background image

Quick Start Guide

Guide de démarrage rapide

FR

Commutation aisée entre les appareils

1.  Coupler et connecter le casque avec le 1er dispositif (Voir la section 3 sur la connexion Bluetooth)
2.  Coupler et connecter le casque avec le 2e dispositif Bluetooth
3.  Se connecter au périphérique bluetooth
  Choisir « JBL LIVE400BT » pour se connecter
 ou
  Choisir « JBL LIVE500BT » pour se connecter
4.  Retourner à la liste des périphériques Bluetooth sur le 1er appareil et sélectionner le casque* pour se connecter

Remarque : *JBL LIVE400BT ou JBL LIVE500BT
Éléments à noter:

a.  Un maximum de 2 appareils peuvent être connectés simultanément
b.  Pour modifier la source de musique, mettre en pause la musique sur le dispositif actuel et sélectionner lancer sur le 

2e périphérique.

c.  Les appels téléphoniques ont toujours la priorité.
d.  Si un appareil est hors de portée du Bluetooth ou de est hors tension, vous devrez peut-être reconnecter 

manuellement le dispositif restant. Voir Section 13 Étape 3

ES

Intercambio perfecto entre dispositivos

1.  Emparejar y conectar los auriculares con el primer dispositivo (consulte la sección 3 Conexión Bluetooth)
2.  Emparejar y conectar los auriculares con el segundo dispositivo Bluetooth
3.  Conexión con un dispositivo Bluetooth
  Seleccione “JBL LIVE400BT” para conectarse
 o
  Seleccione “JBL LIVE500BT” para conectarse
4.  Vuelva a la lista de dispositivos del primer dispositivo y seleccione los auriculares* para conectarse

Nota: *JBL LIVE400BT o JBL LIVE500BT
Elementos a tener en cuenta:

a.  Es posible conectar dos dispositivos simultáneamente como máximo
b.  Para cambiar la fuente de la música, pause la música en el dispositivo actual y seleccione la reproducción en el 

segundo dispositivo.

c.  Las llamadas telefónicas siempre tienen prioridad.
d.  Si un dispositivo sale del alcance de Bluetooth o se apaga, es posible que deba volver a conectar el otro 

dispositivo manualmente. Consulte la sección 13, paso 3.

DE

Nahtloser Wechsel zwischen verschiedenen Geräten

1.  Kopple und verbinde den Kopfhörer mit dem ersten Gerät (siehe Abschnitt 3: Bluetooth-Verbindung)
2.  Kopple und verbinde den Kopfhörer mit dem zweiten Bluetooth-Gerät
3.  Stelle die Verbindung mit dem Bluetooth-Gerät her
  Wähle “JBL LIVE400BT” aus, um das Gerät zu verbinden
 oder
  Wähle “JBL LIVE500BT” aus, um das Gerät zu verbinden
4.  Gehe zurück zu der Liste der Bluetooth-Geräte auf dem ersten Gerät und wähle den zu verbindenden Kopfhörer* 

aus

Hinweis: *JBL LIVE400BT oder JBL LIVE500BT
Anmerkungen:

a.  Es können maximal 2 Geräte gleichzeitig angeschlossen werden
b.  Um die Musikquelle zu wechseln, pausiere die Musikwiedergabe auf dem aktuellen Gerät und wähle ‘Play’ auf dem 

zweiten Gerät aus.

c.  Ein Telefonanruf erhält immer die Priorität.
d.  Falls ein Gerät den Bluetooth-Bereich verlässt oder sich ausschaltet, muss das andere Gerät eventuell manuell 

erneut verbunden werden. Siehe Abschnitt 13: Schritt 3.

IT

Passaggio immediato fra diversi dispositivi

1.  Abbinare e collegare la cuffia col 1° dispositivo (vedere Sezione 3 Collegamento Bluetooth)
2.  Abbinare e collegare la cuffia col 2° dispositivo bluetooth
3.  Collegamento ad un dispositivo bluetooth
  Scegliere”JBL LIVE400BT” per collegare
 o
  Scegliere”JBL LIVE500BT” per collegare
4.  Tornare alla lista dei dispositivi bluetooth sul 1° dispositivo e scegliere la cuffia* per collegarla

Nota: *JBL LIVE400BT o JBL LIVE500BT
Elemento da notare:

a.  E’ possibile collegare in contemporanea massimo 2 dispositivi
b.  Per cambiare sorgente musicale, mettere in pausa la musica sul dispositivo corrente e selezionare play sul 2° 

dispositivo.

c.  Le telefonate avranno sempre la priorità.
d.  Se un dispositivo va fuori dalla portata del Bluetooth o si spegne, potrebbe essere necessario ricollegare 

manualmente il dispositivo rimanente. Vedere Sezione 13, Passo 3

Summary of Contents for JBL LIVE400 BT

Page 1: ......

Page 2: ...art Guide Guide de d marrage rapide 1 What s in the box LIVE400BT LIVE500BT Charging cable Detachable audio cable with remote Warranty card Warning card Safety sheet QSR QSG x1 x1 x1 x1 LIVE500BT or L...

Page 3: ...Quick Start Guide Guide de d marrage rapide 2 Overview a Buttons LEDs b Connections...

Page 4: ...o bluetooth device Choose JBL LIVE400BT to connect Choose JBL LIVE500BT to connect OR JBL LIVE500BT JBL LIVE400BT FR Connexion Bluetooth 1 Allumer le casque ON bouton coulissant 2 Si vous vous connect...

Page 5: ...tooth verbinding 1 De telefoon inschakelen AAN Schuiftoets 2 Als het apparaat de eerste keer wordt aangesloten schakelt de hoofdtelefoon automatisch in de koppelingsmodus nadat deze wordt ingeschakeld...

Page 6: ...Bluetooth JBL LIVE400BT JBL LIVE500BT CHS 1 2 3 JBL LIVE400BT JBL LIVE500BT CHT Bluetooth 1 2 3 Bluetooth JBL LIVE400BT JBL LIVE500BT HE Bluetooth 1 pairing 2 Blurtooth 3 JBL LIVE400BT JBL LIVE500BT...

Page 7: ...nalisatie en nog meer controle over je luisterervaring F enda mer kontroll og personalisering av lytteopplevelsen med denne gratis appen Saat viel enemm n mahdollisuuksia hallita ja mukauttaa kuuntelu...

Page 8: ...stant can do visit assistant google com platforms headphones b To use your Google Assistant Function What to do Talk to your Google Assistant Press and hold the Action button to begin Requires pairing...

Page 9: ...ez la touche Action et maintenez la enfonc e pour pouvoir r pondre Lorsque vous avez termin rel chez la touche Remarque 1 L Assistant Google n est pas disponible dans toutes les langues et dans tous l...

Page 10: ...lassen Hinweis 1 Der Google Assistant ist in einigen L ndern und Sprachen nicht verf gbar 2 Um den Google Assistant ein oder auszuschalten laden Sie bitte die JBL App herunter siehe Kapitel 7 Die Eins...

Page 11: ...appen Action Stoppa din Google Assistent Dubbeltryck p knappen Action Svara p ett meddelande d r det r l mpligt Efter att du f r ett meddelande tryck och h ll nere knappen Action f r att svara Sl pp k...

Page 12: ...What s the weather Play audio Play Niall Horan Note Amazon Music is set as the default music service To change the default music service use the Alexa app Play audio from a specific music service Pla...

Page 13: ...Amazon Alexa 3 En el dispositivo m vil abre o descarga la aplicaci n Amazon Alexa y sigue las instrucciones de la aplicaci n 4 En la aplicaci n Amazon Alexa ve a la p gina Dispositivo 5 Haz clic en e...

Page 14: ...he neuen Skills hast du Alexa anhalten Dr cke und l se die Aktiontaste w hrend Alexa spricht und sage dann Stopp Hinweis 1 Weitere Informationen und Dinge die man mit Alexa ausprobieren kann findest d...

Page 15: ...a mantener conversaciones breves sin quitarte los auriculares Mientras TalkThru est activado oir s la m sica con un volumen menor 2 Pulsa una vez m s para activar Ambient Aware que te permite o r a tu...

Page 16: ...ge rapide 12 Wired listening mode 13 Seamlessly switch between devices 1 Pair and connect the headphone with the 1st bluetooth device see Section 3 Bluetooth pairing 2 Pair and connect the headphone w...

Page 17: ...LIVE400BT or JBL LIVE500BT JBL LIVE400BT Now Discoverable Not Connected JBL LIVE400BT Now Discoverable Connected Items to note a Maximum 2 devices can be connected simultaneously LIVE500BT LIVE400BT b...

Page 18: ...del alcance de Bluetooth o se apaga es posible que deba volver a conectar el otro dispositivo manualmente Consulte la secci n 13 paso 3 DE Nahtloser Wechsel zwischen verschiedenen Ger ten 1 Kopple und...

Page 19: ...laden NL IT Accensione Modalit cuffia Abbinamento BT BT collegato Batteria quasi scarica Ricarica completata Ricarica in corso Stato LED Veloce On Lento On Acceso On Acceso Off LED status Snel Aan Lan...

Page 20: ...T en marche Jusqu 24 heures Poids 185 8 g JBL LIVE500BT Taille de l enceinte 50 mm Plage de fr quence r ponse dynamique 18 Hz 20 kHz Sensibilit 108dB SPL 1kHz 1mW Pression sonore max 15mW Sensibilit d...

Page 21: ...f such marks by HARMAN International Industries Incorporated is under license Other trademarks and trade names are those of their respective owners Google Android Google Play the Google Play logo and...

Page 22: ...WARRANTY CARD BON DE GARANTIE TARJETA DE GARAi TiA I CERTIFICATO DI GARANZIA GARANTIEKART 1APAHnrnHbl TAnOH CARTAO DE GARANTIA GARANTIKORT I TAKUUKORTT1...

Page 23: ...Product repaired replaced or a refund in accordance to your rights under law The benefits given to you by this Warranty are in addition to other rights and remedies you may have under law and nothing...

Page 24: ...ember states and the Russian Federation in which you originally purchased your JBL Product the Product Any attempt to transfer this warranty shall immediately make this warranty void LIMITED WARRANTY...

Page 25: ...tion of implied warranties or conditions so the above limitations or exclusions may not apply to you This warrantygivesyou specific legal rights and you may also have other rights that vary byjurisdic...

Page 26: ...www harman com HARMAN International Industries Incorporated All rights reserved Harman Kardon is atrademark of HARMAN International Industries Incorporated registered in the United States and or othe...

Page 27: ...WE1S1 ATTENZIONE1 i ATENCION INDICAGOES DE SEGURANGA INFORMACAO DE SEGURANCA SIKKERHETSHENVISNING SAKERHETSANVISNINGAR1 TURVALLISUUSOHJE VEILIGHEIDSINSTRUCTIE WSKAZOWKA BEZPIECZENSTWA1 BEZPECNOSTNi PO...

Page 28: ...D llllssymbol on the productsand oraccompanying documents meansthatused electrical and electronic products should not be mixed with general household waste Forpropertreatment recovery ald recycling pl...

Page 29: ...UBL HARMAN 70 ERYUTO SAFB1 m TR03939 080 2432 G...

Page 30: ...nd found to comply with the limits for aClass B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in aresident...

Page 31: ...for any reason it becomes necessary to replace such abattery this procedure must be performed by authorized service centers In the European Union and other locations it is illegal to dispose of any ba...

Page 32: ...crossed out wheeled bin as shown below t This product must not be disposed of or dumped with your other household waste You are liable to dispose of all your electronic or electrical waste equipment b...

Reviews: