande de service Enregistrer le produit https HARTtools com register Les d tails de la garantie sont disponibles sur www HARTtools com Une preuve d achat est...

Reviews: