background image

14

 INFORMACION DE SEGURIDAD

POR FAVOR LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Por favor lea el instructivo entero antes de tratar de ensamblar, instalar o hacer funcionar el producto. Si tiene 

alguna pregunta acerca del producto, por favor llame al servicio al cliente al 

1-800-527-1292

, de 8:30 a.m. a 5:00 

p.m., hora central, de lunes a viernes.

1. Antes de empezar a instalar el ventilador, desconecte la electricidad, quitando los fusibles o cortando el suministro 

de energía de los circuitos

.

 

2.  

        

PRE

CAUCION:

  Lea todas las instrucciones y la información de seguridad antes de instalar su ventilador   

nuevo. Revise los diagramas de ensamblaje acompañantes.

 3.  

        

PRE

CAUCION:

  Para reducir el riesgo de daño corporal, es posible que sea necesario usar guantes al 

manejar las piezas del ventilador que tengan bordes afilados.

 4.

 

Asegúrese de que todas las conexiones eléctricas cumplen con los códigos y las ordenanzas locales, con el 

Código Nacional Eléctrico (NEC, por sus siglas en inglés), y ANSI/NFPA 70-1999. Contrate un electricista calificado 

o consulte una guía de instalación eléctrica de hágalo usted mismo, disponible en Lowe's, si no está familiarizado 

con la instalación eléctrica.

 

5. Asegúrese de que el lugar de instalación que usted escogió tiene un mínimo de 2,13 m de desde las paletas hasta 

el piso y que la punta de

 las paletas quede a por lo menos 76,2 cm de cualquier obstrucción

.

 

6.         

ADVERTENCIA:

  Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico o daño corporal, sujete el ventilador a 

una caja de salida marcada "Aceptable para sostener ventilador de 15,9 kg. (35 lb) o menos” ("ACCEPTABLE FOR 

FAN SUPPORT OF 15.9 KG (35 LBS) OR LESS" en inglés) y use los tornillos de montaje proporcionados con la 

caja de salida. La mayoría de las cajas de salida que se usan comúnmente para sostener aparatos de alumbrado 

no son aceptables para sostener ventiladores y es posible que sea necesario reemplazarla. Consulte con un 

electricista calificado si tiene alguna duda. Asegure la caja de salida directamente a la estructura del edificio. La caja 

de salida y el soporte deben ser capaces de sostener el peso móvil del ventilador (por lo menos 15,9 kg). NO use 

una caja de salida de plástico.

 

7. Después de instalar el ventilador, verifique que todas las conexiones estén seguras para que no se caiga el 

ventilador.

 

8.         

ADVERTENCIA:

  Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico o daño corporal, los conectores para 

cable provistos con este ventilador son diseñados para aceptar sólo un cable de calibre 12 de la casa y dos cables 

principales del ventilador. Si el calibre del cable de la casa es superior al 12 o hay más de un cable de la casa para 

conectar a los cables principales del ventilador, consulte con un electricista para informarse sobre el tamaño 

correcto de conectores para cable que se debe usar.

 

9.          

ADVERTENCIA:  Para reducir el riesgo de incendio o un choque eléctrico, no use el ventilador con 

ningún control de velocidad de estado sólido ni controle la velocidad del ventilador con un interruptor con 

reductor de luz de gama completa.

 

10.          

ADVERTENCIA:

  Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico o lesión personal, no doble brazos 

de las paletas mientras las esté instalando, ni cuando esté balanceando las paletas ni cuando esté limpiando el 

ventilador. No inserte objetos entre las paletas giratorias del ventilador.

 

11.          

PELIGRO:

  Si va a utilizar este ventilador en un lugar HUMEDO, hay que conectar el ventilador a un

 circuito de alimentación que esté protegido por un Interruptor de Circuito de Falla de Tierra (GFCI, por sus siglas en 

inglés) para reducir el riesgo de daño corporal, descarga eléctrica o la muerte.

 

12.          

ADVERTENCIA:

  Para reducir el riesgo de lesión personal, use 

sólo

 las piezas provistas con este 

ventilador. 

Al usar piezas DISTINTAS a las provistas con este ventilador se invalidará la garantía.

 

13. El peso neto del ventilador con el juego de luz es de: 15,45 kg.

Summary of Contents for 0065388

Page 1: ...ign objects between the rotating fan blades Mount to outlet box marked ACCEPTABLE FOR FAN SUPPORT and use mounting screws provided with the outlet box Most outlet boxes commonly used for the support o...

Page 2: ...Safety Information 3 Package Contents 4 Preparation 5 Initial Installation 5 Normal or Angle Style Fan Mounting 6 Wiring 6 7 Final Installation 8 9 Fan Operation 9 Care and Maintenance 10 Troubleshoo...

Page 3: ...support and may need to be replaced Consult a qualified electrician if in doubt Secure the outlet box directly to the building structure The outlet box and its support must be able to support the mov...

Page 4: ...n in motor housing yoke 1 R Clip attached to pin 1 S Pull Chain Extension in hardware pack 1 T Socket Ring pre attached to socket 4 U Safety Cable pre attached to motor 1 V Vice on safety cable 1 W So...

Page 5: ...nd diagrams on the previous page If any part is missing or damaged do not attempt to assemble install or operate the product Contact customer service for replacement parts as indicated at the bottom o...

Page 6: ...ly one 12 gauge house wire and two lead wires from the fan If your house wire is larger than 12 gauge or there is more than one house wire to connect to the two fan lead wires consult an electrician f...

Page 7: ...TE GROUND SWITCHED LIGHT POWER BLUE FAN CONTROLLED BY CHAIN LIGHT BY WALL SWITCH Fig 1B BLACK POWER WHITE NEUTRAL GROUND BLACK WHITE GROUND SWITCHED LIGHT POWER BLUE Fig 1A FAN AND LIGHT CONTROLLED BY...

Page 8: ...e plugs connect securely Fig 6 Male Plug D F E Fitter Plate D H J D F Male Plug Female Plug E D E T I W Fig 3 3 Insert only one motor screw K with lock washer M through blade arm H to attach blade arm...

Page 9: ...with this fan MUST be UL approved for DAMP LOCATIONS Fig 10 S D S 9 Install four candelabra base 40 watt max bulbs X included Fig 9 Important When replacing bulbs allow bulb s and glass shade s to co...

Page 10: ...d securely Fan operates but lights fail 1 Bulb s not installed correctly 1 Re install bulb s 2 Wires in canopy B not wired properly 2 Check wires in canopy B and if necessary re wire according to inst...

Page 11: ...ustries assumes no responsibility whatsoever for fan installation during the limited lifetime warranty Any service performed by an unauthorized person will render the warranty invalid Due to varying c...

Page 12: ...ias del ventilador Sujete a una caja de salida marcada Aceptable para sostener ventilador ACCEPTABLE FOR FAN SUPPORT en ingl s y use los tornillos de montaje proporcionados con la caja de salida La ma...

Page 13: ...del paquete 15 Preparaci n 16 Instalaci n inicial 16 Estilo de montaje del ventilador normal o en ngulo 17 Conexi n de los cables 17 19 Instalaci n final 19 20 Funcionamiento del ventilador 21 Cuidado...

Page 14: ...ores y es posible que sea necesario reemplazarla Consulte con un electricista calificado si tiene alguna duda Asegure la caja de salida directamente a la estructura del edificio La caja de salida y el...

Page 15: ...motor 1 R Sujetador sujetado a la clavija 1 S Extensi n para la cadena de encendido 1 en paquete de art culos de ferreter a T Anillo de casquillo sujetado de antemano a un casquillo 4 U Cable de segur...

Page 16: ...en graves da os o la muerte La estabilidad de la caja de salida es esencial para minimizar tambaleo y ruido en el ventilador una vez que se haya terminado la instalaci n 3 Aseg rese de que las paletas...

Page 17: ...cable de la casa para conectar a los cables principales del ventilador consulte con un electricista para informarse sobre el tama o correcto de conectores para cable que se debe usar PRECAUCION Aseg r...

Page 18: ...A AZUL NEGRO ENERGIA ELECTRICA DEL INTERRUPTOR A LA LUZ 1 Escoja el diagrama de instalaci n el ctrica Fig 1A Fig 1B o Fig 1C que corresponde a su situaci n y haga las conexiones apropiadas seg n lo qu...

Page 19: ...D M K H H J 4 Atornille los conectores para cable O en el sentido de las agujas del reloj Ponga cinta aislante en cada conector para cable O hasta llegar al cable como se muestra en la Fig 4 Adverten...

Page 20: ...LUGARES HUMEDOS 8 Quite los anillos de casquillo T de los casquillos Sujete las pantallas de vidrio I con dichos anillos de casquillo T Si es necesario use la herramienta para el anillo de casquillo W...

Page 21: ...termostato en verano y bajarlo en invierno sin notar una diferencia en su comodidad Nota Espere a que se detenga completamente el ventilador antes de usar el interruptor de reversa 3A En un clima calu...

Page 22: ...electricidad Afloje la cubierta B cuidadosamente y verifique que el soporte de montaje C est bien sujeto 5 El ventilador est demasiado cerca de 5 Utilice un v stago A m s largo o un techo abovedado m...

Page 23: ...ado de la remoci n y la re instalaci n ser responsabilidad expl cita del comprador Cualquier da o accidental al ventilador o por uso inadecuado o instalaci n incorrecta o por usar piezas no producidas...

Reviews: