background image

 

Indicaciones de seguridad

• Durante el montaje deben utilizarse guantes para 

evitar heridas por aplastamiento o corte.

• En caso de utilizar un calentador de 5 litros de 

capacidad el caudal de agua que pasa por el mez-
clador, no debe superar 5 l/min. En caso necesario, 
disminuir la entrada del agua por medio de la llave 
de escuadra.

Indicaciones para el montaje

• Antes del montaje se debe examinarse el producto 

contra daños de transporte. Después de la instala-
ción no se reconoce ningún daño de transporte o de 
superficie.

• Los conductos y la grifería deben montarse, lavarse y 

comprobarse según las normas vigentes.

• Es obligatorio el cumplimiento de las directrices de 

instalación vigentes en el país respectivo.

Datos técnicos

Presión en servicio: 

max. 1 MPa

Presión recomendada en servicio: 

0,1 -0,5 MPa

Presión de prueba: 

1,6 MPa

 

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)

Temperatura del agua caliente: 

max. 70°C

Temp. recomendada del agua caliente: 

65°C

Caudal máximo: 

max. 5 l/min

Desinfección térmica: 

max. 70°C / 4 min

El producto ha sido concebido exclusivamente para 
agua potable.

Español

No utilizar silicona que contiene ácido 
acético!

Limpiar 

(ver página 39)

  Montaje 

(ver página 32)

Repuestos 

(ver página 38)

Problema

Causa

Solución

Sale poca agua

- Formador de chorro ensuciado, 

calcificado

- Limpiar o cambiar el formador de 

chorro

- Filtro colector de suciedad en las 

válvulas angulares ensuciado.

- limpiar/cambiar filtros

Manecilla va dura

- cartucho dañado

- cambiar el cartucho

Grifo pierde continuamente agua 
con calientaaguas apagado

- cartucho dañado

- cambiar el cartucho

Pérdida de agua en el caño giratorio - junta dañado

- cambiar juntas

Pérdida de agua en el set de fijación - Daños en la junta de la conexión 

flexible

- cambiar juntas

- Conexión flexible mal atornillada al 

cuerpo del caño.

- Apretar a mano la conexión flexible

Pérdida de agua en el mando

- cartucho dañado

- cambiar el cartucho

Dimensiones 

(ver página 31)

Descripción de símbolos

Manejo 

(ver página 36)

• Hansgrohe recomienda no utilizar el 

primer medio litro como agua potable 
por las mañanas o tras un largo periodo 
de inactividad.

• Al calentar el depósito de agua suelen 

desbordarse de la salida siempre unas 
gotas de agua.

Mantenimiento 

(ver página 37)

• Las válvulas anti-retorno tienen que ser 

controladas regularmente según la norma 
DIN EN 1717, en acuerdo con las regula-
ciones nacionales o regionales  (una vez 
al año, por lo menos).

• En caso de cambiar el aireador, hay que 

utilizar un aireador adecuado para este 
tipo de grifería.

6

Marca de verificación 

(ver página 40)

Summary of Contents for Talis S 2 Variarc 14873000

Page 1: ...ou itie Mont ny n vod 12 ZH 13 RU 14 HU Haszn lati tmutat Szerel si tmutat 15 FI K ytt ohje Asennusohje 16 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 17 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 18 H...

Page 2: ...Wasser Strahlformer verkalkt verschmutzt Strahlformer reinigen ggf austau schen Schmutzfangsieb in den Eckventilen verschmutzt Schmutzfangsiebe reinigen aus tauschen Armatur schwerg ngig Kartusche de...

Page 3: ...t Origine Solution Pas assez d eau Mousseur entartr ou encrass Nettoyer le mousseur ou le changer ventuellement Filtre du robinet d arr t encrass Nettoyez changez les filtres Duret de fonctionnement C...

Page 4: ...Fault Cause Remedy Insufficient water Spray former calcified dirty Clean spray former exchanging if necessary Filter at the isolation valves soils Clean the filter exchange filter Mixer stiff Cartrid...

Page 5: ...icambio vedi pagg 38 Problema Possibile causa Rimedio Scarsit d acqua diffusore del getto difettosa pieno di calcare Pulire oppure sostituire il diffusore del getto Filtro sporco nelle valvole ad an g...

Page 6: ...gina 32 Repuestos ver p gina 38 Problema Causa Soluci n Sale poca agua Formador de chorro ensuciado calcificado Limpiar o cambiar el formador de chorro Filtro colector de suciedad en las v lvulas ang...

Page 7: ...onderdelen zie blz 38 Storing Oorzaak Oplossing Weinig water Straalopeningen verkalkt vuil Straalopeningen reinigen indien nodig vervangen Vuilvangzeef bij de hoekstopkraan vervuild Vuilvangzeef rein...

Page 8: ...s 38 Fejl rsag Hj lp For lidt vand Str leformer forkalket tilsmudset Str leformer renses skiftes i givet fald ud Smudsfangsierne ved stopventilen er tilstoppede Reng r udskift smudsfangsi Grebet g r t...

Page 9: ...9 Montagem ver p gina 32 Pe as de substitui o ver p gina 38 Falha Causa Solu o gua insuficiente Emulsor com calc rio com sujidade Limpar emulsor event Substituir Filtro da torneira de esquadria obstru...

Page 10: ...atrz strona 38 Usterka Przyczyna Pomoc Ma a ilo wody Kszta townik przep ywu zakamie niony zabrudzony Wyczy ci lub wymieni kszta tow nik przep ywu Zabrudzone sitka w zaworkach k towych Oczy ci wymieni...

Page 11: ...dstran n M lo vody tvarova proudu zanesen vodn m kamenem zne i t n vy istit pop vym nit tvarova proudu Zne i t n lapa ne istot v roho v ch ventilech Vy istit p padn vym nit s tko Armatura jde zt ka Ka...

Page 12: ...rana 32 Servisn diely vi strana 38 Porucha Pr ina Pomoc M lo vody Tvarova pr du zne isten vodn m kame om Vy isti resp vymeni tvarova pr du Filter v rohov ch ventiloch zne is ten Vy isti resp vymeni si...

Page 13: ...5 5 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 5 70 C 4 39 32 38 O O O O 31 36 37 DIN EN 1717 13 40...

Page 14: ...5 5 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 5 70 C 4 39 32 38 31 36 Hansgrohe 37 DIN EN 1717 14 40...

Page 15: ...zennyez d tt Sug rform z tiszt t sa adott eset ben cser je A sarokszelepekben l v szennyfo g sz r elszennyez d tt A szennyfog sz r t tiszt tani cse r lni kell Nehezen nyithat a csap A ker miabet t meg...

Page 16: ...de V h n vett Suihkunmuotoilija kalkkiintunut likaantut Puhdista suihkunmuotoilija vaihda tarvittaessa Kulmaventtiilien likasihdit likaantu neet Puhdista vaihda likasihdit Hana on raskask ytt inen Pat...

Page 17: ...rning Orsak tg rd F r lite vatten Str lkanaler r t ckta av kalk smutsiga Reng r str lkanaler byt ut enhet om n dv ndigt Smutsfilter i h rnventilerna smutsigt Reng r byt smutsfilter Blandare r tr g Pa...

Page 18: ...Nenaudokite silikono kurio sud tyje yra acto r g ties Valymas r psl 39 Montavimas r psl 32 Atsargin s dalys r psl 38 Gedimas Prie astis Priemon Per ma a srov iaupas u kalk j s arba jame yra iuk li ia...

Page 19: ...janje Nedovoljno vode Mijena mlaza je prljav ili za e pljen naslagama kamenca O istite ili zamijenite mjenja mlaza O istite filtar za skupljanje ne isto e u kutnim ventilima O istite ili zamijenite fi...

Page 20: ...fa 38 ar za sebep yard m Az su geliyor Sprey mod l kire lenmi kirlenmi Sprey mod l temizleyin gerekirse de i tirin Ara musluklardaki filtre kirlenmi Filtreyi temizleyin yada kart n Batarya kullan m a...

Page 21: ...ament Cauza M suri de remediere Prea pu in ap Depuneri de calcar i impurit i pe duza jet Cur a i sau schimba i duza jet dac este cazul Sita de impurit i din ventilul de col este murdar Cur a i schimba...

Page 22: ...5 5 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 5 l min 70 C 4 min 39 32 38 31 36 Hansgrohe 37 DIN EN 1717 22 40...

Page 23: ...rok Pomo Malo vode Oblikovalnik curka je poapnen umazan O istite oz po potrebi zamenjajte oblikovalnik curka Lovilnik umazanije v kotnih ventilih je umazan O istite zamenjajte filtre Te ko premikanje...

Page 24: ...Lahendus V he vett Veepihusti lubjastunud must Puhastage veepihusti vajadusel vahetage v lja Nurkventiilide mustuses el must Puhastage vahetage filter Segisti k ib raskelt T element on katkine lubjast...

Page 25: ...lpp 32 Rezerves da as skat lpp 38 Trauc jums Iemesls Boj jumu nov r ana Maz dens Str klas veidot js ir aizka ojies net rs Izt r t nepiecie am bas gad nomai n t str klas veidot ju St ra venti os ir ne...

Page 26: ...dovoljno vode Uobli ava mlaza je prljav ili za epljen naslagama kamenca O istite ili zamenite uobli ava mlaza O istite mre icu za hvatanje prljav tine u ugaonim ventilima O istite zamenite mre icu za...

Page 27: ...leformer er forkalket skitten Str leformer rengj res og byttes hvis n dvendig Smussfangersil i hj rneventiler er skitten Smussfangersil rengj res byttes Armatur ikke lett bevegelig Kartusj defekt for...

Page 28: ...5 5 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 5 70 C 4 39 32 38 O O O O 31 36 Hansgrohe 37 DIN EN 1717 28 40...

Page 29: ...shih faqen 32 Pjes t e servisit shih faqen 38 Demtim Shkaku Ndihme Pak uj Rrezatuesi me kalk me papasterti Pastroni ose kembeni rrezatuesin Sita p r mbledhjen e papast rtive n ventilat k ndor sht e nd...

Page 30: ...5 5 1 0 5 0 1 1 6 PSI 147 10 1 70 C 65 C 5 4 70 C 39 32 38 31 36 Hansgrohe 37 DIN EN 1717 30 40...

Page 31: ...31 Talis S Variarc 14873000 33 50 28 max 70 850 145 272 353 86 125 178 8 G 3 8 47 G 3 8...

Page 32: ...32 SW 10 mm SW 19 mm 4 Nm SW 13 mm 4 Nm 1b 3 Nm 1a 2 3 4 5 max 45...

Page 33: ...y erven erven piros punainen r d raudona crvena k rm z ro u rde a punane sarkana crvena r d e kuqe blau bleu blue blu azul blauw Bl azul niebieski modr modr k k sininen bl m lyna plava mavi albastru m...

Page 34: ...34 150 8a...

Page 35: ...35 110 8b...

Page 36: ...ez r s sulkeminen st nga u daryti Zatvaranje kapatmak nchide Bedienung ffnen Schlie en Warm Kalt Reinigung zapreti sulgege aizv rt zatvori lukke mbylle warm chaud hot caldo caliente warm varmt quente...

Page 37: ...37 SW 10 mm SW 19 mm SW 10 mm SW 19 mm 4 Nm SW 13 mm SW 13 mm 4 Nm 1 1 2 2 1 2 3 4 5...

Page 38: ...5 l min 96456000 DIN DVGW 92532000 97761000 95051000 Talis S Variarc 14873000 98486000 110 150 96484000 95008000 92646000 98189000 14x2 5 98422000 7x1 5 95693000 900 mm 97523000 97548000 95049000 963...

Page 39: ...limpeza Garantia Contacto PL Zalecenie dotycz ce piel gnacji Gwarancja Kontakt CS Doporu en k ist n Z ruka Kontakt SK Odpor ania pre istenie Z ruka Kontakt ZH RU HU Tiszt t si tan csok Garancia rintk...

Page 40: ...5 9 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 07 2018 9 09716 09 P IX DVGW SVGW ACS WRAS ETA KIWA 14873000 P IX 9539 I...

Reviews: