background image

5

English

Français

Español

Place the faucet and sealing ring 

on the mounting surface.

Placez l'anneau d'étanchéite et le 

robinet sur la surface de montage.

Coloque el oro de sellado y 

el grifo sobre la superficie de 

montaje.

Installation / Installation / Instalación

Install the plastic washer, friction 

washer, metal washer, and mount-

ing nut.

If the mounting surface is thicker 

than 1⅜", or if there is insufficient 

space, omit the plastic washer.

Installez la rondelle de plastique, 

la rondelle en fibre, la rondelle de 

friction, et l'écrou de montage.

S l'épaisseur du comptoir dépasse 

1⅜ po, ou si l'espace disponible 

est insuffisant, omettez la rondelle 

de plastique.

Instale la arandela plástica, la 

arandela de fibra, la arandela de 

fricción y la tuerca de fijación.

Si el espesor de la mesada es 

superior a 1⅜ pulg. o si no hay 

suficiente espacio, puede omitirse 

la arandela plástica.

1

2

>1⅜"

>2⅜"

Summary of Contents for Starck Semi-Pro 10820001

Page 1: ...Starck Semi Pro 10820001 EN Installation User Instructions Warranty FR Instructions de montage Mode d emploi Garantie ES Instrucciones de montaje Manejo Garant a...

Page 2: ...y parts English Donn es techniques Pression d eau recommand e 15 75 PSI Pression d eau maximum 145 PSI Temp rature recommand e 120 140 F d eau chaude Temp rature maximum d eau chaude 176 F Capacit nom...

Page 3: ...stalaci n debe estar a cargo de un plomero profesional matriculado Antes de comenzar la instalaci n lea estas instrucciones detenidamente Aseg rese de tener las herramientas y los insumos necesarios p...

Page 4: ...4 11 25 1 10 9 9 4 2 35 max 2 1 2...

Page 5: ...f the mounting surface is thicker than 1 or if there is insufficient space omit the plastic washer Installez la rondelle de plastique la rondelle en fibre la rondelle de friction et l crou de montage...

Page 6: ...an ais Espa ol Tighten the mounting nut Tighten the screws Serrez l crou de montage et les vis de serrage Apriete la tuerca de fijaci n y los tornillos Install the hose Installez le flexible Instale e...

Page 7: ...e schema Serrez ferme ment a l aide des cl s Assurez vous que les tuy aux n sentortillent pas Conecte las mangueras de sumin istro de agua caliente y fr a a las alimentaciones de la red Use dos llaves...

Page 8: ...8 English Fran ais Espa ol Install the filter and the handspray Installez le filtre et la douchette Instale el filtro y la ducha 8 9...

Page 9: ...9 Replacement Parts Pi ces d tach es Repuestos 96316001 97523000 97548000 95049000 97466000 10092000 97157000 96339000 97475000 97735000 97558000 97662000 95181000 97350000 98231000 18x1 5 97825000...

Page 10: ...10 User Instructions Instructions de service Manejo on ouvert abierto off ferm cerrado 1 2 cold froid fr o hot chaud caliente...

Page 11: ...11 Cleaning Nettoyage Limpieza 3 5 1 4 6 2...

Page 12: ...12 7 8...

Page 13: ...ucets and fittings Immediately rinse any overspray from the Hansgrohe product Damage to the product caused by improper care or the use of improper cleaning agents is not covered by the warranty If a c...

Page 14: ...en danar tambien los materiales Enjuague el producto con agua limpia despu s de cada uso Los residuos de limpiadores para lavatorios ba eras o azulejos pueden causar da o a los grifos y accesorios Enj...

Page 15: ...espect to Axor products THIS WARRANTY DOES NOT COVER AND HANSGROHE WILL NOT PAY FOR A Conditions malfunctions or damage not resulting from defects in material or workmanship B Conditions malfunctions...

Page 16: ...y not apply to you This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights that vary from state to state TO THE EXTENT PERMITTED BY LAW ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILI...

Reviews: