background image

9

Português

Montagem 

(ver página 33)

Avisos de segurança

 

Durante a montagem devem ser utilizadas luvas de 

protecção, de modo a evitar ferimentos resultantes de 

entalamentos e de cortes.

 

O produto só pode ser utilizado para fins de higiene 

pessoal.

 

O produto não pode ser utilizado como pega de 

apoio. Tem que ser montada uma pega separada.

 

Grandes diferenças entre as pressões das águas 

quente e fria devem ser compensadas.

Avisos de montagem

• Antes da montagem deve-se controlar o produto 

relativamente a danos de transporte. Após a 

montagem não são aceites quaisquer danos de 

transporte ou de superfície.

• As tubagens e a torneira têm que ser montadas, 

enxaguadas e verificadas de acordo com as normas 

em vigor.

• A prescrições de instalação válidas nos respetivos 

países devem ser respeitadas.

Dados Técnicos

Pressão de funcionamento: 

max. 1 MPa 

Pressão de func. recomendada: 

0,1 - 0,5 MPa 

Pressão testada: 

1,6 MPa 

 

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI) 

Temperatura da água quente: 

max. 60°C 

Desinfecção térmica: 

70°C / 4 min

Este produto foi única e exclusivamente concebido para 

água potável!

Descrição do símbolo

Não utilizar silicone que contenha ácido 

acético!

Afinação 

(ver página 37)

Ajuste do limitador de água quente. Em combinação 

com um esquentador, não é recomendável o uso de um 

bloqueio de água quente.

Medidas 

(ver página 42)

Fluxograma 

(ver página 42)

Peças de substituição 

(ver página 44)

XXX  =  Acabamentos 

000 =  Cromado 

140  =  Brushed Bronze 

670 =  Matt Black 

700 =  Matt White

Limpeza 

(ver página 38)

Funcionamento 

(ver página 46)

Summary of Contents for Tecturis E sBox 73443 Series

Page 1: ...na pou itie Mont ny n vod 12 ZH 13 RU 14 FI K ytt ohje Asennusohje 15 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 16 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 17 HR Upute za uporabu Uputstva za insta...

Page 2: ...d die Armatur m ssen nach den g ltigen Normen montiert gesp lt und gepr ft werden Die in den L ndern jeweils g ltigen Installationsricht linien sind einzuhalten Technische Daten Betriebsdruck max 1 MP...

Page 3: ...es normes en vigueur Les directives d installation en vigueur dans le pays concern doivent tre respect es Informations techniques Pression de service autoris e max 1 MPa Pression de service conseill e...

Page 4: ...sted as per the applicable standards The plumbing codes applicable in the respective countries must be observed Technical Data Operating pressure max 1 MPa Recommended operating pressure 0 1 0 5 MPa T...

Page 5: ...rfici Montare lavare e controllare tubature e rubinetteria rispettando le norme correnti Vanno rispettate le direttive di installazione nazionali vigenti nel rispettivo paese Dati tecnici Pressione d...

Page 6: ...n montarse lavarse y comprobarse seg n las normas vigentes Es obligatorio el cumplimiento de las directrices de instalaci n vigentes en el pa s respectivo Datos t cnicos Presi n en servicio max 1 MPa...

Page 7: ...en armaturen moeten gemonteerd gespoeld en gecontroleerd worden volgens de geldige normen De in de overeenkomstige landen geldende installa tierichtlijnen moeten nageleefd worden Technische gegevens...

Page 8: ...skylles og kontrolleres iht de g ldende standarder Installationsbestemmelserne der g lder i det enkelte land skal overholdes Tekniske data Driftstryk max 1 MPa Anbefalet driftstryk 0 1 0 5 MPa Pr vet...

Page 9: ...montadas enxaguadas e verificadas de acordo com as normas em vigor A prescri es de instala o v lidas nos respetivos pa ses devem ser respeitadas Dados T cnicos Press o de funcionamento max 1 MPa Pres...

Page 10: ...ontrolowane wed ug obowi zuj cych norm Nale y przestrzega wytycznych instalacyjnych obowi zuj cych w danym kraju Dane techniczne Ci nienie robocze maks 1 MPa Zalecane ci nienie robocze 0 1 0 5 MPa Ci...

Page 11: ...ontov ny propl ch nuty a otestov ny podle platn ch norem Je t eba dodr ovat mont n pravidla platn v dan zemi Technick daje Provozn tlak max 1 MPa Doporu en provozn tlak 0 1 0 5 MPa Zku ebn tlak 1 6 MP...

Page 12: ...namontovan prepl chnut a vybaven v platnom normami Je potrebn dodr iava smernice o in tal cii ktor s pr ve teraz platn v krajin ch Technick daje Prev dzkov tlak max 1 MPa Doporu en prev dzkov tlak 0...

Page 13: ...13 33 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 37 42 42 44 XXX 000 140 Brushed Bronze 670 Matt Black 700 Matt White 38 46...

Page 14: ...14 33 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 37 42 42 44 XXX 000 X 140 Brushed Bronze 670 Matt Black 700 Matt White 38 46...

Page 15: ...kastettava voimassa olevien standardien mukaisesti Jokaisessa maassa on noudatettava siell p tevi asennusohjeita Tekniset tiedot K ytt paine maks 1 MPa Suositeltu k ytt paine 0 1 0 5 MPa Koestuspaine...

Page 16: ...blandaren m ste monteras spolas igenom och kontrolleras enligt de g llande normerna De installationsriktlinjer som g ller i l nderna ska f ljas Tekniska data Driftstryck max 1 MPa Rek driftstryck 0 1...

Page 17: ...mi ir tikrinami pagal galiojan ias normas Laikykit s atitinkamoje alyje galiojan i direktyv d l rengimo Techniniai duomenys Darbinis sl gis ne daugiau kaip 1 MPa Rekomenduojamas sl gis 0 1 0 5 MPa Ban...

Page 18: ...jeni isprani i testirani prema va e im normama Obvezno se moraju uva iti propisi o instalacijama koji vrijede u doti noj zemlji Tehni ki podatci Najve i dopu teni tlak tlak 1 MPa Preporu eni tlak 0 1...

Page 19: ...trebuie montate sp late i verificate conform normelor n vigoare Respecta i reglement rile referitoare la instalare valabile n ara respectiv Date tehnice Presiune de func ionare max 1 MPa Presiune de f...

Page 20: ...20 33 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 min 37 42 42 44 XXX 000 140 Brushed Bronze 670 Matt Black 700 Matt White 38 46...

Page 21: ...vi in armaturo je treba montirati izprati in preveriti po veljavnih standardih Upo tevati je treba pravilnike o in talacijah ki veljajo v posamezni dr avi Tehni ni podatki Delovni tlak maks 1 MPa Prip...

Page 22: ...i paigaldamisel loputamisel ja kontrollimisel tuleb l htuda kehtivatest normatiividest Vastavas riigis kehtivaid paigalduseeskirju tuleb j rgida Tehnilised andmed T r hk maks 1 MPa Soovitatav t r hk 0...

Page 23: ...vadi un mais t js ir j uzst da j izskalo un j p rbauda saska ar sp k eso ajiem standartiem J iev ro attiec g s valst s sp k eso s mont as pras bas Tehniskie dati Darba spiediens maks 1 MPa Ieteicamai...

Page 24: ...iti postavljeni isprani i testirani prema va e im normama Treba se pridr avati propisa koji u odre enim zemljama va e za instalacije Tehni ki podaci Radni pritisak maks 1 MPa Preporu eni radni pritisa...

Page 25: ...jekkes iht de gyldige normer Gjeldende retningslinjer for r rleggerarbeid i de enkelte land skal f lges Tekniske data Driftstrykk maks 1 MPa Anbefalt driftstrykk 0 1 0 5 MPa Pr vetrykk 1 6 MPa 1 MPa 1...

Page 26: ...26 33 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 37 42 42 44 XXX 000 X 140 Brushed Bronze 670 Matt Black 700 Matt White 38 46...

Page 27: ...27 33 0 1 MPa 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 37 42 42 44 XXX 000 Chrome 140 Brushed Bronze 670 Matt Black 700 Matt White 38 46...

Page 28: ...28 33 1 0 1 0 5 1 6 1 10 147 PSI 60 C 70 C 4 37 42 42 44 XXX 000 140 Brushed Bronze 670 Matt Black 700 Matt White 38 46...

Page 29: ...29 33 1 0 5 0 1 1 6 PSI 147 10 1 60 C 4 70 C 37 42 42 44 XXX 000 Brushed Bronze 140 Matt Black 670 Matt White 700 38 46...

Page 30: ...r 147 PSI S cak su s cakl azami 60 C Termik dezenfeksiyon 70 C 4 dak r n sadece ebeke suyu i in tasarlanm t r Simge a klamas Asetik asit i eren silikon kullanmay n Ayarlama bak n z sayfa 37 S cak su s...

Page 31: ...t White Tiszt t s l sd a oldalon 38 Haszn lat l sd a oldalon 46 A term kkel rintkez emberi felhaszn l sra sz nt v z h m rs kelte k zeg szs g gyi szempontb l a 65 C ot nem haladhatja meg Alkalmaz si te...

Page 32: ...32 33 MPa 1 MPa 0 5 0 1 MPa 1 6 MPa 10 bar 147 PSI 1 60 C 70 C 4 37 42 42 44 XXX 000 Brushed Bronze 140 Matt Black 670 Matt White 700 38 46...

Page 33: ...33 13481180 1 2 SW 17 mm 3 SW 30 mm 4 5 2 1 3 SW 30 mm 14 Nm 1 2 Service Service Service...

Page 34: ...34 1 6 7 2 8 SW 27 mm Armaturenfett Grease 10 9 SW 2 5 mm 4 Nm SW 3 mm 4 Nm Service 1 2 3 4...

Page 35: ...35 14 15 1 3 2 1 5 Nm Armaturenfett Grease 1 2 5 6 4 13 1 2 3 1 Nm 11 12 1 2 3 4...

Page 36: ...36 A r m a t u r e n f e t t G r e a s e 1 2 3 20a 19 17a 17b 20b 18 16...

Page 37: ...0 3 MPa 0 3 0 3 60 C 10 C 37 6 5 4 3 1 2 SW 2 5 mm SW 2 5 mm 2 Nm 4 x 1 2 36 C 38 C 43 C 60 C 55 C 50 C...

Page 38: ...poru en k ist n Z ruka Kontakt SK Odpor ania pre istenie Z ruka Kontakt ZH RU FI Puhdistussuositus Takuu Kosketus SV Reng ringsrekommendationer Garanti Contacto LT Valymo rekomendacijos Garantija Kont...

Page 39: ...39 1a 1 min 2 5 6 3 max 10 min 20 mm 1b 4a 4b...

Page 40: ...40 1 2 2 1a 3 4 5 6 1 2 1b...

Page 41: ...41 7 8 10 A r m a t u r e n f e t t G r e a s e 1 2 3 11a 9 11b...

Page 42: ...2 5 3 0 3 5 4 0 5 0 0 45 0 00 0 05 0 10 0 15 0 20 0 25 0 30 0 35 0 40 0 50 5 5 0 55 6 0 0 60 0 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30 MPa 0 0 1 0 2 0 3 0 4 0 5 Q l min Q l sec 1 2 Tecturis S sBox 73447XXX Tectur...

Page 43: ...5 3 0 3 5 4 0 5 0 0 45 0 00 0 05 0 10 0 15 0 20 0 25 0 30 0 35 0 40 0 50 5 5 0 55 6 0 0 60 0 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30 MPa 0 0 1 0 2 0 3 0 4 0 5 Q l min Q l sec 1 2 Tecturis E sBox 73443XXX Tecturis...

Page 44: ...sBox 73443XXX 94679000 95008000 93152XXX 98189000 14x2 5 92602000 20x2 5 98183000 23x2 5 98217000 9x2 5 98446000 97584XXX 93504XXX 98707000 97660000 93895000 92421000 87115XXX 24320XXX 98193000 32x2...

Page 45: ...S sBox 73447XXX 94679000 93505XXX 97584XXX 93895000 95008000 95290000 93978000 98202000 58x3 93965000 98446000 94246000 87117XXX 87124XXX 28532XXX 98707000 98193000 32x2 96775000 98189000 14x2 5 92602...

Page 46: ...46 max 1 45 m 1 2...

Page 47: ...47...

Page 48: ...48 Hansgrohe Auestra e 5 9 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 08 2023 9 09702 01...

Reviews: