background image

Traucējums

Iemesls

Bojājumu novēršana

Maz ūdens

- Problēmas ar ūdens apgādi

- Pārbaudīt spiedienu ūdenvadā

- Netīrs regulatora filtrs

- Tīrīt filtrus pirms termostata un uz regulatora

- Netīrs dušas filtra blīvējums

- Iztīrīt filtra blīvējumu starp dušu un šļūteni

Ūdens sajaukšanās, karstais ūdens slēgtā stāvoklī tiek 

spiests aukstā ūdens cauruļvados un otrādi.

- Pretvārsts ir netīrs / bojāts

- Tīrīt, nepieciešamības gad. nomainīt pretvārstu

Ūdens temperatūra nesaskan ar iestatīto temperatūru

- Termostats nav pieregulēts

- Pieregulēt termostatu

- Pārāk zema ūdens temperatūra

- Paaugstināt karstā ūdens temperatūru no 42 °C līdz 

60 °C

Nav iespējama temperatūras regulēšana

- regulators aizkaļķojies

- Nomainīt regulatoru

Caurteces sildītājs neieslēdzas, darbojoties termostatam - Filtri netīri

- Tīrīt / nomainīt filtrus

- Pretvārsts ir iesprūdis

- Nomainīt pretvārstu

23

Latvian

Montāža 

(skat. lpp. 33)

Drošības norādes

 

Montāžas laikā, lai izvairītos no saspiedumiem un iegriezumiem, nepieciešams 

nēsāt cimdus.

 

Šo produktu drīkst izmantot tikai, lai mazgātos, higiēnai un ķermeņa tīrīšanai.

 

Galvas dušas statīvs paredzēts vienīgi galvas dušas atbalstīšanai, to nedrīkst 

noslogot ar citiem priekšmetiem!

 

Bērni, kā arī pieaugušie ar fiziskiem, garīgiem un / vai sensoriskiem ierobežoju-

miem nedrīkst lietot šo produktu bez uzraudzības. Personas, kas atrodas 

alkohola vai narkotisko vielu iespaidā, nedrīkst lietot šo dušas sistēmu.

 

Nepieciešams izvairīties no dušas strūklas tieša kontakta ar jutīgām ķermeņa 

daļām (piem., acīm). Nepieciešams ievērot pietiekošu attālumu starp dušu un 

ķermeni.

 

Šo produktu nedrīkst izmantot kā roku balstu. Nepieciešams uzmontēt atsevišķu 

roku balstu.

 

Jāizlīdzina spiediena atšķirības starp aukstā un karstā ūdens pievadiem.

Norādījumi montāžai

• Pirms montāžas nepieciešams pārbaudīt, vai produktam transportēšanas laikā 

nav radušies bojājumi. Pēc iebūvēšanas bojājumi, kas radušies transportēšanas 

laikā, vai virsmas bojājumi netiek atzīti.

• Cauruļvadi un maisītājs ir jāuzstāda, jāizskalo un jāpārbauda saskaņā ar spēkā 

esošajiem standartiem.

• Jāievēro attiecīgās valstīs spēkā esošās montāžas prasības.

• Montāžas instrukcijās dotie montāžas izmēri ir ideāli piemēroti personām, kuru 

augums ir apm. 1800 mm. Nepieciešamības gadījumā šie izmēri ir jāpielāgo. 

Šeit ir jāņem vērā, ka mainoties montāžas augstumam, mainās arī minimālais 

augstums, un jāņem vērā arī pieslēgšanas izmēru izmaiņas.

• Kvalificētiem speciālistiem, montējot produktu, jāpiegriež vērība tam, lai 

piestiprināšanas virsma visā piestiprināšanas zonā ir gluda (nav fūgu vai flīžu 

iecirtumu), sienas uzbūve ir piemērota produkta montāžai un tajā nav nestabilu 

vietu.

• Jāiemontē dušas komplektā esošais filtrs, lai novērstu netīrumu ieplūšanu no 

ūdens vada. Ieskalotie netīrumi var traucēt dušas funkciju un / vai arī izraisīt 

rokas dušas daļu bojājumus, par kuriem Hansgrohe nenes atbildību.

• Produkts nav paredzēts lietošanai kopā ar tvaika vannu!

• Nepieciešamības gadījumā cauruli starp maisītāju un galvas dušu lejasdaļā var 

saīsināt ar smalku zāģi.

• Gadījumā, ja rodas problēmas ar caurteces sildītāju vai ja ir lielas spiediena 

atšķirības, tad aukstā ūdens pievadā jāievieto atsevišķi pasūtāms vārsts (artikula 

numurs 97510000).

• Augšējās dušas atbalststieni var tikai vienu reizi uzstādīt zem vajadzīga leņķa 

montāžas gaitā. Vēlāk mainīt atbalststieņa leņķi dušas ekspluatācijas gaitā vairs 

nav iespējams.

Tehniskie dati

Darba spiediens: 

maks. 1 MPa

Ieteicamais darba spiediens: 

0,1 - 0,5 MPa

Pārbaudes spiediens: 

1,6 MPa

 

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)

Karstā ūdens temperatūra: 

maks. 60°C

Pieslēguma izmēri: 

150±12 mm

G 1/2 pieslēgumi: 

aukstais pa labi - karstais pa kreisi

Termiskā dezinfekcija : 

70°C / 4 min

• Drošības vārsts

• Izstrādājums ir paredzēts tikai dzeramajam ūdenim!

Simbolu nozīme

Neizmantot silikonu, kas satur etiķskābi!

Drošības funkcija 

(skat. lpp. 36)

Pateicoties drošības funkcijai, vēlamo augstāko temperatūru, piem., maks. 42°C, 

var iestatīt jau iepriekš.

Ieregulēšana 

(skat. lpp. 36)

Pēc montāžas jāpārbauda termostata iztekas temperatūra. Korektūra ir nepiecieša-

ma gadījumā, ja temperatūra iztekas vietā atšķiras no termostatā iestatītās tempera-

tūras.

Apkope 

(skat. lpp. 38)

• Regulāri jāpārbauda pretvārsta funkcija saskaņā ar EN 806-5 saistībā ar 

nacionālajiem vai vietējiem noteikumiem (vismaz vienreiz gadā).

Izmērus 

(skat. lpp. 39)

Caurplūdes diagramma 

(skat. lpp. 39)

  Rokas duša

  Augšējā (galvas) duša

Rezerves daļas 

(skat. lpp. 40)

Tīrīšana 

(skat. lpp. 35)

Lietošana 

(skat. lpp. 37)

Lai no augšējās dušas iztektu ūdens, pēc lietošanas, nedaudz noslieciet to.

Summary of Contents for Stamis S 240 Showerpipe 26809000

Page 1: ...SK N vod na pou itie Mont ny n vod 12 ZH 13 RU 14 FI K ytt ohje Asennusohje 15 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 16 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 17 HR Upute za uporabu Uputstva...

Page 2: ...mm K rpergr e und m ssen gegebenenfalls angepasst werden Hierbei ist darauf zu achten dass sich bei ge nderter Montageh he die Mindesth he ndert und die nderung der Anschlussma e ber cksichtigt werden...

Page 3: ...u fait qu un changement de hauteur modifie la hauteur minimum et que la modification des cotes de raccord doit entrer en ligne de compte Lors du montage de ce produit par du personnel qualifi veiller...

Page 4: ...1800 mm in body height The dimensions can be altered if required In this case pay attention to the fact that a change of installation height will also change the minimum height and that the altered m...

Page 5: ...te vanno adattate A ci bisogna fare attenzione che ad altezza di montaggio cambiata l altezza minima necessaria indicata cambia e che bisogna considerare la modifica delle quote di collegamento Per il...

Page 6: ...r en cuenta que en caso de modificaci n de la altura de montaje cambia la altura m nima y habr que adaptar las medidas de conexi n Durante el montaje del producto mediante personal especializado se de...

Page 7: ...orden dat bij een gewijzigde montagehoogte ook de minimum hoogte verandert en dat de aansluitmaten overeenkomstig moeten worden aangepast Bij de montage van het product door gekwalificeerd vakpersonee...

Page 8: ...ivet fald tilpasses Herved skal der tages hensyn til at den mindste h jde i tilf lde af en ndret monteringsh jde ndres og at der skal tages hensyn til de ndrede tilslutningsm l Ved montering af produk...

Page 9: ...nstru es de montagem s o ideais para pessoas com uma altura aprox 1800 mm e t m que ser eventualmente adaptadas Neste contexto deve ter se em aten o que altera es na altura de montagem obrigam a alter...

Page 10: ...b o wzro cie si gaj cym ok 1800 mm i w razie konieczno ci nale y je dostosowa Nale y przy tym zwr ci uwag na fakt i przy zmienionej wysoko ci monta u zmienia si minimalna wysoko a tak e ulegaj zmiani...

Page 11: ...1800 mm a v p pad pot eby je nutn je p izp sobit P i tom je zapot eb db t nato e se p i zm n n v ce mont e zm n po adovan minim ln v ka a e je t eba br t ohled na p ipojovac rozm ry P i mont i produk...

Page 12: ...vy pribli ne 1800 mm a v pr pade potreby je nutn ich prisp sobi Pritom je nutn si uvedomi e pri zmenenej v ke mont e sa men minim lna v ka a a je nutn dba na rozmery rozmiestnenia pr pojok Pri mont i...

Page 13: ...42 C 60 C 13 33 1800 mm 97510000 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 150 12 mm G 1 2 70 C 4 36 42 C 36 38 EN 806 5 39 39 40 35 37...

Page 14: ...42 60 14 33 1800 Hansgrohe 97510000 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 60 C 150 12 G 1 2 70 C 4 Safety Function 36 Safety Function 42 C 36 38 EN 806 5 39 39 40 35 37...

Page 15: ...t n 180 cm n pituiselle henkil lle ja niit on tarvittaessa muutettava T ss on otettava huomioon ett asennuskor keuden muuttuessa muuttuu my s v himm iskorkeus ja muutos on otettava huomioon liit nt je...

Page 16: ...ktigt att t nka p att den minsta h jden ndras n r monteringsh jden blir en annan och att h nsyn m ste tas till de ndrade anslutningsm tten N r kvalificerad fackpersonal monterar produkten r det viktig...

Page 17: ...ealiai tinka 1800 mm gio mon ms Galima keisti auk t bet tuomet kei iasi minimalus rekomenduojamas patalpos auk tis ir turi b ti atsi velgta vandens jungties matmen pasikeitim Atlikdami montavimo darbu...

Page 18: ...lne su za osobe visine oko 1800 mm te se prema potrebi moraju prilagoditi konkretnoj visini korisnika Pritom valja uzeti u obzir da se u slu aju promjene monta ne visine mijenja i minimalna visina kao...

Page 19: ...sunt ideale pentru persoane cu o n l ime de cca 1800 mm i trebuie modificate dac este cazul Aici trebuie s ine i cont de modificarea n l imii de montare deoarece n acest caz se va modifica i n l imea...

Page 20: ...42 C 60 C 20 33 1800 mm Hansgrohe 97510000 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 150 12 mm G 1 2 70 C 4 min Safety Function 36 Safety Function 42 C 36 38 EN 806 5 39 39 40 35 37...

Page 21: ...odilu za monta o navedene mere so idealne za osebe visoke pribl 1800 mm in jih je treba po potrebi prilagoditi Pri tem morate paziti na to da se pri spremenjeni monta ni vi ini spremeni tudi minimalna...

Page 22: ...aldusm dud on ideaalsed u 1800 mm pikkustele inimestele ning vajadusel tuleb neid kohandada Seejuures tuleb silmas pidada et muutunud paigaldusk rguse korral muutub ka minimaalne k rgus ning tuleb arv...

Page 23: ...zm ri ir ide li piem roti person m kuru augums ir apm 1800 mm Nepiecie am bas gad jum ie izm ri ir j piel go eit ir j em v r ka mainoties mont as augstumam main s ar minim lais augstums un j em v r ar...

Page 24: ...dealne su za osobe visine oko 1800 mm tako da se po potrebi moraju prilagoditi konkretnoj visini korisnika Pri tome treba uzeti u obzir da se prilikom promene monta ne visine menja i minimalna visina...

Page 25: ...m n dvendig Her skal man passe p at ved endrede monteringsm lene blir minsteh yden endret og det m tas hensyn til de endrede tilkoblingsm lene Under monteringen av produktet gjort av kvalifisert fagpe...

Page 26: ...42 C 60 C 26 33 1800 Hansgrohe 97510000 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 60 C 150 12 G 1 2 70 C 4 Safety Function 36 Safety Function 42 C 36 38 EN 806 5 39 39 40 35 37...

Page 27: ...1 42 C 60 C 27 33 0 1 MPa 1800 mm 97510000 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 150 12 mm G 1 2 70 C 4 Safety Function 36 Safety Function 42 C 36 38 EN 806 5 1 39 39 40 35 37...

Page 28: ...MTC thermo 42 C 60 C 28 33 1800 97510000 1 0 1 0 5 1 6 1 10 147 PSI 60 C 150 12 G 1 2 70 C 4 Safety Function 36 42 C 36 38 EN 806 5 39 39 40 35 37...

Page 29: ...60 42 29 33 1800 97510000 1 0 5 0 1 1 6 PSI 147 10 1 C 60 12 150 G 1 2 4 70 C 36 42 36 38 EN 806 5 39 39 40 35 37...

Page 30: ...lmemektedir Borular n ve armat r n montaj y kanmas ve kontrol ge erli normlara g re yap lmal d r lkelerde ge erli kurulum y netmeliklerine riayet edilmelidir Montaj k lavuzunda belirtilen montaj l ler...

Page 31: ...k a zuhany funkci it Az ezekb l ad d k rok rt a Hansgrohe nem felel A term ket nem g zf rd vel egy ttes haszn latra tervezt k Sz ks g eset n a cs vet a csap s a zuhanyfej k z tt az als r szen egy fino...

Page 32: ...MTC thermo 60 42 32 33 1 80 97510000 MPa 1 MPa 0 5 0 1 MPa 1 6 MPa 10 bar 147 PSI 1 60 C 150 12 G 1 2 70 C 4 36 42 36 38 EN 806 5 39 39 40 35 37...

Page 33: ...33 X 36 mm X 36 X 1 1 2 2 1 2 3a 3b 4 5 6 36 mm max 39 mm max 5 mm 7 8 750 850 9 1 2 6 mm 10 60 mm 11 SW 24 mm SW 30 mm 17 Nm Silicone A r m a t u r e n f e t t G r e a s e 2 1 12 13...

Page 34: ...34 2 1 15 16 17 14 CLICK SW 17 mm 10 Nm...

Page 35: ...spray nozzles to remove lime scale IT Facile da pulire Il calcare viene eliminato semplicemente dagli ugelli elastici in silicone ES F cil aseo La cal se puede retirar sencillamente frotando con los...

Page 36: ...36 max 10 min 20 mm 1 min 94246000 4 Nm max 10 min 20 mm 1 5 3 2 4 1 4 6 5 1 2 1 3 4 2 5 6 SW 3 mm SW 3 mm SW 3 mm 2 Nm z B 42 C for example 42 C 2 3 1 2 SW 3 mm 2 Nm...

Page 37: ...37 1 2 3 2 1 1 2 1 MonoRain PowderRain IntenseRain 1 2 40 C 2...

Page 38: ...e t t G r e a s e 1 2 3 4 5 SW 30 mm SW 30 mm 17 Nm 1 SW 10 mm 1 2 3 6 7 8 9 10 4 5 SW 10 mm 20 Nm Rot Rouge Red Rosso Rojo Rood R d Vermelho Czerwony erven Punainen R d Raudona Crvena Ro u K Rde a Pu...

Page 39: ...104 63 353 15 15 750 850 470 1000 209 22 85 42 150 12 240 296 1093 bar 4 5 0 0 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 5 0 0 45 0 00 0 05 0 10 0 15 0 20 0 25 0 30 0 35 0 40 0 50 5 5 0 55 6 0 0 60 0 3 6 9 12...

Page 40: ...sgrohe com 12 2023 9 01506 01 94246000 26723000 92975000 92366000 92444000 28276000 98058000 94282000 95041000 96509000 92836000 92836000 95392000 98129000 14x2 94285000 98137000 17x1 5 96737000 96922...

Reviews: