Hans Grohe ShowerSelect15736XXX Instructions For Use Manual Download Page 18

18

Bandymo pažyma 

(žr. psl. 36)

Valymas 

(žr. psl. 39)

Eksploatacija 

(žr. psl. 38)

Atsarginės dalys 

(žr. psl. 40)

XXX  = Spalvos

000 = chrom

400 = balta/chrom

450 = balta

600 = juoda/chrom

610  = juoda

880 = chrominė matinė

Pralaidumo diagrama 

(žr. psl. 37)

Išmatavimai 

(žr. psl. 36)

Nenaudokite silikono, kurio sudėtyje yra 
acto rūgšties!

Simbolio aprašymas

 

Saugumo technikos nurodymai

 

Apsaugai nuo užspaudimo ir įsipjovimo montavimo 
metu mūvėkite pirštines.

 

Gaminys turi būti naudojamas tik maudymuisi, kūno 
higienai ir švarai palaikyti.

 

Gaminiu draudžiama naudotis vaikams, taip pat 
suaugusiems su fizine, dvasine negale ir (arba) 
sensorikos sutrikimais. Gaminių taip pat draudžiama 
naudotis asmenims, apsvaigusiems nuo alkoholio 
arba narkotikų.

 

Turi būti išlyginti šalto ir karšto slėgio nelygumai.

Montavimo instrukcija

• Prieš montuojant būtina patikrinti, ar gaminys nebuvo 

pažeistas transportavimo metu. Sumontavus pretenzi-
jos dėl transportavimo ir paviršiaus pažeidimų 
nepriimamos.

• Vamzdžiai ir sujungimai turi būti montuojami, 

plaunami ir tikrinami pagal galiojančias normas.

• Laikykitės atitinkamoje šalyje galiojančių direktyvų dėl 

įrengimo.

• Prieš trims vartotojams skirtą potinkinį čiaupą negali 

būti sumontuotas uždoris (pvz., maišytuvas su viena 
svirtimi)!

• Jei termostatas arba maišytuvas nustatytas maksimaliai 

vandens termperatūrai, hidrauliniu būdu atvėrus 
blokuojamąjį vožtuvą galima nusiplikyti. Todėl 
Hansgrohe rekomenduoja naudoti apsauginę funkciją 
„Safety Function“.

Lietuviškai

Gedimas

Priežastis

Priemonė

Ventilis sunkiai valdomas

- Select Uždarymo vožtuvas 

DN9 ventilis

- Pakeisti Select Uždarymo vožtuvas 

DN9

Laša iš čiaupo arba dušo galvos

- Select Uždarymo vožtuvas 

DN9 ventilis

- Pakeisti Select Uždarymo vožtuvas 

DN9

Mygtuko negalima paspausti arba jis 
neveikia

- Nepašalintas blokuojamojo vožtuvo 

saugiklis

- Pašalinkite blokuojamojo vožtuvo 

saugiklį

Mygtukas stringa ir sunkiai juda

- Nebepateptas tarpiklis

- Patepkite tarpiklį

Mygtukas nesilaiko

- Netinkamai sutrumpintas Select 

adapteris

- Select adapterį sutrumpinkite ir su-

montuokite, kaip pavaizduota 
7 pav. (žr. psl. 32)

- Iš pradžių mygtuką iki galo įspauski-

te į lizdą, o po to sumontuokite liz-
dą.

Techniniai duomenys

Darbinis slėgis: 

ne daugiau kaip 1 MPa

Rekomenduojamas slėgis: 

0,1 - 0,5 MPa

Bandomasis slėgis: 

1,6 MPa

 

(1 MPa = 10 barų = 147 PSI)

Karšto vandens temperatūra: 

ne daugiau kaip 70°C

Rekomenduojama karšto vandens temperatūra:  65°C
Terminis dezinfekavimas: ne daugiau kaip 70°C / 4 min

Produktas skirtas tik geriamajam vandeniui!

Montavimas 

(žr. psl. 31)

Summary of Contents for ShowerSelect15736XXX

Page 1: ...4 HU Haszn lati tmutat Szerel si tmutat 15 FI K ytt ohje Asennusohje 16 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 17 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 18 HR Upute za uporabu Uputstva za inst...

Page 2: ...ltigen Installationsrichtli nien sind einzuhalten Dem Unterputz Ventil f r 3 Verbraucher darf keine Absperrung vorgeschaltet sein z B Einhebelmischer Ist der Thermostat bzw Mischer auf maximale Warmwa...

Page 3: ...rn doivent tre respect es Aucun robinet d arr t p ex mitigeur doit tre install en amont du robinet encastr 3 sorties Si le thermostat ou le m langeur est r gl sur la temp rature maximale d eau chaude...

Page 4: ...le lever mixer upstream of the built in valve for 3 consumers If the thermostat or mixer is set to maximum water temperature there is a risk of scalding at hydraulical opening of the check valve For t...

Page 5: ...nazionali vigenti nel rispettivo paese Non collegare nessun blocco a monte della valvola sotto intonaco per 3 utenze ad es miscelatore monoleva Se il termostato ovvero il miscelatore impostato alla te...

Page 6: ...es de instalaci n vigentes en el pa s respectivo Antes de la v lvula empotrable para 3 consumidores no se puede conectar ning n dispositivo de bloqueo p eje grifo monomando Si el termostato o el mezcl...

Page 7: ...allatie richtlijnen moeten nageleefd worden Voor het inbouwventiel voor 3 verbruikers mag geen afsluiter geschakeld zijn bv eengreepsmengkraan Als de thermostaat c q mengkraan ingesteld is op de maxim...

Page 8: ...et enkelte land skal overholdes Der m ikke indkobles en afsp rring foran den skjulte ventil for 3 forbrugere f eks etgrebsbatteri Hvis termostaten hhv blanderen er indstillet til maksimal varmtvandtem...

Page 9: ...itadas A montante da v lvula embutida para 3 consumido res n o pode estar conectado nenhum bloqueio p ex misturadora de monocomando Existe o perigo de queimaduras na abertura hidr ulica da v lvula de...

Page 10: ...u Przed zaworem podtynkowym dla 3 u ytkownik w nie mo na pod cza adnego mechanizmu odcinaj cego np mieszacza jednod wigniowego Gdy termostat wzgl mieszacz ustawiono na maksymaln temperatur ciep ej wod...

Page 11: ...zemi P ed podom tkov m ventilem pro 3 spot ebi e nesm b t nainstalov n dn uz v r nap p kov baterie Pokud je termostat resp sm ovac baterie nastavena na maxim ln teplotu tepl vody m e doj t k opa en p...

Page 12: ...s pr ve teraz platn v krajin ch Pred ventilom pod omietku pre 3 spotrebi e nesmie by predraden iadny uz ver napr jednop kov mie acia bat ria Ak je termostat resp zmie ava nastaven na maxim lnu teplotu...

Page 13: ...13 36 39 38 40 XXX 000 400 450 600 610 880 37 36 Hansgrohe Select DN9 Select DN9 Select DN9 Select DN9 7 32 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 70 C 4 31...

Page 14: ...36 39 38 40 XXX 000 400 450 600 610 880 37 36 3 Hansgrohe Safety Function Select DN9 Select DN9 Select DN9 Select DN9 Select Adapter Select Adapter 7 32 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 70 C 4...

Page 15: ...kban rv nyes install ci s ir nyelveket be kell tartani A 3 felhaszn l sz m ra alkalmas vakolat alatti szelep el nem szabad lez r st kapcsolni pl egy karos kever csapot Ha a termoszt t ill a kever csap...

Page 16: ...l p tevi asennusohjeita Rappauksen alaisen 3 n k ytt pisteen venttiilin eteen ei saa kytke suljinta esim yksivipusekoitinta Jos termostaatin tai sekoittimen l mpim n veden l mp tila on s detty maksimi...

Page 17: ...som g ller i l nderna ska f ljas Det f r inte finnas n gon avsp rrning monterad f re den inf llda ventilen f r 3 f rbrukare t ex enspaks blandare Om termostaten eller blandaren r inst lld p maximal va...

Page 18: ...irt potinkin iaup negali b ti sumontuotas u doris pvz mai ytuvas su viena svirtimi Jei termostatas arba mai ytuvas nustatytas maksimaliai vandens termperat rai hidrauliniu b du atv rus blokuojam j vo...

Page 19: ...o instalacijama koji vrijede u doti noj zemlji Ispred pod buknog ventila za 3 tro ila ne smije biti priklju en nikakav zapor npr jednoru na mije alica Ako je termostat odnosno mje a namje ten na maksi...

Page 20: ...re yap lmal d r lkelerde ge erli kurulum y netmeliklerine riayet edilmelidir 3 t keticiye y nelik s va alt valfinden nce kapama devreye sokulmamal d r rn Tek kollu kar t r c Termostat veya kar t r c...

Page 21: ...a respectiv naintea ventilului de sub tencuial pentru 3 consuma tori nu poate fi instalat nici un dispozitiv de nchidere de ex baterie monocomand Dac termostatul sau robinetul sunt regla i la temperat...

Page 22: ...40 XXX 000 400 450 600 610 880 37 36 3 Hansgrohe Safety Function Select DN9 Select DN9 Select DN9 Select DN9 To Select Adapter Select 7 32 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 70...

Page 23: ...e o in talacijah ki veljajo v posamezni dr avi Pred podometnim ventilom za 3 porabnike ne sme biti priklopljena zapora npr enovzvodni me alni ventil e je termostat oz me alni ventil nastavljen na maks...

Page 24: ...j rgida S vispaigaldusega 3 tarbija ventiili ette ei tohi olla l litatud takistust nt he hoovaga segistit Kui termostaat v i segisti on seatud sooja vee maksimaalsele temperatuurile v idakse sulgventi...

Page 25: ...J iev ro attiec g s valst s sp k eso s mont as pras bas Pirms zemapmetuma v rsta kas paredz ts 3 pat r t jiem nedr kst piesl gt blo t jmeh nismu piem ram vienas sviras mais t js Ja termostats vai mai...

Page 26: ...talacije Ispred uzidnog ventila za 3 potro a a ne sme da bude priklju ena nikakva blokada npr jednoru ni me a Ako je termostat odnosno me a name ten na maksimalnu temperaturu tople vode postoji opasno...

Page 27: ...urte ventilen for 3 forbrukspunkter skal ikke ha noen forankoblet stengeinnretning f eks ett grep blandebatteri Dersom termostaten eller blendebatteriet er stilt inn p maksimal varmtvannstemperatur ka...

Page 28: ...28 36 39 38 40 XXX 000 400 450 600 610 880 37 36 3 Hansgrohe Safety Function Select DN9 Select DN9 Select DN9 Select DN9 Select Select 7 32 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 70 C 4 31...

Page 29: ...uese t instalimit t vlefshme p r vendet respektive Tek ventili n n shtres n e murit p r 3 shfryt zues nuk duhet q aktivizohet ndalesa e rrjedh s p sh lev e miskerit N se termostati p rkat sisht miksue...

Page 30: ...30 36 39 38 40 XXX 000 400 450 600 610 880 37 36 Safety Function DN9 Select DN9 Select DN9 Select DN9 Select Select Adapter Select Adapter 32 7 1 0 5 0 1 1 6 PSI 147 10 1 70 C 65 C 4 70 C 31...

Page 31: ...31 Montage SW 4 mm 5 Nm 4 2 3 2 1 5 SW 3 mm SW 5 mm 2 1 1 01800180...

Page 32: ...32 Montage 9 1 2 10 SW 3 mm SW 10 mm 2 Nm 6 1 2 7 8 0 mm 0 mm 11...

Page 33: ...33 1 2 mm X 2 1 13 12 14 15 16 17 X 11 0 1 Nm...

Page 34: ...34 1 2 21 18 19 22 1 2 23 20...

Page 35: ...35 0 max 5 A C B SW 4 mm SW 4 mm 5 Nm 7 mm 1 2...

Page 36: ...5000 15745007 ShowerSelect 15764000 15764007 156 156 24 156 156 ShowerSelect 15736XXX 15736XX7 P IX DVGW SVGW WRAS KIWA NF ACS 15745000 P IX 28415 IIBBB X X X 1401 15764000 P IX 28415 IIBBB X X X 1401...

Page 37: ...0 0 45 0 00 0 05 0 10 0 15 0 20 0 25 0 30 0 35 0 40 0 50 5 5 0 55 6 0 0 60 2 1 3 bar 0 6 12 18 24 30 36 42 48 MPa 0 0 2 0 4 0 6 0 8 Q l min Q l sec 4 5 0 0 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 5 0 0 45 0...

Page 38: ...s avaaminen ppna atidaryti Otvaranje a mak deschide odpreti avage atv rt otvoriti pne hape schlie en ferm close chiudere cerrar sluiten lukke fechar zamkn zav t uzavrie bez r s sulkeminen st nga u da...

Page 39: ...limpeza Garantia Contacto PL Zalecenie dotycz ce piel gnacji Gwarancja Kontakt CS Doporu en k ist n Z ruka Kontakt SK Odpor ania pre istenie Z ruka Kontakt ZH RU HU Tiszt t si tan csok Garancia rintk...

Page 40: ...1610 92574450 92574610 92576450 92576610 92571450 92571610 93571880 92574450 92574610 93574880 92577450 92577610 93577880 92572450 92572610 93572880 92575450 92575610 93575880 92578450 92578610 935788...

Reviews: