background image

БЪЛГАРСКИ

Монтаж вижте стр. 32

Описание на символите

 

Указания за безопасност

 

При монтажа трябва да се носят ръкавици, за да 
се избегнат наранявания поради   притискане 
или порязване.

 

Продуктът не бива да се използва като дръжка. 
Трябва да се монтира отделна дръжка.

 

Маркучите на разпръсквателите са подходящи 
само за свързване на разпръскватели към арма-
тури. Не се допуска блокиране след маркуча по 
посоката на протичане!

Указания за монтаж

• Преди монтажа продуктът трябва да се провери за 

транспортни щети. След монтажа не се признават 
транспортни или повърхностни щети.

• Трябва да бъдат спазвани валидните в съответните 

страни предписания за инсталиране.

• Термостат: Обслужване / Монтаж и приложена 

брошура

• Вижте функцията и обслужването на ръчния раз-

пръсквател от приложената брошура.

• При монтаж на продукта от квалифицирани 

специалисти да се внимава за това, закрепващата 
повърхност в целия диапазон на закрепването да 
бъде равна (без изпъкнали фуги или изместване на 
плочки), конструкцията на стената да е подходяща 
за монтаж на продукта и особено за това, да няма 
слаби места. Приложените винтове и дюбели са 
подходящи само за бетон. При други стенни кон-
струкции да се спазват  данните на производителя 
на дюбели.

• Оптималното функциониране се гарантира само 

във връзка с ръчните разпръскватели и маркучите 
на разпръскватели на Hansgrohe.

Не използвайте силикон, съдържащ оцет-
на киселина!

Размери 

(вижте стр. 31)

Обслужване 

(вижте стр. 34)

Почистване

и приложена брошура

Сервизни части 

(вижте стр. 35)

Специални принадлежности 

(не се съдържа в обема на достав-
ка)

Изравнителна шайба за плочки хром 
#97450000

Контролен знак 

(вижте стр. 36)

28

Summary of Contents for Unica'C Series

Page 1: ...anvisning Monteringsanvisning 17 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 18 HR Upute za uporabu Uputstva za instalaciju 19 TR Kullan m k lavuzu Montaj k lavuzu 20 RO Manual de utilizare Instru...

Page 2: ...rosch re Funktion und Bedienung der Handbrause siehe beilie gende Brosch re Bei der Montage des Produktes durch qualifiziertes Fachpersonal ist darauf zu achten dass die Befes tigungsfl che im gesamte...

Page 3: ...brochure ci jointe Pour le fonctionnement et la manipulation de la douche voir la brochure ci jointe Lors du montage du produit par un ouvrier qualifi il faut faire attention ce que la surface de fix...

Page 4: ...d function of hand shower see enclosed brochure Where the contractor mounts the product he should ensure that the entire area of the wall to which the mounting plate is to be fitted is flat no project...

Page 5: ...edura Montaggio e brochure allegata Funzionamento ed uso della doccia vedi il prospetto accluso Quando il personale tecnico specializzato esegue il montaggio del prodotto necessario assicurarsi che la...

Page 6: ...ntaje y folleto anexo Funcionamiento y manejo de la teleducha v ase el folleto adjunto En el momento del montaje del producto por parte de personal especializado y cualificado se deber prestar una ate...

Page 7: ...t Bediening Montage en bijgevoegde brochure Functies en bediening van de handdouche zie bijge voegde brochure Bij de montage van het produkt door een vakkundige installateur moet men erop letten dat h...

Page 8: ...verholdes Termostat Brugsanvisning Montering og vedlagt brochure Funktion og betjening af h ndbruseren se vedlagt brochure Ved montering er det vigtigt at sikre sig at hele bef stigelsesfladen er plan...

Page 9: ...funcionamento e o manuseamento do chuveiro de m o na brochura em anexo Durante a montagem do produto por t cnicos quali ficados deve ter se em aten o que a superf cie de fixa o seja plana em toda a r...

Page 10: ...w do o onej broszurze Przy monta u produktu przez wykwalifikowany perso nel fachowy nale y zwa a na to by powierzchnia mocowania na ca ym obszarze mocowania by a r w na by nie by o szczelin wzgl wzaj...

Page 11: ...Funkce a ovl d n ru n sprchy viz p ilo en bro ura P i mont i produktu kvalifikovan m odborn m per son lem je t eba db t na to aby upev ovac plochy byly v cel m rozsahu upevn n rovn dn vy n vaj c sp ry...

Page 12: ...rilo en bro ra Popis funkcie a ovl dania ru nej sprchy n jdete v prilo enej bro re Pri mont i produktu kvalifikovan m odborn m perso n lom je nutn dba na to aby upev ovacie plochy boli v celom rozsahu...

Page 13: ...32 31 34 35 97450000 36 13...

Page 14: ...32 Hansgrohe Hansgrohe 31 34 35 97450000 36 14...

Page 15: ...mell kelt bross r val A k zi zuhany m k d s t s kezel s t l sd a mell kelt bros r ban Mik zben szakk pzett szakember v gzi a term k fel szerel s t gyelni kell arra hogy a r gz t si fel letek a r gz t...

Page 16: ...sisuihkun toiminta ja k ytt mukana olevasta esitteest Kun p tev ammattihenkil st suorittaa tuotteen asennusta on huomioitava ett kiinnityspinta on koko kiinnityksen alueella tasainen ei ulkonevia saum...

Page 17: ...Se den medf ljande broschyren f r information om hur handduschen fungerar och hur den ska hanteras N r kvalificerad fackpersonal monterar produkten r det viktigt att t nka p att monteringsytan r plan...

Page 18: ...oatacija Montavimas ir prideda ma bro i ra Rankinio du o veikimo ir naudojimo apra ym rasite pridedamoje bro i roje Montuojant produkt specialistas privalo sitikinti kad sienos plotas prie kurio dedam...

Page 19: ...ilo ena bro ura Za rad i opslu ivanje ru nog tu a pogledajte prilo e nu bro uru Kada proizvod montira kvalificirano stru no osoblje treba paziti da itava povr ina na koju se u vr uje bude ravna bez is...

Page 20: ...unun i levi ve kullan m i in birlikte verilen bro re bak n z M teahhit r n monteleyece i yer yani montaj plakas n n monte edilece i duvar alan n n t m d z herhangi bir eklem yerinin ya da duvar fayans...

Page 21: ...ura al turat Pentru func ionarea i operarea telefonului de du vezi bro ura al turat La montarea produsului de c tre un personal calificat trebuie s fi i aten i ca suprafa a unde se fixeaz produsul s f...

Page 22: ...32 O Hansgrohe Hansgrohe 31 34 35 97450000 36 22...

Page 23: ...mostat Upravljanje Monta a in prilo ena bro ura Delovanje in uporabo ro ne prhe glejte v prilo eni bro uri Kamorkoli bo pogodbenik namestil izdelek mora poskrbeti da je celotno obmo je stene na katero...

Page 24: ...lust ja kasutamist vaata kaasasolevast bro rist Toote paigaldamisel peab t v tja tagama et kogu seinapind kuhu paigaldusplaat kinnitatakse on lame kski vuuk ega keraamiline plaat ei ulatu esile ning e...

Page 25: ...a Mont a un kl t pievienotais buklets Rokas du as funkciju un lieto anu skatiet pievienotaj bro r Ja izstr d juma mont u veic kvalific ti speci listi j seko lai nostiprin anas virsma vis nostiprin ana...

Page 26: ...Monta a i prilo ena bro ura Za rad i opslu ivanje ru nog tu a pogledajte prilo enu bro uru Kada proizvod montira kvalifikovano stru no osoblje treba paziti da itava povr ina na koju se u vr uje bude...

Page 27: ...og vedlagt brosjyre Se vedlagt brosjyre for funksjon og betjening av h nd dusjen N r kvalifisert fagfolk monterer produktet skal man p se at hele omr det der produktet monteres er plant ingen fremst...

Page 28: ...32 Hansgrohe 31 34 35 97450000 36 28...

Page 29: ...k ngjitur P r funksionimin dhe p rdorimin e dushit shikoni broshur n bashk ngjitur Gjat montimit t produktit nga ana e personit t kualifikuar duhet pasur parasysh q e gjith sip rfaqja mb rthyese t jet...

Page 30: ...32 31 34 35 97450000 36 30...

Page 31: ...000 Croma 100 Vario EcoSmart Ecostat Comfort Combi 27033000 Croma 100 Vario Ecostat Comfort Combi 27034000 Croma 100 Vario EcoSmart Ecostat Comfort Combi 27032000 Croma 100 1jet Unica C Set 27724000 C...

Page 32: ...32 Croma 100 Vario EcoSmart Ecostat Comfort Combi 27747000 Croma 100 Vario EcoSmart Ecostat Comfort Combi 27748000...

Page 33: ...33 1 6 mm 1 2 2 3 4a 4b 1 2 S il ic o n e S il ic o n e 97450000 1 2...

Page 34: ...34 Bedienung Bedienung 1 2 1 2 3...

Page 35: ...35 98738000 97450000 96275000 28276000 1 60 m 28275002 1 75 m 96189000 96179000 98753000 28678000...

Page 36: ...27034000 X 27035000 X 27610000 X 27611000 X 27717000 X 27724000 X 27742000 X 27747000 27478000 Hansgrohe Auestra e 5 9 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info...

Reviews: