background image

 Denne monteringsvejledning indeholder vigtige informationer, der er brug for 
for at kunne montere, transportere, ibrugtage, vedligeholde og demontere 

MBC

 

ventilatorer sikkert og korrekt.   Produktet er blevet produceret iht. de almindeligt 
anerkendte, tekniske regler.   Alligevel er der fare for person- og tingskader, hvis 
følgende sikkerheds- og advarselshenvisninger i denne vejledning ikke følges. 

 Produkterne må kun tages i drift, hvis monteringsvejledningen og sikker-
hedsforskrifterne er blevet læst og forstået forinden.   Opbevar vejlednin-
gen på en sådan måde, at den til enhver tid er tilgængelig for alle brugere.  
 Giv altid produktet videre til tredjemand sammen med monteringsvejled-
ningen. 

 

MBC 

ventilatorer er underkastet en konstant kvalitetskontrol og lever op til 

forskrifterne, der gælder på tidspunktet for udleveringen.   Da produkterne hele 
tiden videreudvikles, forbeholder vi os ret til at foretage ændringer på pro-
dukterne til enhver tid og uden forudgående varsel.   Vi fraskriver os ansvaret for 
rigtigheden eller fuldstændigheden af denne monteringsvejledning. 

 Garantien gælder udelukkende for den udleverede kon

fi

 guration!   Vi ude-

lukker garanti, garanti- og ansvarskrav, der måtte stilles i forbindelse med 
person- og tingskader, der opstår som følge af forkert montering, brug i 
modstrid med forskrifterne eller formålet og/eller forkert håndtering. 

 Sikkerhedshenvisninger 

 

MBC 

ventilatorer er en komponent (delemaskine) iht. EU-maskindirektivet 

2006/42/EF.    Produktet er ikke nogen brugsfærdig maskine iht. EU-maskin-
direktivet.    Det er udelukkende beregnet til at blive monteret i maskiner eller 
lufttekniske produkter og anlæg eller til at blive føjet sammen med andre 
komponenter til en maskine eller et anlæg.   Produktet må først tages i brug, 
når det er monteret i den maskine/i det anlæg, det er beregnet til, og den-
ne/dette fuldstændigt opfylder kravene i EU-maskindirektivet.   Brug kun 

MBC

 

ventilatorer, hvis de er i teknisk korrekt stand!   Kontroller produktet for synlige 
mangler som f.eks. revner i huset eller manglende nitter, skruer, beskyttelses-
kapper eller andre anvendelsesrelevante mangler!   Brug udelukkende produk-
tet i det ydelsesområde, der er angivet i de tekniske data samt på typeskiltet!  
 Berørings-, opsugningsbeskyttelse og sikkerhedsafstande skal være til stede 
iht DIN EN 13857.   (med beskyttelsesgitre eller tilstrækkeligt lange rørlednin-
ger.)   Generelt foreskrevede, elektriske og mekaniske beskyttelsesanordninger 
skal være til stede på opstillingsstedet!   Den elektriske tilslutning samt reparatio-
ner må kun foretages af en autoriseret elektriker!   Strømkredsen skal altid være 
afbrudt, før installations- og vedligeholdelsesarbejde gennemføres!   Personer 
med begrænsede fysiske, sensoriske eller mentale evner må kun betjene pro-
duktet, hvis de er under opsyn eller hvis de instrueres af ansvarlige personer.  
 Børn skal holdes væk fra produktet! 

 Transport og opbevaring 

 Transport og opbevaring må kun udføres af specialiceret personale, der skal 
overholde monteringsvejledningen og de gyldige forskrifter.   Leveringen iht. 
følgeseddel skal kontrolleres for rigtighed, mangler og skader!   Fejlmængder 
eller transportskader skal bekræftes skriftligt af transportøren. 

   Overholdes 

dette ikke, fraskriver vi os ansvaret!   Transporten skal gennemføres med eg-
net løftegrej i originalemballagen eller i de markerede transportanordninger!  
 Beskadigelse og fordrejning af huset skal undgås!   Produktet skal opbevares i 
originalemballagen et tørt og vejrbeskyttet sted.   Lagertemperatur mellem -10°C 
og +40°C.   Store temperatursvingninger skal undgås!   Ved langtidslagring over 
et år skal løbehjulene kontrolleres manuelt for let gang! 

 Montering 

 Monteringsarbejde må kun udføres af specialiseret personale, der skal over-
holde monteringsvejledningen og de gyldige forskrifter og standarder. 

   De 

ovennævnte sikkerhedshenvisninger skal overholdes!   Afbryd altid produktets 
poler fra nettet, før De monterer produktet eller stikket sættes i eller trækkes ud.  
 Sikre produktet mod genindkobling! 
 Forbindelsen med indsugningssiden sker på monteringsstedet vha. 

fl

 eksi-

ble forbindelsesstudser eller tap

fl

 ange.    Udblæsningsåbningen, der kan ske 

både på frontsiden og i siden, udføres ligeldes på monteringsstedet.   Kabe-
ludførelsen og den evt. placering af en udblæsningsstuds gennemføres på 
monteringsstedet. En sidedel kan også fjernes i stedet for en udblæsnings-
studs.    Fundamenter skal være lige, nivelleret og egnet til målene for 

MBC

 

Udsugningsluftbox.    Træk kablerne og ledningerne på en sådan måde, at disse 
ikke beskadiges og sådan at ingen kan snuble over dem.   Efter monteringen må 
ingen bevægelige dele være tilgængelige mere!   De elektriske tilslutninger på 
produktet skal tilsluttes iht. forbindelsesdiagrammet!   Sikre før ibrugtagningen, 
at alle pakninger og låse i stikforbindelserne er monteret korrekt og er ubeskadi-
gede for at forhindre, at væske og fremmedlegemer kan trænge ind i produktet.  
 Henvisningsskilte må hverken ændres eller fjernes!    Brug altid ventilatoren i den 
rigtige luftstrømningsretning (se markering på produktet)!   Produktet skal være 
monteret på en sådan måde, at det er let tilgængelig til udførelse af vedligehol-
delses- og rengøringsarbejde og at det kan udbygges uden store problemer. 
 For versionerne med udført termokontakt gælder:   Garantien bortfalder, hvis 
termokontakten ikke er tilsluttet / kontrolleret.   Der kan ikke tages hensyn til 
skader på grund af overvarme. 

 Driftsbetingelser 

 Brug ikke 

MBC

 ventilatorer i eksplosiv atmosfære!   Den maksimale omgivelse-

stemperatur på typeskiltet skal overholdes!   Kontroller, om tilslutningsspændin-
gen er i overensstemmelse med oplysningerne på typeskiltet! 

 Vedligeholdelse 

 

MBC

 ventilatorer er vedligeholdelsesfrie med undtagelse af anbefalede ren-

gøringsintervaller.   Sikre, at ledningsforbindelser, tilslutninger og bygningsdele 
ikke løsnes, så længe alle produktets poler ikke er afbrudt fra nettet.   Sikre an-
lægget mod genindkobling!   Enkelte bygningsdele må ikke udskiftes indbyrdes.  
 Dvs. at f.eks. bygningsdele, der er beregnet til et produkt, må ikke anvendes 
til andre produkter!   Støvholdig luft fører med tiden til a

fl

 ejringer i løbehjul og 

hus.   Dette fører til reduceret ydelse og ubalance i ventilatoren og således til en 
reduceret levetid!   Rengør løbehjul med pensel/børste/klud.   Pas på! Hverken 
fjern eller forskyd balancevægte!   Den indvendige side må under ingen omstæn-
digheder rengøres med vand eller højtryksrenser!   Ved montering af et luft

fi

 lter 

kan rengøringsintervallet forlænges betydeligt eller udelades! 

 Bortskaffelse 

 Uagtsom bortskaffelse af produktet kan føre til miljøskader.   Bortskaf derfor pro-
duktet iht. de nationale bestemmelser, der gælder i Deres land. 

DK

Summary of Contents for MBC 225/1000EC

Page 1: ...nsluitdiagram Vezalna shema Shema spajanja Bekötési rajz Schéma zapojenia Esquema eléctrico Esquema de conexiones eléctricas Schemat połączeń Strømskema ID U f P I Imax tA V Hz W A A C mm MBC 225 1000EC 133166 230V 50 116 0 9 1 0 60 500 132082 MBC 250 1500EC 133167 230V 50 207 1 7 1 8 70 500 132082 MBC 280 2000EC 133168 230V 50 270 1 8 1 9 55 500 132082 MBC 400 5600EC 133169 230V 50 529 2 3 2 4 50...

Page 2: ...rgieeffizienzoptimum Rotations per minute at the optimum energy efficiency point n 1 min 2828 2585 1472 1237 1333 1527 1303 Spezifisches Verhältnis The specific ratio Spezifisches Verhältnis liegt nahe bei 1 und deutlich unter 1 11 The specific ratio is close to 1 and significantly below 1 11 Informationen zur Demontage Recycling und Entsorgung Information on dismantling recycling and disposal Bit...

Page 3: ...e temperature range 10 C to 40 C Avoid severe temperature fluctuations If the unit has been stored for over a year check by hand that the fan turns freely Installation Installation work must be carried out by specialist personnel in accordance with the Installation Instructions and the relevant valid regulations and standards The Safety Notes given above must be observed Disconnect the product com...

Page 4: ...вентилятора Монтаж Монтаж должен выполняться квалифицированными специалистами с соблюдением требований инструкции по монтажу и действующих нормативных документов Соблюдайте указанную выше технику безопасности Прежде чем подключить изделие к сетевым зажимам убедитесь в том что данные зажимы отсоединены от сети соответствующим выключателем Необходимо принять меры защиты от несанкционированной подачи...

Page 5: ... csomagolásban vagy a kijelölt szállítmányozó berendezésekkel kell végezni A ház megrongálódását és alakváltozását el kell kerülni A tárolás száraz és időjárás ellen védett helyen az eredeti csomagolásban történjen A tárolási hőmérséklet 10 C és 40 C között legyen A jelentős hőmérséklet változásokat el kell kerülni Egy évnél hosszabb ideig tartó tárolás esetén kézzel ellenőrizni kell a kerekek aka...

Page 6: ...to entre 10 y 40 C Deben evitarse los cambios de temperatura bruscos En caso de que el período de almacenamiento supere un año se debe comprobar manu almente que los rodetes giran suavemente Montaje Los trabajos de montaje sólo deben ser realizados por personal especializado siguiendo las instrucciones de montaje y las disposiciones y normas vigentes Deben atenerse a los avisos de seguridad arriba...

Page 7: ...ver vi os ansvaret Transporten skal gennemføres med eg net løftegrej i originalemballagen eller i de markerede transportanordninger Beskadigelse og fordrejning af huset skal undgås Produktet skal opbevares i originalemballagen et tørt og vejrbeskyttet sted Lagertemperatur mellem 10 C og 40 C Store temperatursvingninger skal undgås Ved langtidslagring over et år skal løbehjulene kontrolleres manuel...

Page 8: ...67 67 9 0 0 0 1 2 3 40 5 6 9 9 0 0 0 1 2 3 40 5 9 2 0 4 0 4 4 15 2 0 0 6 2 5 0 4 0 9 0 1 5A1 4 4 0 1 B4 43 1 A2 0 7 C D 1 1E F 0 2 A1 9 G CHD I F C D I J CHD I F C D I K CHD I F C D I L CHD I F C D I M CHD I F C D I H a r m a n n P o l s k a S p z o o ...

Page 9: ... K A R T A G W A R A N C Y J N A 9 N 96 96 H a r m a n n P o l s k a S p z o o ...

Page 10: ...o l w i e k s z k o d y p o w s t a ł e w s k u t e k a w a r i i P r o d u k t u J e d y n y m z o b o w i ą z a n i e m G w a r a n t a w e d ł u g t e j g w a r a n c j i j e s t d o s t a r c z e n i e c z ę ś c i z a m i e n n y c h l u b n a p r a w a l u b w y m i a n a P r o d u k t u n a w o l n y o d w a d z g o d n i e z w a r u n k a m i n i n i e j s z e j g w a r a n c j i 3 4 G w a ...

Page 11: ...z b a w i o n e w a d i u s z k o d z e ń m e c h a n i c z n y c h b ę d ą c y c h w y n i k i e m c z y n n i k ó w z e w n ę t r z n y c h 5 9 W p r z y p a d k u u r z ą d z e ń w i e l k o g a b a r y t o w y c h G w a r a n t w y ś l e s w ó j s e r w i s w m i e j s c e m o n t a ż u P r o d u k t u c e l e m d i a g n o z y i l u b n a p r a w y P r o d u k t u W p r z y p a d k a c h n i ...

Reviews: