background image

Несправність

Причина

Засоби правового захисту

Недостатня кількість води

- Тиск подачі невідповідний

- Перевірте тиск води (якщо встановлено насос, 

перевірте, чи насос працює).

- Фільтр регулятора забруднений

- Очистити фільтр перед змішувачем і на картриджі 

MTC-thermo

- Ущільнювач душового фільтра забруднений

- Очистіть ущільнення фільтра між душем і шлангом

Перехресний потік, гаряча вода надходить у трубу 

холодної води або навпаки, коли змішувач закритий

- Запобіжник зворотного потоку забруднений / 

несправний

- Очистіть запобіжники зворотного потоку, при 

необхідності замініть

Температура вилива не відповідає встановленій 

температурі

- Термостат не налаштований

- Відрегулюйте термостат

- Температура гарячої води занизька

- Збільшіть температуру гарячої води до 42 °C – 

60 °C

Регулювання температури неможливе

- термокартридж має відкладення вапняного нальоту - Замініть термокартридж

Проточний нагрівач не працював з термостатом

- Фільтри забруднено

- Очистіть фільтр / замініть фільтр

- зворотний клапан застряг

- Замініть зворотні клапани

28

Українська

Монтажний 

(дивіться сторінку 33)

Примітки з безпеки

 

Під час встановлення слід надягати рукавички, щоб запобігти травмам та 

порізам.

 

Виріб можна використовувати лише для купання, гігієни та очищення тіла.

 

Ручка душової лійки призначена лише для утримання душової лійки. Не 

навантажуйте її іншими предметами!

 

Діти, а також дорослі з фізичними, розумовими та/або сенсорними вадами 

не повинні використовувати цей продукт без належного нагляду. Особам, 

які перебувають у стані алкогольного або наркотичного сп'яніння, забороня-

ється використовувати цей продукт.

 

Не дозволяйте струменям душу потрапляти на чутливі частини тіла (напри-

клад, очі). Між душем і вами має бути достатня відстань.

 

Виріб не можна використовувати як ручку-тримач. Необхідно встановити 

окрему ручку.

 

Гаряча і холодна подачі води повинні мати однаковий тиск.

Інструкції зі встановлення

• Перед встановленням перевірте виріб на наявність пошкоджень під час 

транспортування. Після встановлення транспортні пошкодження чи пошко-

дження поверхні не розглядаються.

• Труби та кріплення повинні бути встановлені, промиті та перевірені відповід-

но до стандартів застосування.

• Необхідно дотримуватися сантехнічних норм, які діють у відповідних 

країнах.

• Розміри встановлення, зазначені в цій інструкції зі встановлення, ідеально 

підходять для людей із зростом приблизно 1800 мм. При необхідності 

розміри можна змінити. У цьому випадку зверніть увагу на те, що зміна 

монтажної висоти змінить мінімальну висоту; також слід враховувати змінені 

монтажні розміри.

• Під час встановлення виробу кваліфікованим навченим персоналом 

переконайтеся, що вся поверхня кріплення є рівною та гладкою (без 

виступаючих швів або зміщення плитки), що оздоблення стіни підходить для 

застосування продукту та не має слабких місць.

• Необхідно вставити сітчасту шайбу, щоб захистити душ від потрапляння 

бруду з труб. Бруд, що надходить, призводить до дефектів та/або може 

пошкодити частини душу; такі несправності призводять до втрати будь-якої 

відповідальності та гарантійних вимог.

• Продукт не призначений для використання в парових лазнях!

• При необхідності нижню частину труби між кріпленням і душовою лійкою 

можна вкоротити за допомогою дрібнозубчастої пилки.

• Якщо безперервний водонагрівач викликає будь-які проблеми, або у вас 

різний тиск води, ви повинні встановити обмежувач для холодної води 

(замовляється окремо, артикул 97510000).

• Душовий кронштейн верхнього душа можна відрегулювати під потрібним 

кутом лише один раз під час встановлення. Подальше регулювання під час 

прийняття душу неможливе.

Технічні дані

Робочий тиск: 

макс. 1 МПа

Рекомендований робочий тиск: 

0,1 - 0,5 МПа

Випробувальний тиск: 

1,6 МПа

 

(1 МПа = 10 бар = 147 PSI)

Температура гарячої води: 

макс. 60°C

Розміри підключення: 

150±12 мм

З'єднання G 1/2: 

холодний праворуч - гарячий ліворуч

Термічна дезінфекція: 

70°C / 4 мін

• Захист від зворотнього потоку

• Продукт призначений виключно для питної води!

Опис символу

Не використовуйте силікон, що містить оцтову кислоту!

Safety Function 

(дивіться сторінку 36)

Бажана максимальна температура, наприклад, макс. 42°C може бути 

встановлена за допомогою функції безпеки.

Коригування 

(дивіться сторінку 36)

Після встановлення необхідно перевірити вихідну температуру термостата. 

Корекція необхідна, якщо температура, виміряна на виході, відрізняється від 

температури, встановленої на термостаті.

Технічне обслуговування 

(дивіться сторінку 38)

• Зворотні клапани необхідно регулярно перевіряти відповідно до EN 806-5 

згідно з національними або регіональними нормами (принаймні один раз на 

рік).

Розміри 

(дивіться сторінку 39)

Діаграма потоку 

(дивіться сторінку 39)

  Ручний душ

  Верхній душ

Запчастини 

(дивіться сторінку 40)

Чищення 

(дивіться сторінку 35)

Експлуатація 

(дивіться сторінку 37)

Щоб спорожнити верхній душ після використання, тримайте його в злегка 

нахиленому положенні.

Summary of Contents for Stamis S 240 Showerpipe 26809000

Page 1: ...SK N vod na pou itie Mont ny n vod 12 ZH 13 RU 14 FI K ytt ohje Asennusohje 15 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 16 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 17 HR Upute za uporabu Uputstva...

Page 2: ...mm K rpergr e und m ssen gegebenenfalls angepasst werden Hierbei ist darauf zu achten dass sich bei ge nderter Montageh he die Mindesth he ndert und die nderung der Anschlussma e ber cksichtigt werden...

Page 3: ...u fait qu un changement de hauteur modifie la hauteur minimum et que la modification des cotes de raccord doit entrer en ligne de compte Lors du montage de ce produit par du personnel qualifi veiller...

Page 4: ...1800 mm in body height The dimensions can be altered if required In this case pay attention to the fact that a change of installation height will also change the minimum height and that the altered m...

Page 5: ...te vanno adattate A ci bisogna fare attenzione che ad altezza di montaggio cambiata l altezza minima necessaria indicata cambia e che bisogna considerare la modifica delle quote di collegamento Per il...

Page 6: ...r en cuenta que en caso de modificaci n de la altura de montaje cambia la altura m nima y habr que adaptar las medidas de conexi n Durante el montaje del producto mediante personal especializado se de...

Page 7: ...orden dat bij een gewijzigde montagehoogte ook de minimum hoogte verandert en dat de aansluitmaten overeenkomstig moeten worden aangepast Bij de montage van het product door gekwalificeerd vakpersonee...

Page 8: ...ivet fald tilpasses Herved skal der tages hensyn til at den mindste h jde i tilf lde af en ndret monteringsh jde ndres og at der skal tages hensyn til de ndrede tilslutningsm l Ved montering af produk...

Page 9: ...nstru es de montagem s o ideais para pessoas com uma altura aprox 1800 mm e t m que ser eventualmente adaptadas Neste contexto deve ter se em aten o que altera es na altura de montagem obrigam a alter...

Page 10: ...b o wzro cie si gaj cym ok 1800 mm i w razie konieczno ci nale y je dostosowa Nale y przy tym zwr ci uwag na fakt i przy zmienionej wysoko ci monta u zmienia si minimalna wysoko a tak e ulegaj zmiani...

Page 11: ...1800 mm a v p pad pot eby je nutn je p izp sobit P i tom je zapot eb db t nato e se p i zm n n v ce mont e zm n po adovan minim ln v ka a e je t eba br t ohled na p ipojovac rozm ry P i mont i produk...

Page 12: ...vy pribli ne 1800 mm a v pr pade potreby je nutn ich prisp sobi Pritom je nutn si uvedomi e pri zmenenej v ke mont e sa men minim lna v ka a a je nutn dba na rozmery rozmiestnenia pr pojok Pri mont i...

Page 13: ...42 C 60 C 13 33 1800 mm 97510000 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 150 12 mm G 1 2 70 C 4 36 42 C 36 38 EN 806 5 39 39 40 35 37...

Page 14: ...42 60 14 33 1800 Hansgrohe 97510000 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 60 C 150 12 G 1 2 70 C 4 Safety Function 36 Safety Function 42 C 36 38 EN 806 5 39 39 40 35 37...

Page 15: ...t n 180 cm n pituiselle henkil lle ja niit on tarvittaessa muutettava T ss on otettava huomioon ett asennuskor keuden muuttuessa muuttuu my s v himm iskorkeus ja muutos on otettava huomioon liit nt je...

Page 16: ...ktigt att t nka p att den minsta h jden ndras n r monteringsh jden blir en annan och att h nsyn m ste tas till de ndrade anslutningsm tten N r kvalificerad fackpersonal monterar produkten r det viktig...

Page 17: ...ealiai tinka 1800 mm gio mon ms Galima keisti auk t bet tuomet kei iasi minimalus rekomenduojamas patalpos auk tis ir turi b ti atsi velgta vandens jungties matmen pasikeitim Atlikdami montavimo darbu...

Page 18: ...lne su za osobe visine oko 1800 mm te se prema potrebi moraju prilagoditi konkretnoj visini korisnika Pritom valja uzeti u obzir da se u slu aju promjene monta ne visine mijenja i minimalna visina kao...

Page 19: ...sunt ideale pentru persoane cu o n l ime de cca 1800 mm i trebuie modificate dac este cazul Aici trebuie s ine i cont de modificarea n l imii de montare deoarece n acest caz se va modifica i n l imea...

Page 20: ...42 C 60 C 20 33 1800 mm Hansgrohe 97510000 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 150 12 mm G 1 2 70 C 4 min Safety Function 36 Safety Function 42 C 36 38 EN 806 5 39 39 40 35 37...

Page 21: ...odilu za monta o navedene mere so idealne za osebe visoke pribl 1800 mm in jih je treba po potrebi prilagoditi Pri tem morate paziti na to da se pri spremenjeni monta ni vi ini spremeni tudi minimalna...

Page 22: ...aldusm dud on ideaalsed u 1800 mm pikkustele inimestele ning vajadusel tuleb neid kohandada Seejuures tuleb silmas pidada et muutunud paigaldusk rguse korral muutub ka minimaalne k rgus ning tuleb arv...

Page 23: ...zm ri ir ide li piem roti person m kuru augums ir apm 1800 mm Nepiecie am bas gad jum ie izm ri ir j piel go eit ir j em v r ka mainoties mont as augstumam main s ar minim lais augstums un j em v r ar...

Page 24: ...dealne su za osobe visine oko 1800 mm tako da se po potrebi moraju prilagoditi konkretnoj visini korisnika Pri tome treba uzeti u obzir da se prilikom promene monta ne visine menja i minimalna visina...

Page 25: ...m n dvendig Her skal man passe p at ved endrede monteringsm lene blir minsteh yden endret og det m tas hensyn til de endrede tilkoblingsm lene Under monteringen av produktet gjort av kvalifisert fagpe...

Page 26: ...42 C 60 C 26 33 1800 Hansgrohe 97510000 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 60 C 150 12 G 1 2 70 C 4 Safety Function 36 Safety Function 42 C 36 38 EN 806 5 39 39 40 35 37...

Page 27: ...1 42 C 60 C 27 33 0 1 MPa 1800 mm 97510000 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 150 12 mm G 1 2 70 C 4 Safety Function 36 Safety Function 42 C 36 38 EN 806 5 1 39 39 40 35 37...

Page 28: ...MTC thermo 42 C 60 C 28 33 1800 97510000 1 0 1 0 5 1 6 1 10 147 PSI 60 C 150 12 G 1 2 70 C 4 Safety Function 36 42 C 36 38 EN 806 5 39 39 40 35 37...

Page 29: ...60 42 29 33 1800 97510000 1 0 5 0 1 1 6 PSI 147 10 1 C 60 12 150 G 1 2 4 70 C 36 42 36 38 EN 806 5 39 39 40 35 37...

Page 30: ...lmemektedir Borular n ve armat r n montaj y kanmas ve kontrol ge erli normlara g re yap lmal d r lkelerde ge erli kurulum y netmeliklerine riayet edilmelidir Montaj k lavuzunda belirtilen montaj l ler...

Page 31: ...k a zuhany funkci it Az ezekb l ad d k rok rt a Hansgrohe nem felel A term ket nem g zf rd vel egy ttes haszn latra tervezt k Sz ks g eset n a cs vet a csap s a zuhanyfej k z tt az als r szen egy fino...

Page 32: ...MTC thermo 60 42 32 33 1 80 97510000 MPa 1 MPa 0 5 0 1 MPa 1 6 MPa 10 bar 147 PSI 1 60 C 150 12 G 1 2 70 C 4 36 42 36 38 EN 806 5 39 39 40 35 37...

Page 33: ...33 X 36 mm X 36 X 1 1 2 2 1 2 3a 3b 4 5 6 36 mm max 39 mm max 5 mm 7 8 750 850 9 1 2 6 mm 10 60 mm 11 SW 24 mm SW 30 mm 17 Nm Silicone A r m a t u r e n f e t t G r e a s e 2 1 12 13...

Page 34: ...34 2 1 15 16 17 14 CLICK SW 17 mm 10 Nm...

Page 35: ...spray nozzles to remove lime scale IT Facile da pulire Il calcare viene eliminato semplicemente dagli ugelli elastici in silicone ES F cil aseo La cal se puede retirar sencillamente frotando con los...

Page 36: ...36 max 10 min 20 mm 1 min 94246000 4 Nm max 10 min 20 mm 1 5 3 2 4 1 4 6 5 1 2 1 3 4 2 5 6 SW 3 mm SW 3 mm SW 3 mm 2 Nm z B 42 C for example 42 C 2 3 1 2 SW 3 mm 2 Nm...

Page 37: ...37 1 2 3 2 1 1 2 1 MonoRain PowderRain IntenseRain 1 2 40 C 2...

Page 38: ...e t t G r e a s e 1 2 3 4 5 SW 30 mm SW 30 mm 17 Nm 1 SW 10 mm 1 2 3 6 7 8 9 10 4 5 SW 10 mm 20 Nm Rot Rouge Red Rosso Rojo Rood R d Vermelho Czerwony erven Punainen R d Raudona Crvena Ro u K Rde a Pu...

Page 39: ...104 63 353 15 15 750 850 470 1000 209 22 85 42 150 12 240 296 1093 bar 4 5 0 0 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 5 0 0 45 0 00 0 05 0 10 0 15 0 20 0 25 0 30 0 35 0 40 0 50 5 5 0 55 6 0 0 60 0 3 6 9 12...

Page 40: ...sgrohe com 12 2023 9 01506 01 94246000 26723000 92975000 92366000 92444000 28276000 98058000 94282000 95041000 96509000 92836000 92836000 95392000 98129000 14x2 94285000 98137000 17x1 5 96737000 96922...

Reviews: