background image

19

Problem

Possible Cause

Solution

Handle stiff

 

– Cartridge dirty or worn

 

– Replace cartridge

Mixer dripping

 

– Cartridge dirty or worn

 

– Replace cartridge

Low flow with Select valve after 

valve replacement

 

– Improper Select valve installed

 

– Replace Select valve (#98463000)

Water escaping in area of swivel 

spout

 

– O-ring dirty or worn

 

– Replace O-ring

Water escaping at the threaded 

base

 

– Connection hoses not completely 

screwed into basic body

 

– Tighten connection hoses by hand

 

– O-ring at the connection hose dirty 

or worn.

 

– Replace O-ring

Hot water temperature too low

 

– Hot water limiter incorrectly set

 

– Set high temperature limit stop (see 

page13)

Select button stiff

 

– Select button soiled

 

– Clean Select button and grease 

19x1.5 O-ring (see page 14)

Troubleshooting

Dysfonctionnement

Origine

Solution

Dureté de fonctionnement

 

– Cartouche défectueuse, entartrée

 

– Changer la cartouche

Le mitigeur goutte

 

– Cartouche défectueuse

 

– Changer la cartouche

Faible débit avec vanne Select 

ouverte après le remplacement de 

la vanne

 

– Vanne Select incorrecte montée

 

– Remplacer la vanne Select 

(#98463000)

Fuite à l'embase du bec

 

– Joint torique défectueux

 

– Changer le joint torique

Fuite à la fixation sous le mitigeur

 

– Les flexibles de raccordement ne 

sont pas correctement visser dans 

le corps.

 

– Resserrer le flexible à la main.

 

– Joint torique sous les flexible de 

raccordements défectueux

 

– Changer le joint torique

Température d'eau chaude trop 

basse, pas d´eau froide

 

– Limiteur de température mal posi-

tionné

 

– Positionner le limiteur de tempéra-

ture (voir pages 13)

Bouton Select grippé

 

– Bouton Select encrassé

 

– Nettoyer le bouton Select et 

graisser le joint torique 19x1.5 (voir 

pages 14)

Dépannage

Summary of Contents for Talis Select S 2-Spray 72823 1 Series

Page 1: ...EN Installation User Instructions Warranty FR Instructions de montage Mode d emploi Garantie ES Instrucciones de montaje Manejo Garant a Talis Select S 1 Spray 72821XX1 Talis Select S 2 Spray 72823XX1...

Page 2: ...equest warranty parts Donn es techniques Pression d eau recommand e 15 75 PSI 0 1 0 5 MPa maximum 145 PSI 1 MPa Temp rature d eau chaude recommand e 120 140 F 48 60 C maximum 158 F 70 C Capacit nomina...

Page 3: ...ci n doble El bot n Select est dise ado para detener temporalmente el flujo de agua del grifo Si el grifo no es usado durante un per odo m s prolongado ci rrelo completamente moviendo la palanca a la...

Page 4: ...mm 2 71mm 4 108mm 7 177 mm 2 56 mm 7 199 mm 15 401 mm 33 840 mm G max 2 60 mm 1 34 mm 6 161 mm 7 177 mm 3 93 mm 5 137 mm 22 mm 9 234 mm ca 19 500 mm 11 288 mm 4 8 220 mm 2 71mm 4 108mm 7 177 mm 2 56...

Page 5: ...passe 1 po 35 mm ou si l espace disponible est insuffisant omettez la rondelle de plastique Serrez l crou de montage et les vis de serrage Coloque el oro de sellado y el grifo sobre la superficie de...

Page 6: ...as install s il est possible que le robinet n offre pas un rendement satisfaisant Connectez les tuyaux d arriv e d eau chaude et d eau froide aux adaptateurs Utilisez deux cl s tel qu illustr Assurez...

Page 7: ...7 Adjust the spout rotation Ajustez la Rotation du Bec Ajuste la Rotaci n del Surtidor 75 75 45 105 45 105 24 x 15 4a 150...

Page 8: ...8 4b 110 55 55 25 85 25 85 24 x 15 110...

Page 9: ...ts toriques Alignez le trou l arri re du bec avec la goupille d arr t sur le corps du robinet Appuyez fermement sur le bec vers le bas Retirez le capuchon de protection du tuyau de la douchette Lubriq...

Page 10: ...au tuyau de raccorde ment l aide du raccord bague sertie Installez le contrepoids du tuyau Testez le tuyau de la douchette Si le tuyau se r tracte par coups modifiez la position du contrepoids Conect...

Page 11: ...or at least two minutes Retirez l trier Retirez la douchette Rincez les conduites d alimentation d eau chaude et d eau froide pen dant au moins deux minutes Retire la presilla Retire el rociador de ma...

Page 12: ...12 English Fran ais Espa ol Install the handspray Install the clip Installez la douchette Installez l trier Instale el rociador de mano Instale la presilla 11 1 2...

Page 13: ...ustify the handle R glez la poign e Ajuste la manija 97 F 36 C 100 F 38 C 109 F 43 C 122 F 50 C 131 F 55 C 140 F 60 C 1 2 3 4 m m 5 N m 6 x 4 m m 1 2 3 4 1 3 2 6 4 5 7 140 F 60 C 44 PSI 0 3 MPa 50 F 1...

Page 14: ...XX1 98137000 17x1 5 92570XX1 92961XX0 98112000 8x2 92581XX0 96338000 95498XX0 98193000 32x2 97209000 95140000 92730000 98211000 21x2 5 98365000 92568000 96099000 92569000 92500000 97523000 95049000 96...

Page 15: ...112000 8x2 92581XX0 96338000 95498XX0 98193000 32x2 97209000 95140000 92730000 98211000 21x2 5 98365000 92568000 96099000 92569000 92500000 97523000 95049000 96456000 95291000 88802000 97548000 984220...

Page 16: ...bit d eau en appuyant sur le bouton Select qui se trouve sur la douchette Si vous ne comptez plus uti liser le robinet par exemple la nuit ou si vous quittez la maison fermez le compl te ment l aide d...

Page 17: ...it d eau en appuyant sur le bouton Select qui se trouve sur la douchette Si vous ne comptez plus uti liser le robinet par exemple la nuit ou si vous quittez la maison fermez le compl te ment l aide du...

Page 18: ...18 Cleaning Nettoyage Limpieza 1 2 3 1 2 1 2 10 mm 10 mm 19 mm 5 9 ft lb 8 Nm 19 mm...

Page 19: ...see page 14 Troubleshooting Dysfonctionnement Origine Solution Duret de fonctionnement Cartouche d fectueuse entartr e Changer la cartouche Le mitigeur goutte Cartouche d fectueuse Changer la cartouch...

Page 20: ...Select 98463000 P rdida de agua en el ca o gira torio Junta da ado Cambiar juntas P rdida de agua en el set de fijaci n Conexi n flexible mal atornillada al cuerpo del ca o Apretar a mano la conexi n...

Page 21: ...aucets and shower products are made from different materials to comply with the needs of the market with regard to design and functionality To avoid damage to the product it is necessary to take prope...

Page 22: ...erfumes lociones de afeitado y esmalte de unas pueden danar tambien los materiales Enjuague el producto con agua limpia despu s de cada uso Los residuos de limpiadores para lavatorios ba eras o azulej...

Page 23: ...23...

Page 24: ...in material or workmanship B Conditions malfunctions or damage resulting from 1 normal wear and tear improper installation improper maintenance misuse abuse negligence accident or alteration 2 the use...

Reviews: