Harris PRO2000 User Manual Download Page 8

Si el LED no se encendiera, podría deberse a que existe un corto en
la línea.

Para determinar si la línea está en corto o simplemente no está 
energizada, deslizar el pequeño interruptor ON en modo CONT. Si en
la línea hubiera un corto, el LED de CONT se encenderá. Si el LED de
CONT no se encendiera, es porque la línea tiene un extremo abierto.
Desactivar el modo CONT y comenzar a transmitir una señal de 
rastreo, oprimiendo para ello SOL ALT. Al usar la SONDA puede
escucharse la señal de rastreo detectada.

Oprimir el botón HIGH y examinar los pares de los bloques de 
distribución hasta encontrar el lugar correspondiente a la señal más
fuerte. Oprimir el botón LOW para reducir la ganancia y localizar 
exactamente el par. Para asegurarse de haber localizado el par 
correcto, separar el par unos 5 cm en forma de en el extremo 
abierto y luego mover la SONDA lentamente en ángulo recto con los
cables (ver 

Figura 2

). Si en el primer alambre apareciera un HIGH, un

ZERO en el medio y un HIGH re el otro alambre, entonces 
seguramente se habrá localizado el par correcto. Si no pudiera 
encontrarse un ZERO, podría deberse a una falla en el cable 
(interrumpido, par separado, etc.).

Continuidad

Colocar el interruptor deslizante del lado derecho de la unidad en ON
para activar el medidor de CONTinuidad. Se encenderá (rojo) el LED
CONT correspondiente del lado delantero, lo cual indica que hay una
resistencia baja. Cuanto menos intensa sea la luz del LED, mayor será
la resistencia, con 5K Ohms como límite. En este modo también es
posible medir continuidad en interruptores, lámparas, enchufes, etc.

Polaridad

El estado de la línea se indica inmediatamente luego de conectar el
GENERADOR DE TONO a la línea del teléfono análogo con el cable
modular o en conexión con un adaptador (si fuera necesario). Si la
línea estuviera conectada correctamente, la luz DUO LED POL se
encenderá de color verde. Si la punta/anillo estuvieran invertidos, la
luz será roja. La intensidad de la luz del LED se corresponde con el
nivel del voltaje. Si hubiera CA de una llamada que ingresa, el LED
POL se encenderá intermitentemente. Si CA fuera pura, la luz se verá
de color anaranjado. Todos los tipos de fuente de energía podrán
analizarse de este modo, para determinar si es CA, CC, la polaridad y
la intensidad. Si el cable negro de prueba se conectara al positivo y el
rojo al negativo, la luz del LED POL será verde.

El voltaje máximo de los dos cables de prueba puede ser 110 voltios
de CA y 280 voltios de CC. Si el voltaje superara los 90 V por más de
10 segundos, automáticamente actuará el fusible para proteger el 
circuito. Luego de 2 segundos sin energía, el fusible reconectará los
cables.

Comunicación interna

Cuando el interruptor está en la posición CONT, el GENERADOR DE
TONO suministra una fuente de energía para los teléfonos análogos.
Conectar el teléfono de prueba al GENERADOR DE TONO, como se
muestra en la 

Figura 3

. Esta es una forma muy simple y económica de

establecer una comunicación interna efectiva y sin inconvenientes
entre dos o más técnicos.

0II-729003-001, Ediición 2, febrero del 2002

Impreso en Alemania MK

G

arantía

Harris Corporation garantiza que sus productos estarán libres de
defectos en partes y mano de obra por un lapso de 18 meses a partir
de la fecha de fabricación, si se utilizaran según las especificaciones
de uso de Harris.

ESTA ES LA ÚNICA GARANTÍA OFRECIDA POR HARRIS 
CORPORATION Y ES OTORGADA EN LUGAR DE CUALQUIER
OTRA GARANTÍA SEA EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUYENDO,
AUNQUE SIN LIMITACIONES, TODA GARANTÍA DE APTITUD 
COMERCIAL O APTITUD PARA CUMPLIER CON UN PROPÓSITO
PARTICULAR.

Si se presentaran defectos por causa de alguna pieza o de mano de
obra, Harris Corporation efectuará las reparaciones necesarias con
piezas no usadas o reacondicionadas, o bien reemplazará el producto
(a criterio de Harris) sin costo para el Comprador, excepto por los 
costos de envío en que incurrirá el Comprador al enviar la unidad a
Harris. Este es el ÚNICO Y EXCLUSIVO RECURSO del Comprador
según este Acuerdo. Se excluyen todos los daños incidentales o 
indirectos.

Esta garantía no se extiende a los productos que hayan estado
sometidos a negligencia, accidentes o uso inapropiado, ni a unidades
que hayan sido alteradas o reparadas por personal que no sea el
autorizado por Harris.

Sin garantía

. Harris Corporation ofrece mantenimiento, servicio o

reparaciones de productos luego de vencer la garantía, en base al
tiempo y los materiales insumidos. Además, Harris vende ciertos 
componentes de reemplazo. Harris Corporation recomienda que el 
servicio y las reparaciones de productos electrónicos sean efectuados
en los talleres de Harris o de los representantes autorizados. El 
departamento de reparaciones de Harris le indicará cuál es el centro
de reparaciones autorizado más próximo.

Devolución o reparación de equipo

. La devolución de cualquier 

producto por crédito, que no sea por servicio dentro de la garantía, se
realiza a entera discreción de Harris Corporation. Para devolver
cualquier producto, incluso para efectuar un servicio cubierto por la
garantía, solicitar primero un número de Autorización de Devolución
(RA en inglés) al Departamento de Servicio al Cliente, para lo cual
deberá llamarse al 1-800-437-2266.

Si el número de autorización de devolución no estuviera claramente
marcado en la etiqueta del envío, Harris rechazará dicho envío. Todas
las devoluciones autorizadas deberán enviarse con los cargos de
envío pagados, f.o.b., a la siguiente dirección:

Harris Corporation
809 Calle Plano
Camarillo, California  93012-8516 
United States of America
Attn : Customer Service, RA# xxxxx

OFF

SOLID

ALT

CONT

POL

OFF

ON

C
O
N
T

SOLID/ALT

Par está bien

PAR

TONO

P

R

O

B

E

Toner

H

A

R

R

IS

 C

O

R

P

O

R

AT

IO

N

80

9 C

alle

 P

la

no

, C

am

ari

llo

, C

A

 9

30

12

-8

51

9 U

S

A

w

w

w

.h

ar

ri

s.

co

m

 1

-8

00

-4

37-

22

66

 o

1-

805

-9

87

-95

11

Pico

Pico

Cero

tgpsp_002

Seña

Figura 2. Rastreo de pares

Figura 3. Comunicaciones internas sin interferencias

TONE

TONE

PULSE

PULSE

TONE

TONE

PULSE

PULSE

Par Cable

R

T

Generador

de

tono

Cable rojo

Cable
negro

tgpsp_003

Summary of Contents for PRO2000

Page 1: ...clauses therefrom and specifications were applied D claration de conformit EC Fabricant Kurth Electronic Daimierstrasse 13 72793 Pfullingen Germany Signature _________________________________ Nom ___...

Page 2: ...ra de imprenta ______________________ Importador Harris Corporation 809 Calle Plano Camarillo CA USA 93012 Firma ______________________________________ Nombre en letra de imprenta ____________________...

Page 3: ...ng the optional earpiece in conjunction with the PROBE begin by using the low volume selection while tracing tone Always approach the tone cautiously to avoid loud tone volume in the ear piece The TON...

Page 4: ...n house communication between two or more technicians 0II 729003 001 Issue 2 2 02 Printed in Germany MK Warranty Harris Corporation warrants that its products shall be free of any defects in parts or...

Page 5: ...io distincts alternatif et continu qui se s lectionnent facilement en appuyant sur le bouton correspondant l avant de l appareil Si vous appuyez sur le bouton SOL un signal continu haute puissance est...

Page 6: ...fabrication condition que ces articles soient utilis s conform ment aux sp cification d emploi de Harris 0II 729003 001 n 1 f vrier 2002 Imprim en Allemagne MK CECI CONSTITUE LA SEULE GARANTIE OFFERT...

Page 7: ...50 cm al cable o alambre Cuando la SONDA se use con el audifono deber comenzarse el rastreo del tono con la selecci n de volumen bajo El tono siempre debe detectarse con gran precauci n para evitar un...

Page 8: ...rma muy simple y econ mica de establecer una comunicaci n interna efectiva y sin inconvenientes entre dos o m s t cnicos 0II 729003 001 Ediici n 2 febrero del 2002 Impreso en Alemania MK Garant a Harr...

Reviews: