background image

   Features

 / Caractéristiques / Merkmale / Características

Debris guard

 

  •  Helps retain waste inside cage

Rebord protecteur

 

  •  Aide à retenir les déchets à  

    l’intérieur de la cage

Spritzschutz

 

  •  Hilft Abfälle im Inneren des  

    Vogelheims zurückzuhalten

Guardadesechos

 

  •  Ayuda a mantener los desechos  

    dentro de la jaula

4

1

Deep base design

  •  Accommodates multiple types of litter

  •  Raised ridge design on inside of base  

    prevents cage paper from sticking

Base profonde

 • 

Contient plusieurs types de litières

 • 

Est munie de plis surélevés pour  

    empêcher le papier pour cages de coller

Tiefer Boden 

  •  Nimmt mehrere Arten von Einstreu auf

  •  Die erhöhten Kanten innen am Boden  

    verhindern, dass das Vogelheimpapier festklebt

Base profunda

 • 

Para múltiples tipos de material sanitario

 • 

Con borde alto desde el interior de la base  

    para impedir que el papel de la pajarera  

    se pegue

2

Exterior access,  

multi-purpose seed/water cups

  •  Can be used for either seeds or water

  •  Allows non-invasive access, reducing  

    stress on your bird during maintenance

Augets polyvalents à graines et à eau

avec accès à l’extérieur

  •  Peuvent être utilisés pour les graines ou l’eau

  •  Sont accessibles à l’extérieur, pour éviter de perturber  

    les oiseaux et réduire leur stress durant l’entretien de la cage

Von außen zugängliche, vielseitig  

verwendbare Futter-/Wassernäpfe

  •  Können entweder für Futter oder  

    Wasser benutzt werden

  •  Leicht von außen zugänglich und vermindern  

    so den Stress bei Ihrem Vogel während der Wartungen

Comederos/bebederos multiuso  

con acceso desde el exterior

  •  Pueden usarse para semillas o agua

  •  Permiten tener acceso sin que el pájaro  

    se sienta invadido, lo que reduce el  

    estrés durante el mantenimiento

3

Exterior access, multi-grip perches

 

  •  Multi-grip perch design helps  

    promote circulation and helps 

    prevent foot problems

Perchoirs à plusieurs prises  

avec accès à l’extérieur

 

  •  Contribuent à favoriser la circulation et  

    aident à prévenir les problèmes de pattes

Von außen zugängliche Sitzstangen  

mit griffiger Oberfläche

 

  •  Die griffige Oberfläche hilft bei der Förderung  

    der Durchblutung und bei der Vorbeugung  

    von Fußproblemen

4

Perchas con superficies ásperas  

y acceso desde el exterior

 

  •  Diseñadas para estimular la  

    circulación y ayudar a prevenir  

    problemas en las patas

90° angle pivoting  

front double doors

  •  Provide free-flying birds  

    with handy “landing pad”

Portes avant doubles  

pivotant à un angle de 90°

  •  Permettent aux oiseaux de voler  

    librement et d’avoir une « surface  

    d’atterrissage » pratique

Um 90° nach innen drehbare Türen

  •  Bietet freifliegenden Vögeln  

    einen praktischen 

Landeplatz“

Puertas dobles delanteras  

que giran hasta 90°

  •  Brindan a los pájaros voladores  

    un lugar práctico “de aterrizaje”

5

Cage detaches from base  

for fast, easy maintenance

 

Haut de la cage se détachant de sa  

base pour un entretien rapide et simple
Für eine schnelle, einfache  

Wartung lässt sich der Boden  

vom Vogelheim abnehmen.

 

La pajarera se separa de la  

base para un mantenimiento  

fácil y rápido

6

Removable bottom grill

Grillage du dessus de la base amovible
Bodengitter kann entfernt werden
Rejilla inferior desmontable

7

Carrying Handles

  •  For easy lifting and transport

Poignées de transport

  •  Servent à soulever et à 

    transporter la cage facilement

Tragegriffe 

  •  Für ein einfaches Anheben  

    und einen einfachen Transport

Manijas

 

  •  Para levantar y transportar  

    la pajarera con facilidad

Simple, easy, snap-fit assembly

  •  No screws, hooks or tools required 

Assemblage simple et facile à  

emboîtement-pression

  •  Ne requiert ni vis, ni crochets, ni outils  
 

Schneller, einfacher Aufbau

  •  Aufbau ohne Schrauben,  

    Haken oder Werkzeuge

Montaje a presión simple y sencillo

  •  No necesita tornillos, ganchos  

    ni herramientas 

8

9

Summary of Contents for vision S01

Page 1: ...46460 Silla Valencia Argentina Hagen S A Argentina Benjam n Seaver 5457 B1615MRC Buenos Aires Argentina Ver 10 16 INT 18 About HARI Hagen Avicultural Research Institute Established in 1985 Hagen Avic...

Page 2: ...nutriments absents d une alimentation base de graines Suppl ment de vitamines de min raux et d acides amin s PRIME Est une poudre extrafine et extr mement savoureuse qui ne s ass che pas avec le temp...

Page 3: ...egung zu vermindern und den Gro teil der Abf lle und Kleinteile im Inneren des Vogelheims zur ckzuhalten So wird die Unordnung und zeitaufwendige Reinigung reduziert die normalerweise mit der Haltung...

Page 4: ...age du dessus de la base F Pieds antid rapants G Dessus H Grillage arri re I Fixations pour les bordures des coins J Pare d chets K Portes d acc s aux augets graines et eau L Augets graines et eau M B...

Page 5: ...I Fixations pour les bordures des coins J Pare d chets K Portes d acc s aux augets graines et eau L Augets graines et eau M Base N Fixations carr es pour le centre O Fixations en L pour les coins A S...

Page 6: ...sign helps promote circulation and helps prevent foot problems Perchoirs plusieurs prises avec acc s l ext rieur Contribuent favoriser la circulation et aident pr venir les probl mes de pattes Von au...

Page 7: ...nLock Door D verrouiller la porte T r ge ffnet Para abrir la puerta Lock Door Verrouiller la porte T r verschlossen Para cerrar la puerta 1 3 Vertical wires face downward Barreaux verticaux en dessous...

Page 8: ...n the wire grill must be facing towards the outside of the cage Lorsque vous installez les grillages les barreaux verticaux doivent faire face l ext rieur de la cage Achten Sie beim Anbringen der Drah...

Page 9: ...S01 M01 L01 L11 Assembly Instructions Single Home Instructions d assemblage Cage simple Montageanleitung Einfaches Vogelheim Instrucciones de montaje Pajarera simple 7 8 9 7 1 CLICK...

Page 10: ...wires face downward Barreaux verticaux en dessous Querstreben verlaufen unten Colocar los alambres verticales boca abajo 2x UnLock Door D verrouiller la porte T r ge ffnet Para abrir la puerta Lock Do...

Page 11: ...ll must be facing towards the outside of the cage Lorsque vous installez les grillages les barreaux verticaux doivent faire face l ext rieur de la cage Achten Sie beim Anbringen der Drahtgitter darauf...

Page 12: ...bars on the wire grill must be facing towards the outside of the cage Lorsque vous installez les grillages les barreaux verticaux doivent faire face l ext rieur de la cage Achten Sie beim Anbringen de...

Page 13: ...11 M02 L12 Assembly Instructions Tall Home Instructions d assemblage Cage haute Montageanleitung Hohes Vogelheim Instrucciones de montaje Pajarera alta 9 10 11 CLICK CLICK...

Page 14: ...12 M02 L12 Assembly Instructions Tall Home Instructions d assemblage Cage haute Montageanleitung Hohes Vogelheim Instrucciones de montaje Pajarera alta 12...

Page 15: ...range Naranja 0 80605 83410 1 2 Perches 2 Perchoirs 2 Sitzstangen 2 Perchas 83415 VISION L11 L12 Olive Green Vert olive 0 80605 83415 6 2 Perches 2 Perchoirs 2 Sitzstangen 2 Perchas Olivgr n Verde oli...

Page 16: ...inguna parte de la jaula limpiadores o detergentes abrasivos porque pueden da ar el acabado Cage detaches from base for fast easy cleaning Bedding should be changed at least once a week or more often...

Page 17: ...esechos S01 Art 83500 UPC 0 80605 83500 9 M01 Art 83502 UPC 0 80605 83502 3 L01 Art 83504 L11 UPC 0 80605 83504 7 Base Wire Grill Grillage du dessus de la base Bodengitter Base de rejilla de alambre S...

Page 18: ...s et eau Zugangst r zum Futter Wassernapf Puerta de acceso a los comederos bebederos Art 83536 UPC 0 80605 83536 8 Debris Guard Rebord protecteur Spritzschutz Guardadesechos M02 Art 83502 UPC 0 80605...

Page 19: ...nutriments absents d une alimentation base de graines Suppl ment de vitamines de min raux et d acides amin s PRIME Est une poudre extrafine et extr mement savoureuse qui ne s ass che pas avec le temp...

Page 20: ...46460 Silla Valencia Argentina Hagen S A Argentina Benjam n Seaver 5457 B1615MRC Buenos Aires Argentina Ver 10 16 INT 18 About HARI Hagen Avicultural Research Institute Established in 1985 Hagen Avic...

Page 21: ...nutriments absents d une alimentation base de graines Suppl ment de vitamines de min raux et d acides amin s PRIME Est une poudre extrafine et extr mement savoureuse qui ne s ass che pas avec le temp...

Page 22: ...46460 Silla Valencia Argentina Hagen S A Argentina Benjam n Seaver 5457 B1615MRC Buenos Aires Argentina Ver 10 16 INT 18 About HARI Hagen Avicultural Research Institute Established in 1985 Hagen Avic...

Reviews: