Hans Grohe Status 04281 0 Series Installation/User Instructions/Warranty Download Page 17

17

Recomendación de limpieza para los productos de Hansgrohe

Hoy en día, las griferías de baño y de cocina así como duchas modernas se componen de materiales muy distintos 
para satisfacer las exigencias del mercado respecto al diseño y la funcionalidad. Para evitar daños y reclamaciones 
hay que tener en cuenta ciertos aspectos tanto en el uso como en su limpieza.

Para obtener mejores resultados:

 

 

Evite la acumulación de restos de jabón o sarro limpiando el producto Hansgrohe cuando sea necesario.

 

Seleccione un agente de limpieza diseñado específicamente para el tipo de producto.

 

• No use

 estos tipos de limpiadores, ya que causarán daño a su producto Hansgrohe:

 

´

Agentes limpiadores que contengan ácido clorhídrico, fórmico, acético o lejía.

 

´

Polvos, paños o cepillos de limpieza abrasivos.

 

´

Limpiadores a vapor

 

´

Agentes de limpieza “sin enjuague”.

 

´

Siempre siga las instrucciones provistas por el fabricante del agente de limpieza.

 

• No mezcle

 los agentes de limpieza, a menos que esté indicado por el fabricante.

 

• No rocíe

 limpiadores directamente sobre el producto, ya que podrían caer gotas sobre las aberturas y 

espacios y causar daños. Cuando use limpiadores en spray, rocíe el limpiador sobre un paño suave o esponja.

 

• Siempre

 enjuague su producto Hansgrohe con agua limpia y séquelo y lústrelo con un paño suave después de 

la limpieza.

 

• Importante

 

Los residuos de productos de aseo como jabon liquido, champus, gel de ducha, tintes de pelo, perfumes, 
lociones de afeitado y esmalte de unas  pueden danar tambien los materiales.

 Enjuague el producto con agua 

limpia después de cada uso.

 

Los residuos de limpiadores para lavatorios, bañeras o azulejos pueden causar daño a los grifos y accesorios. 
Enjuague inmediatamente cualquier derrame que haya sobre el producto de Hansgrohe.

 

Tampoco pueden generarse depositos de productos de limpieza o quimicos debajo de los productos, p. ej. En 
un armario de lavabo. De lo contrario, los vapores generados pueden danar los productos.

 

• Los daños que resulten de un cuidado inadecuado o uso de agentes de limpieza  

inadecuados no están cubiertos por la garantía.

 

• Si se daña un componente del producto, reemplácelo, ya que existe riesgo de lesión.

Important 

 

Les residus de produits pour le corps comme les savons liquides, shampooings, gels de douche, teintures pour 
cheveux, parfums, apres-rasage et vernis a ongles peuvent causer des deteriorations. Rincez le produit avec de 
l’eau propre après chaque utilisation.

 

Le résidu provenant des nettoyants pour cuvette/baignoire/carrelage peut endommager les robinets et les 
raccords de tuyauterie. Rincez immédiatement toute surpulvérisation sur le produit Hansgrohe.

 

De meme, il est interdit de stocker des detergents ou des produits chimiques sous les produits, par ex. dans un 
meuble sous lavabo, car les vapeurs qui s’en degagent risquent d’abimer les produits.

 

• Les dommages au produit causés par un mauvais entretien ou par l’utilisation de produits 

de nettoyage inadéquats ne sont pas couverts par la garantie.

 

• Si un composant du produit est endommagé, remplacez-le, car il existe un risque de 

blessure.

Summary of Contents for Status 04281 0 Series

Page 1: ...Status 04281xx0 EN Installation User Instructions Warranty FR Instructions de montage Mode d emploi Garantie ES Instrucciones de montaje Manejo Garant a...

Page 2: ...eau recommand e 15 75 PSI 0 1 0 5 MPa maximum 145 PSI 1 MPa Temp rature d eau chaude recommand e 120 140 F 48 60 C maximum 158 F 70 C Capacit nominale 1 75 GPM 6 6 L min Dimension du trou dans 1 po 3...

Page 3: ...os para completar la instalaci n La protecci n contra flujo inverso se proporciona mediante una v lvula de retenci n doble Este grifo incluye una placa de base para cubrir los orificios no utilizados...

Page 4: ...4 12 328 mm max 2 60 mm 2 52 mm 1 34 mm 9 229 mm 33 840 mm 11 281 mm approx 19 500 mm 4 123 mm 4 101 mm 3 89 mm 7 177 mm 3 80 mm 1 25 mm 10 267 mm 1 35 mm 2 67 mm 6 mm 2 7 0 m m Status 04281xx0...

Page 5: ...ket over the holes in the mounting surface The baseplate will be held in place by the faucet Placez l embase et le joint sur la surface de montage La plaque de base sera main tenue en place par le rob...

Page 6: ...u de montage Si l paisseur du comptoir d passe 1 po ou si l espace disponible est insuffisant om ettez la plaque de montage Coloque el oro de sellado y el grifo sobre la superficie de montaje Instale...

Page 7: ...ueras de sumi nistro de agua caliente y fr a a las alimentaciones de la red Use dos llaves como se illustra en el diagrama No permita que nin guna de los mangueras se retuerza Remove the protective co...

Page 8: ...coulisser facilement et se r tracter sans coups Modifiez la position du contrepoids au besoin Instale el contrapeso Tire del rociador de mano Debe moverse con facilidad y retraerse suavemente Reposici...

Page 9: ...irez le filtre Retire el filtro Flush the faucet for at least two minutes Reinstall the hose filter Rincez le robinet pour un mini mum de deux minutes Installez le filtre Enjuague el grifo durante un...

Page 10: ...10 English Fran ais Espa ol Install the sprayhead Installez la douchette Instale la ducha 9 1 2 3 0 74 ft lb 1 Nm...

Page 11: ...rature Limit Stop optional R glage de la but e limite d eau chaude en option Ajuste el tope de l mite de alta temperatura opcional 4 mm 6 X 1 2 3 4 4 mm 4 mm 17 X 1 2 3 4 mm 3 6 ft lb 5 Nm 140 F 50 F...

Page 12: ...Pi ces d tach es Repuestos xx Colors Couleurs Acabados 00 Chrome 80 Steel Optik Status 04281xx0 92730000 97209000 96468xx0 95140000 95008000 95919xx0 93218000 97735000 96338000 95049000 88624000 97523...

Page 13: ...13 User Instructions Instructions de service Manejo on ouvert abierto off ferm cerrar cold froid fr o hot chaud caliente 1 2...

Page 14: ...14 Cleaning Nettoyage Limpieza 1 2 3 4 5 6 1 2 3...

Page 15: ...15 0 74 ft lb 1 Nm 7 8 1 2 3...

Page 16: ...from the Hansgrohe product Damage to the product caused by improper care or the use of improper cleaning agents is not covered by the warranty If a component of the product is damaged replace it as th...

Page 17: ...erfumes lociones de afeitado y esmalte de unas pueden danar tambien los materiales Enjuague el producto con agua limpia despu s de cada uso Los residuos de limpiadores para lavatorios ba eras o azulej...

Page 18: ...18...

Page 19: ...19...

Page 20: ...TY A Conditions malfunctions or damage not resulting from defects in material or workmanship B Conditions malfunctions or damage resulting from 1 normal wear and tear improper installation improper ma...

Reviews: