Hansa DESIGNO 5103 2273 Mounting And Operating Instructions Download Page 36

ALKOHOL

Plejevejledning for Hansa-armaturer

Kære kunde!

Med dette Hansa-armatur har De købt et kvalitetsprodukt. For at pæne og 

fi

 ne

over

fl

 ade ikke bliver grim, skal følgende henvisninger følges:

Chrom, mat chrom og farvebelagte over

fl

 ader

 er følsomme over for syre- og 

sandholdige rengøringsmidler samt skuresvampe.

Bemærk!

Farvede over

fl

 ader har brug for særdeles omhyggelig behandling under montering 

og brug. Farveafvigelser på farvebelagte over

fl

 ader er produktionsbetinget.

Pleje:

Ved tilsmudsning eller forkalkning rengøres armaturerne med sæbevand, spules
med klart vand og gnides tørre.
Farvede over

fl

 ader må ikke behandles med desinfektions- eller alkoholholdige

desinfektionsmidler. De skal rengøres som oppe beskrevet.
Skader, der opstår på grund af ukorrekt behandling, dækkes ikke af Hansagar-
antien.

Návod k ošet

ř

ování armatur Hansa

Vážený zákazníku,

nákupem této armatury 

fi

 rmy Hansa jste získal kvalitní výrobek. Pro zachování

p

ě

kného kvalitního povrchu je t

ř

eba se 

ř

ídit následujícími pokyny:

Chromované povrchy, chromované povrchy s jemným matem a barevné
povrchové úpravy

 jsou citlivé v

ůč

č

isticím prost

ř

edk

ů

m obsahujícím kyselinu a 

písek a v

ůč

i drsným 

č

istícím houbi

č

kám, které mohou zap

ř

í

č

init jejich poškrabání.

Pozor!

Barevné povrchy vyžadují p

ř

i montáži i p

ř

i používání obzvláš

ť

 pe

č

livé zacházení.

Barevné odchylky u ploch s barevnou povrchovou úpravou jsou podmín

ě

ny danou 

technologií.

Ošet

ř

ování:

Zne

č

išt

ě

né armatury 

č

i armatury s usazeninami vodního kamene o

č

ist

ě

te mýd-

lovou vodou, opláchn

ě

te 

č

istou vodou a ut

ř

ete dosucha.

K ošet

ř

ení barevných povrch

ů

 nepoužívejte prost

ř

edky obsahující alkohol nebo 

dezinfek

č

ní prost

ř

edky. P

ř

i ošet

ř

ování postupujte, jak je uvedeno výše.

Na škody vzniklé v d

ů

sledku nesprávného zacházení se záruka spole

č

nosti

Hansa nevztahuje.

Οδηγίες

 

συντήρησης

 

των

 

μπαταριών

 

Η

ansa

Προς

 

την

 

αξιότιμη

 

πελατεία

 

μας

.

Με

 

τη

 

μπαταρία

 

αυτή

 

της

 

Η

ansa 

αποκτήσατε

 

ένα

 

προϊόν

 

υψηλής

 

ποιότητας

Για

να

 

διατηρηθεί

 

η

 

ομορφιά

 

της

 

εξωτερικής

 

της

 

επιφάνειας

 

θα

 

πρέπει

 

να

 

προσέξετε

τις

 

ακόλουθες

 

οδηγίες

:

Οι

 

επιφάνειες

 

χρωμίου

χρωμίου

 

ματ

 

και

 

με

 

επίστρωση

 

βαφής

 

είναι

 

πολύ

 

ευαίσθητες

 

σε

 

απορρυπαντικά

 

με

 

οξέα

 

ή

 

σε

 

σκόνη

 

όπως

 

επίσης

 

σε

 

σφουγγαράκια

 

που

 

χαράζουν

.

Προσοχή

!

Επιφάνειες

 

με

 

επίστρωση

 

βαφής

 

απαιτούν

 

ιδιαίτερη

 

προσοχή

 

και

 

φροντίδα

 

κατά

την

 

τοποθέτηση

 

και

 

χρήση

 

των

 

μπαταριών

Χρωματικές

 

αποκλίσεις

 

σε

 

επιφάνειες

 

με

 

επίστρωση

 

βαφής

 

οφείλονται

 

στη

 

μέθοδο

 

παραγωγής

.

Συντήρηση

:

Σε

 

περίπτωση

 

συγκέντρωσης

 

ακαθαρσιών

 

ή

 

αλάτων

 

καθαρίζετε

 

τις

 

μπαταρίες

 

με

 

νερό

 

και

 

σαπούνι

ξεπλένετε

 

με

 

καθαρό

 

νερό

 

και

 

στεγνώνετε

 

με

 

ένα

 

πανί

.

Μην

 

καθαρίζετε

 

τις

 

επιφάνειες

 

που

 

έχουν

 

επίστρωση

 

βαφής

 

με

 

αλκοολούχα

 

ή

απολυμαντικά

 

μέσα

Συντήρηση

 

όπως

 

περιγράφηκε

 

προηγουμένως

.

Βλάβες

 

που

 

μπορούν

 

να

 

προκληθούν

 

από

 

κακή

 

συντήρηση

 

δεν

 

αναγνωρίζονται

από

 

την

 

εγγύηση

 

της

 

Η

ansa.

Instrukcja piel

ę

gnacji armatury Hansa

Szanowny kliencie!

Nabywaj

ą

c armatur

ę

 Hansa wybrali

ś

cie Pa

ń

stwo wysokogatunkowy produkt. 

Aby utrzyma

ć

 estetyczny wygl

ą

d jako

ś

ciowej powierzchni, nale

ż

y przestrzega

ć

 

nast

ę

puj

ą

cych wskazówek:

Powierzchnie chromowane, chromowano-matowe i barwne s

ą

 wra

ż

liwe na 

ś

rodki

 czyszcz

ą

ce zawieraj

ą

ce kwasy i piasek oraz na szoruj

ą

ce g

ą

bki.

Uwaga!

Barwne powierzchnie wymagaj

ą

, szczególnie starannych zabiegów podczas 

monta

ż

u i u

ż

ytkowania. Odbarwienia powierzchni kolorowych s

ą

 wynikiem 

procesu produkcyjnego.

Piel

ę

gnacja:

W razie zanieczyszczenia lub osadzenia si

ę

 kamienia, wyczy

ś

ci

ć

 armatur

ę

 

wod

ą

 z myd

ł

em, sp

ł

uka

ć

 czyst

ą

 wod

ą

 i wytrze

ć

 do sucha. Nie czy

ś

ci

ć

 barwnych 

powierzchni 

ś

rodkami dezynfekuj

ą

cymi lub zawieraj

ą

cymi alkohol. Piel

ę

gnacja 

wed

ł

ug powy

ż

szego opisu.

Szkody, które powstan

ą

 w wyniku nieprzepisowej piel

ę

gnacji, nie podlegaj

ą

gwarancji producenta Hansa.

Ápolási leírás Hansa-szerelvényekhez

Tisztelt Vev

ő

nk!

Ezzel a Hansa-szerelvénnyel min

ő

ségi terméket vásárolt. A kiváló min

ő

ség

ű

felület szépségének megtartása érdekében kérjük következ

ő

 tájékoztató

fi

 gyelembevételét:

Króm, króm matt és színes felületek

érzékenyek a savat illetve homokot tartalmazó tisztítószerekre, valamint a súroló 
szivacsokra.

Figyelem!

A színes felületek a beszerelés és a használat során különösen gondos kezelést 
igényelnek. A festett felületek esetében fellép

ő

 színeltérést az eljárás indokolja.

Ápolás:

Szennyez

ő

dések illetve vízkövesedés esetén a szerelvényeket szappanos vízzel 

tisztítjuk, tiszta vízzel öblítjük, majd szárazra töröljük.
A színes felületek nem kezelhet

ő

k alkoholtartalmú illetve fert

ő

tlenít

ő

 szerekkel.

Ápolást lásd fent.
A szakszer

ű

tlen kezelésb

ő

l ered

ő

 károkat a Hansa-szavatosság nem fedi le.

Указания

 

по

 

уходу

 

за

 

арматурой

 

Н

ansa

Многоуважаемый

 

клиент

,

приобретая

 

данную

 

арматуру

 

Н

ansa, 

Вы

 

получили

 

высококачественный

продукт

Чтобы

 

сохранить

 

красоту

 

высококачественной

 

поверхности

,

следует

 

соблюдать

 

следующие

 

указания

:

Поверхности

 

из

 

хрома

матового

 

хрома

 

и

 

с

 

красочным

 

покрытием

 

чувствительны

 

к

 

кислотосодержащим

 

и

 

абразивосодержащим

 

моющим

средствам

а

 

также

 

к

 

царапающим

 

губкам

.

Внимание

!

Цветные

 

поверхности

 

требуют

 

особо

 

бережного

 

обращения

 

при

 

монтаже

 

и

 

использовании

Отклонения

 

в

 

цвете

 

в

 

случае

 

поверхностей

 

с

 

красочным

 

покрытием

 

обусловлены

 

технологическим

 

процессом

.

Уход

:

При

 

загрязнении

 

или

 

образовании

 

известкового

 

налета

 

очистить

 

арматуру

 

мыльной

 

водой

начисто

 

промыть

 

чистой

 

водой

 

и

 

вытереть

 

насухо

.

Не

 

обрабатывать

 

цветные

 

поверхности

 

спиртосодержащими

 

или

 

дезинфицирующими

 

средствами

Уход

как

 

описано

 

выше

.

На

 

повреждения

возникающие

 

вследствие

 

ненадлежащего

 

обращения

гарантийные

 

обязательства

 

фирмы

 

Н

ansa 

не

 

распространяются

.

DK

PL

CZ

H

GR

RUS

Summary of Contents for DESIGNO 5103 2273

Page 1: ...NSADESIGNO www hansa com I N DK PL HU CZ P NL S FIN GR RUS Montage und Bedienungsanleitung Mounting and operating instructions Instructions de montage et d utilisation Instrucciones de montaje y de us...

Page 2: ...e pression importantes sup rieures environ 1 bar entre les raccords eau froide et eau chaude doivent tre vit es Para el cumplimiento de los valores de ruido conforme a la norma DIN 4109 en caso de pre...

Page 3: ...3 5103 2273 5103 2173 5121 1173 186 G1 1 4 35 50 63 4 40 46 5 33 5 94 125 93 max 180 8 505 375 30 G3 8 5191 1173 Einbauma e Installation dimensions Dimensions d encastrement Dimensiones de instalaci n...

Page 4: ...4 5171 2273 5171 2173 5172 2173 5173 3273 Einbauma e Installation dimensions Dimensions d encastrement Dimensiones de instalaci n...

Page 5: ...0 MPa 10 bar 145 psi opt 40 65 C 104 149 F max 90 C 194 F 3 bar C F 13 mm 5103 5171 5172 5173 10 bar Montage Mounting Instructions Instrucciones Technische Daten Technical details Dates techniques Da...

Page 6: ...6 opt 0 1 MPa 0 5 MPa 1 5 bar 14 5 72 5 psi min 0 1 MPa 1 bar 14 5 psi max 1 MPa 10 bar 145 psi 0 5 MPa 5 bar 72 5 psi 19 mm 5103 5171 5172 5173 Montage Mounting Instructions Instrucciones...

Page 7: ...i max 1 0 MPa 10 bar 145 psi opt 40 65 C 104 149 F max 90 C 194 F 3 bar C F 10 bar Montage Mounting Instructions Instrucciones Empfehlung Eckventil mit Schmutzfangsieb einbauen Recommendation install...

Page 8: ...8 2 1 2 5 mm 4 3 120 3a 3b 60 3c 60 5 Montage Mounting Instructions Instrucciones...

Page 9: ...o del cartucho Zulaufleitungen absperren Shut off supply pipes Fermer les conduites d arriv e Cerrar los conductos de llegada Einstellung Hei wassersperre Hot water block setting R glage verrouillage...

Page 10: ...sender Wassermenge Luftsprudler bzw Brausen entkalken Bei anderen St rungen Ihren Installateur anfordern If water volume decreases decalcify aerator nozzle In event of other failures call your plumber...

Page 11: ...ite normal and cannot and should not be suppressed It is not permissible to fit a hose extension an aerator or a volume control to the spout of the faucet Experience shows that water flows after closi...

Page 12: ...ou des produits d sinfectants Entretien comme d crit ci dessus Les dommages d s une utilisation non conforme ces conseils ne sont pas couverts par la garantie Care and maintenance instructions for Ha...

Page 13: ...O www hansa com D GB DK PL HU CZ E F GR RUS Istruzioni di montaggio e d uso Montage en bedieningshandleiding Montasje og betjeninganvisning Instru es de montagem e de uso Monterings och bruksanvisning...

Page 14: ...ore specializzato nel settore dei sanitari In caso di reclami o di difetti inaspettati rivolgersi all installatore Det er tvingende n dvendig at HANSA produktene kun monteres av en h ndverker som er s...

Page 15: ...103 2273 5103 2173 5121 1173 186 G1 1 4 35 50 63 4 40 46 5 33 5 94 125 93 max 180 8 505 375 30 G3 8 5191 1173 Dimensioni d ingombro Inbouwmaten Byggem l Dimens es de instala o Monteringsm tt Asennusmi...

Page 16: ...4 5171 2273 5171 2173 5172 2173 5173 3273 Dimensioni d ingombro Inbouwmaten Byggem l Dimens es de instala o Monteringsm tt Asennusmitat...

Page 17: ...max 90 C 194 F 3 bar C F 13 mm 5103 5171 5172 5173 10 bar Instruzione Montage Montasje Instru es Montering Asennus mastice plastico permanent plastisk kitt permanent plastische kit m stique pl stico...

Page 18: ...opt 0 1 MPa 0 5 MPa 1 5 bar 14 5 72 5 psi min 0 1 MPa 1 bar 14 5 psi max 1 MPa 10 bar 145 psi 0 5 MPa 5 bar 72 5 psi 19 mm 5103 5171 5172 5173 Instruzione Montage Montasje Instru es Montering Asennus...

Page 19: ...max 90 C 194 F 3 bar C F 10 bar Instruzione Montage Montasje Instru es Montering Asennus Raccomandazione montare rubinetti a aquadra con filtro Aanbeveling hoekstopkraan met vuilvanger zeef Aanbefale...

Page 20: ...8 2 1 2 5 mm 4 3 120 3a 3b 60 3c 60 5 Instruzione Montage Montasje Instru es Montering Asennus...

Page 21: ...voerleidingen afsluiten Steng tilf rselsr ret Fechar as condutas de chegada St ng tillfl desledningarna Sulje tuloputket Chiudere I alimentazione dell acqua Aanvoerleidingen afsluiten Steng tilf rsels...

Page 22: ...caso di altri disturbi interpellare I nstallatore Bij het geringer worden van de waterhoeveelheid perlator resp douche ontkalken Bij andere storingen uw installateur raadplegen Hvis vannmengden minske...

Page 23: ...van de kraan een slangverlengstuk een perlator of een waterhoeveelheids regelaar aan te brengen Uit ervaring loopt bij drukloze boilers n het sluiten van de kraan meer water na Dit ligt niet aan de kr...

Page 24: ...sel enligt ovan Skador som uppst r genom osaklig behandling t cks inte av Hansa garantin Onderhoudsvoorschriften voor Hansa kranen Beste klant Met deze Hansa kranen heeft u een kwaliteitsprodukt aange...

Page 25: ...022344 0913 HANSADESIGNO www hansa com I N D GB E F P NL S FIN Monterings og betjeningsvejledning Instrukcja montau u i obs ugi Mont n n vod a n vod k pou it Szerel si s kezel si le r s O uv o ou RUS...

Page 26: ...antien m HANSA produkter kun og udelukkende monteres af en autoriseret VVS installat r Kontakt installat ren i tilf lde af reklamationer eller uventet opst ende mangler Koniecznym warunkiem zachowania...

Page 27: ...3 5103 2273 5103 2173 5121 1173 186 G1 1 4 35 50 63 4 40 46 5 33 5 94 125 93 max 180 8 505 375 30 G3 8 5191 1173 Montagem l Wymiary wbudowania Mont n rozm ry Beszerel si m retek...

Page 28: ...4 5171 2273 5171 2173 5172 2173 5173 3273 Montagem l Wymiary wbudowania Mont n rozm ry Beszerel si m retek...

Page 29: ...1 0 MPa 10 bar 145 psi opt 40 65 C 104 149 F max 90 C 194 F 3 bar C F 13 mm 5103 5171 5172 5173 10 bar Montering Monta Mont Szerel s uv o Plastisk kit trwale plastyczny kit Trvale plastick tmel Tart s...

Page 30: ...6 opt 0 1 MPa 0 5 MPa 1 5 bar 14 5 72 5 psi min 0 1 MPa 1 bar 14 5 psi max 1 MPa 10 bar 145 psi 0 5 MPa 5 bar 72 5 psi 19 mm 5103 5171 5172 5173 Montering Monta Mont Szerel s uv o...

Page 31: ...psi max 1 0 MPa 10 bar 145 psi opt 40 65 C 104 149 F max 90 C 194 F 3 bar C F 10 bar Montering Monta Mont Szerel s uv o Anbefaling Monter en hj rneventil med snavsfangesi Zalecenie wbudowa zaw r k tow...

Page 32: ...8 2 1 2 5 mm 4 3 120 3a 3b 60 3c 60 5 Montering Monta Mont Szerel s uv o...

Page 33: ...r je v o o o Sp rring af tilf rselsledinger Odci cie przewodu zasilaj cego Uzav t p tokov potrub Hozz foly vezet kek elz r sa Sp rring af tilf rselsledinger Odci cie przewodu zasilaj cego Uzav t p tok...

Page 34: ...stallat r i tilf lde af andre fejl W razie zmniejszenia si ilo ci wody nale y usun kamie z perlatora lub s uchawski W razie wyst pienia innych zak ce nale y wezwa serwis Sn li se mno stv vyt kaj c vod...

Page 35: ...ra ilo ci wody Z do wiadczenia wiadomo e w przypadku zasobnik w bezci nieniowych ze zbiornikami z tworzywa sztucznego po zamkni ciu armatury wyplywa jeszcze wi cej wody Nie lest to zale ne od armatury...

Page 36: ...edeno v e Na kody vznikl v d sledku nespr vn ho zach zen se z ruka spole nosti Hansa nevztahuje ansa ansa ansa Instrukcja piel gnacji armatury Hansa Szanowny kliencie Nabywaj c armatur Hansa wybrali c...

Page 37: ...ntia Pflegeanleitung f r Hansa Armaturen Care and maintenance instructions for Hansa faucets Conseils d entretien de notre robinetterie Rubinetteria Hansa Manutenzione delle superfici Sehr geehrter Ku...

Reviews: