ENG
Product Overview
Package
SBP-301HM4 is an adaptor used to install an SNF-7010, SNF-7010V, SCD-5080, SCD-5083, SND-
6011R, SCD-5083R camera in a Wall Mount Adaptor (SBP-300WM or SBP-300WM1), Ceiling Mount
Adaptor (SBP-300CM), or Parapet Mount Adaptor(SBP-300LM).
SBP-300TM is an adaptor used to install an SNF-7010 or SNF-7010V camera on the ceiling or wall by
tilting it slightly(20°).
SBP-301HM4 est un adaptateur utilisé pour installer une caméra SNF-7010, SNF-7010V, SCD-5080, SCD-
5083, SND-6011R, SCD-5083R dans un adaptateur de fixation mural (SBP-300WM ou SBP-300WM1), un
aptateur de fixation au plafond (SBP-300CM) ou un adaptateur de fixation de balustrade (SBP-300LM).
SBP-300TM est un adaptateur utilisé pour installer une caméra SNF-7010 ou SNF-7010V sur le plafond
ou le mur en l’inclinant légèrement (20 °).
SBP-301HM4 ist ein Adapter zur Installation einer SNF-7010, SNF-7010V, SCD-5080, SCD-5083, SND-
6011R, SCD-5083R Kamera in einem Wandhalterungs-Adapter (SBP-300WM oder SBP-300WM1),
Deckenhalterungs-Adapter (SBP-300CM) oder Geländehalterungs-Adapter.
SBP-300TM ist ein Adapter zur Installation einer SNF-7010 oder SNF-7010V Kamera an Decke oder
Wand, wobei er leicht (20°) gekippt wird.
El SBP-301HM4 es un adaptador que se usa para instalar un SNF-7010, o una cámara SNF-7010V,
SCD-5080, SCD-5083, SND-6011R, SCD-5083R en un adaptador de montaje de pared (SBP-300WM o
SBP-300WM1), adaptador de montaje para techo (SBP-los 300CM) o adaptador de montaje en parapeto
(SBP-300LM).
El SBP-300TM es un adaptador que se usa para instalar una cámara SNF-7010 o SNF-7010V en el techo
o en la pared haciendo que tenga una ligera inclinación (20°).
Il modello SBP-301HM4 è un adattatore utilizzato per installare una telecamera modello SNF-7010, SNF-
7010V, SCD-5080, SCD-5083, SND-6011R, SCD-5083R su un Adattatore a Muro (modelli SBP-300WM
o SBP-300WM1), su un adattatore a soffitto (modello SBP-300CM), o su un adattatore a parapetto
(modello SBP-300LM).
Il modello SBP-300TM è un adattatore utilizzato per installare una telecamera modello SNF-7010 o SNF-
7010V a soffitto o a muro inclinandola leggermente (20°).
SBP-301HM4 - это переходник, используемый для крепления камеры SNF-7010, SNF-7010V, SCD-
5080, SCD-5083, SND-6011R, SCD-5083R на кронштейне для установки на стене (SBP-300WM или
SBP-300WM1), потолке (SBP-300CM) или перилах (SBP-300LM).
SBP-300TM это переходник для установки камеры SNF-7010 или SNF-7010V на потолке или стене с
небольшим (20°) наклоном.
SBP-301HM4 to adapter wykorzystywany do instalowania kamery SNF-7010, SNF-7010V, SCD-5080,
SCD-5083, SND-6011R, SCD-5083R na mocowaniu naściennym (SBP-300WM lub SBP-300WM1),
mocowaniu sufitowym (SBP-300CM), lub mocowaniu parapetowym (SBP-300LM).
SBP-300TM to adapter wykorzystywany do instalowania kamer SNF-7010 lub SNF-7010V na suficie
bądź ścianie z przechyłem (20°).
SBP-301HM4, bir SNF-7010, SNF-7010V, SCD-5080, SCD-5083, SND-6011R, SCD-5083R kamerayı
Duvar Montaj Adaptörüne (SBP-300WM veya SBP-300WM1), Tavan Montaj Adaptörüne (SBP-300CM)
veya Parmaklık Montaj Adaptörüne (SBP-300LM) monte etmek için kullanılan bir adaptördür.
SBP-300TM, bir SNF-7010 veya SNF-7010V kamerayı hafifçe eğerek (20°) tavana ya da duvara monte
etmek için kullanılan bir adaptördür.
SBP-301HM4 je adaptér používaný pro instalaci SNF-7010, SNF-7010V, SCD-5080, SCD-5083, SND-
6011R, SCD-5083R kamery do nástěnného adaptéru (SBP-300WM nebo SBP-300WM1), stropního
adaptéru (SBP-300CM) nebo adaptéru pro montáž na parapet (SBP-300LM).
SBP-300TM je adaptér používaný pro instalaci kamery SNF-7010 nebo SNF-7010V na strop nebo stěnu
mírným nakloněním (20 °).
SBP-301HM4は、SNF-7010, SNF-7010V, SCD-5080, SCD-5083, SND-6011R, SCD-
5083Rカメラを壁取り付けアダプタ(SBP-300WMまたはSBP-
300WM1)、天井取り付けアダプタ(SBP-300CM)または手すり壁取り付けアダプタ(SBP-300LM)
に取り付けるために使用されているアダプタです。
SBP-300TMは、天井または壁についているSNF-7010またはSNF-7010Vカメラを、わずかに(20°)傾
けることにより取り付けるために使用されているアダプタです。
6%3+0㗄㈨㋹㱫㲂≠㽐61)61)96&'6&'61'56&'5㔟
㦡⫒ᱨ㲓㍽⍆≠㽐㺉⭲6%3:0⫊6%3:0㝢⪀⊓≠㽐㺉⭲6%3&0⫊㩆㍽≠㽐㺉⭲
6%3/0㈨⧩㖳㱫ᮣ
6%370㗄㈨㋹㱫㲂≠㽐61)⫊61)9㔟㦡⫒ᱨ㟜⥙㢔㎣㨟⛪⯿㔟㦡⫒≠㽐㵀㝢⪀
⊓⫊㸃㍽⍆㔋ᮣ
4#1).쁢4/'4/'74$%4$%4/%34$%3���젢않읊8"--
.06/5"%"15034#18.픎4#18.$&*-*/(.06/5"%"15034#1$.
1"3"1&5.06/5"%"15034#1-.펞컲���킪칺푷쁢"%"1503핓삖삲
4#15.픎4/'4/'7���젢않읊���핳쏞쁢쪋졂펞찒큲슺o컲���킪칺푷쁢"%"1503
핓삖삲
FRA
GER
SPA
ITA
RUS
POL
TUR
CZ
JAP
CHI
KOR
Installation Precautions
Make sure that the installation place can endure at least 4 times of the total weight of the
Hanging Mount Adaptor, Camera, and Wall/Ceiling/Parapet Mount Adaptor.
The Hanging Mount Adaptor can be also connected to 1-1/2”
PF
screw-thread pipe as
well as to the Wall/Ceiling/Parapet Mount Adaptor.
Assurez-vous que l’emplacement de l’installation peut supporter au moins 4 fois le poids
total de l’adaptateur pour fixation suspendue, de la caméra et de l’adaptateur de fixation
au parapet/plafond/mur.
L’adaptateur pour fixation suspendue peut également être connecté à un tube fileté au pas
de 1-1/2 pouce
PF
ainsi qu’à l’adaptateur de fixation au parapet/plafond/mur.
Stellen Sie sicher, dass der Montageort das 4-fache Gesamtgewicht des Hängeadapters,
der Kamera und des Wand-/Decken-/Brüstungsadapters tragen kann.
Der Hängeadapter kann auch in das Rohr mit 1-1/2” PF-Schraubgewinde eingedreht
werden, sowie am Wand-/Decken-/Brüstungsadapter befestigt werden.
Asegúrese de que el lugar de instalación puede soportar al menos 4 veces el peso total
del adaptador de montaje en suspensión, la cámara y el adaptador de montaje en pared/
techo/parapeto.
El adaptador de montaje en suspensión también se puede conectar a un tubo con rosca
para tornillo
PF
de 1-1/2 pulg. así como para el adaptador de montaje en pared/techo/
parapeto.
Assicurarsi che il punto prescelto per l’installazione possa sopportare un peso 4 volte
superiore a quello totale di adattatore per montaggio sospeso, videocamera e adattatore
per montaggio a parete/a soffitto/a parapetto.
L’adattatore per montaggio sospeso può anche essere collegato a un tubo filettato
PF
da
1-1/2” e all’adattatore per montaggio a parete/a soffitto/a parapetto.
Убедитесь, что место установки выдерживает вес примерно в 4 раза больший общего
веса навесного адаптера, камеры, а также адаптера для крепления к стене/потолку/
парапету.
Навесной адаптер присоединять и к трубке с резьбой 1-1/2” PF, и к адаптеру для
крепления к стене/потолку/парапету.
Upewnij się, że miejsce instalacji może utrzymać ciężar czterokrotnie większy od łącznej
wagi Przystawki wiszącej, Kamery, Przystawki ściennej/sufitowej/do montażu na gzymsie.
Przystawkę wiszącą można przymocować do rury o gwincie 1-1/2” PF oraz do przystawki
ściennej/sufitowej/do montażu na gzymsie.
Montaj yerinin Askılı Montaj Adaptörünün, Kamera’nın ve Duvar/Tavan/Parapet Montaj
Adaptörünün toplam ağırlığının en az 4 katına dayanıklı olduğundan emin olun.
Askılı Montaj Adaptörü ayrıca 1-1/2 inçlik PF vida dişli boruya ve Duvar/Tavan/Parapet
Montaj Adaptörüne de bağlanabilir.
Ujistěte se, že místo, kam chcete zařízení instalovat, unese nejméně čtyřnásobek součtu
hmotností závěsného montážního adaptéru, kamery a adaptéru pro upevnění na stěnu,
strop nebo parapet.
Závěsný montážní adaptér lze také připojit k 1-1/2” PF závitové trubici nebo k adaptéru
pro upevnění na stěnu, strop nebo parapet.
設置場所が、ハンギング・マウント・アダプタ、カメラ、およびウォール・マウント/天井取付け
用/手すり取付け用アダプタの合計重量の最大
4
倍まで耐えられることを確認してください。
天井取付け用アダプタは、
1-1/2
インチのPFネジとウォール・マウント/天井取付け用/手すり
取付け用アダプタにも接続します。
请确保安装位置至少可以承受悬挂支架、摄像机和墙壁/天花板/胸墙支架总重量的 4 倍
的力度。
也可以将悬挂支架连接到 1-1/2 英寸 PF 螺纹管和墙壁/天花板/胸墙支架。
컲���핳콚많)BOHJOH.PVOU"EBQUPS$BNFSB8BMM$FJMJOH1BSBQFU.PVOU"EBQUPS픦
���훟얗픦짾핂캏픒���쭒멺싪쿦핖쁢뫁펞컲���켆푢
)BOHJOH.PVOU"EBQUPS쁢8BMM$FJMJOH1BSBQFU.PVOU"EBQUPS푆펞솒1'
빦칺칾핂많뫃쇪핂1JQF펞펾멾펺칺푷많쁳삖삲
HANGING MOUNT ADAPTOR
SCREW 3EA (M4 X L8)
F
C
3
9
-0
0
1
8
7
6
A
M
OU
NT T
ILTING SBP-30
01M
>P
C<
TILTING MOUNT ADAPTOR
SBP-301HM4
SBP-300TM
SCREW 3EA (M4 X L8)
SCREW 2EA (M4 X L20)
Hanging/Tilting
Mount Adaptor
SBP
-
30
1H
M
4
SBP
-
300
T
M