background image

26

Montaža vidi stranu 31

Sistem za balansiranje protoka hrom #98681000

Rezervni delovi 

(vidi stranu 36)

Čišćenje 

(vidi stranu 35) i priložena brošura

Rukovanje 

(vidi stranu 34)

Nakon korišćenja neznatno nagnite tuš iznad glave u stranu da biste 
ga ispraznili.

Dijagram protoka 

(vidi stranu 33)

  Ručni tuš

  Tuš iznad glave

Mere 

(vidi stranu 33)

Održavanje 

(vidi stranu 34)

Ispravno funkcionisanje nepovratnog ventila se mora redovno 
proveravati prema standardu DIN EN 1717 i u skladu s važećim 
nacionalnim ili regionalnim propisima (DIN 1988 jednom godišnje).

Nemojte koristiti silikon koji sadrži sirćetnu kiselinu!

Opis simbola

 

Sigurnosne napomene

 

Prilikom montaže se radi sprečavanja prignječenja i posekotina moraju nositi 
rukavice.

 

Nosač tuša iznad glave je dimenzioniran samo za držanje datog tuša i ne sme 
se opterećivati drugim predmetima!

 

Deca, kao i telesno, mentalno i/ili senzorno hendikepirane odrasle osobe ne 
smeju da koriste proizvod bez nadzora. Osobe koje su pod uticajem alkohola 
ili droga ne smeju da koriste proizvod.

 

Mora se izbegavati kontakt mlaza iz tuša sa osetljivim delovima tela (npr. 
očima). Telo korisnika mora biti na dovoljnom odstojanju od tuša.

 

Proizvod se ne sme koristiti za kao ručka za pridržavanje. U tu svrhu se mora 
postaviti zaseban rukohvat.

 

Proizvod sme da se koristi samo za kupanje, tuširanje i ličnu higijenu.

 

Velika razlika u pritisku između vruće i hladne vode mora biti izbalansirana.

Instrukcije za montažu

• Pre montaže se mora proveriti da li je proizvod oštećen pri transportu. Nakon 

ugradnje se ne priznaju nikakve reklamacije koje se odnose na površinska i 
transportna oštećenja.

• Vodovi i armatura moraju biti postavljeni, isprani i testirani prema važećim 

normama.

• Treba se pridržavati propisa koji u određenim zemljama važe za instalacije.
• Montažne dimenzije navedene u uputstvu za montažu idealne su za osobe 

visine oko 1800 mm, tako da se po potrebi moraju prilagoditi konkretnoj visini 
korisnika. Pri tome treba uzeti u obzir da se prilikom promene montažne visine 
menja i minimalna visina kao i da se u tom slučaju mora uvažiti i promena 
priključnih dimenzija.

• Kada proizvod montira kvalifikovano stručno osoblje treba paziti da čitava 

površina na koju se učvršćuje bude ravna (bez istaknutih fuga ili krivljenja 
pločica), da je zidna konstrukcija primerena montaži proizvoda, i posebno da 
nema slabih mesta. Priloženi zavrtnji i tiplovi prikladni su samo za beton. Kod 
drugih zidnih nadgradnji treba obratiti pažnju na navode proizvođača tiplova.

• Mora se koristiti predmontirani filterski uložak, kako bi se regulisao protok vode 

kroz ručni tuš i izbeglo prodiranje prljavštine iz vodovoda. Prljavština može 
dovesti do delimičnog ili potpunog oštećenja delova ručnog tuša. Za eventualna 
oštećenja prouzrokovana prljavštinom proizvođač Hansgrohe nije odgovoran.

• Tuš se sme priključivati samo iza ventila za zatvaranje ili iza sanitarne armature.
• U krajnjem slučaju se cev između armature i tuša iznad glave može u donjem 

delu skratiti testerom sa sitnim zupcima.

Srpski

Ispitni znak 

(vidi stranu 36)

Tehnički podaci

Radni pritisak: 

maks. 1 MPa

Preporučeni radni pritisak: 

0,12 - 0,5 MPa

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Temperatura vruće vode: 

maks. 60°C

Termička dezinfekcija: 

maks. 70°C / 4 min

Zaštita od povratnog toka

Proizvod je koncipiran isključivo za pijaću vodu!

Poseban pribor 

(Nije sadržano u isporuci)

Summary of Contents for Showerpipe Croma 100 Reno

Page 1: ...Mont n n vod 11 SK N vod na pou itie Mont ny n vod 12 ZH 13 RU 14 HU Haszn lati tmutat Szerel si tmutat 15 FI K ytt ohje Asennusohje 16 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 17 LT Vartotojo instrukci...

Page 2: ...erfl chensch den anerkannt Die Leitungen und die Armatur m ssen nach den g ltigen Normen montiert gesp lt und gepr ft werden Die in den L ndern jeweils g ltigen Installationsrichtlinien sind einzuhalt...

Page 3: ...e doivent tre mont s rinc s et contr l s selon les normes en vigueur Les directives d installation en vigueur dans le pays concern doivent tre respec t es Les dimensions d installation indiqu es dans...

Page 4: ...ested as per the applica ble standards The plumbing codes applicable in the respective countries must be oberserved The installation dimensions stated in these installation instructions are ideal for...

Page 5: ...sporto o delle superfici Montare lavare e controllare tubature e rubinetteria rispettando le norme correnti Vanno rispettate le direttive di installazione nazionali vigenti nel rispettivo paese Le quo...

Page 6: ...deben montarse lavarse y comprobarse seg n las normas vigentes Es obligatorio el cumplimiento de las directrices de instalaci n vigentes en el pa s respectivo Las medidas indicadas en las instruccion...

Page 7: ...rvlakteschade meer aanvaard De leidingen en armaturen moeten gemonteerd gespoeld en gecontroleerd worden volgens de geldige normen De in de overeenkomstige landen geldende installatierichtlijnen moete...

Page 8: ...ikke l ngere Ledningerne og armaturerne skal monteres skylles og kontrolleres iht de g l dende standarder Installationsbestemmelserne der g lder i det enkelte land skal overholdes M lene i monterings...

Page 9: ...as enxaguadas e verificadas de acordo com as normas em vigor A prescri es de instala o v lidas nos respetivos pa ses devem ser respeitadas As dimens es de montagem indicadas nas instru es de montagem...

Page 10: ...k d na powierzchni Przewody i armatura musz by montowane p ukane i kontrolowane wed ug obowi zuj cych norm Nale y przestrzega wytycznych instalacyjnych obowi zuj cych w danym kraju Wymiary monta owe p...

Page 11: ...chu Veden a armatura mus b t namontov ny propl chnuty a otestov ny podle platn ch norem Je t eba dodr ovat mont n pravidla platn v dan zemi Mont n rozm ry uveden v n vodu pro mont jsou ide ln pro osob...

Page 12: ...aren m ste monteras spolas igenom och kontrolleras enligt de g llande normerna Je potrebn dodr iava smernice o in tal cii ktor s pr ve teraz platn v krajin ch Mont ne rozmery uveden v n vode na mont s...

Page 13: ...13 31 98681000 36 35 34 33 33 34 DIN EN 1717 1800 mm 36 1 MPa 0 12 0 5 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4...

Page 14: ...14 31 98681000 36 35 34 33 33 34 DIN EN 1717 1800 Hansgrohe 36 1 0 12 0 5 1 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4...

Page 15: ...i s r l seket nem ismerik el A vezet keket s a csaptelepet az rv nyes szabv nyoknak megfelel en kell felszerelni bl teni s ellen rizni Az egyes orsz gokban rv nyes install ci s ir nyelveket be kell ta...

Page 16: ...nnettava huuhdeltava ja tarkastettava voimassa olevien standardien mukaisesti Jokaisessa maassa on noudatettava siell p tevi asennusohjeita Asennusohjeessa annetut asennusmitat sopivat n 180 cm n pitu...

Page 17: ...skador Ledningarna och blandaren m ste monteras spolas igenom och kontrolleras enligt de g llande normerna De installationsriktlinjer som g ller i l nderna ska f ljas De monteringsm tt som anges i mon...

Page 18: ...pretenzijos d l transportavimo ir pavir iaus pa eidim neprii mamos Vamzd iai ir sujungimai turi b ti montuojami plaunami ir tikrinami pagal galio jan ias normas Laikykit s atitinkamoje alyje galiojan...

Page 19: ...e koje se odnose na povr inska i transportna o te enja Cijevi i armatura moraju biti postavljeni isprani i testirani prema va e im norma ma Obvezno se moraju uva iti propisi o instalacijama koji vrije...

Page 20: ...uluk stlenilme mektedir Borular n ve armat r n montaj y kanmas ve kontrol ge erli normlara g re yap lmal d r lkelerde ge erli kurulum y netmeliklerine riayet edilmelidir Montaj k lavuzunda belirtilen...

Page 21: ...ate sp late i verificate conform normelor n vigoare Respecta i reglement rile referitoare la instalare valabile n ara respectiv Dimensiunile de montare din instruc iunile de montare sunt ideale pentru...

Page 22: ...22 31 98681000 36 35 34 33 33 34 DIN EN 1717 DIN 1988 1800 mm O Hansgrohe 36 1 MPa 0 12 0 5 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 min...

Page 23: ...lek preveriti glede morebitnih transportnih po kodb Po vgradnji transportne ali povr inske po kodbe ne bodo ve priznane Cevi in armaturo je treba montirati izprati in preveriti po veljavnih standardih...

Page 24: ...anspordi v i pinnakahjustuste kaebuseid Voolikute ja segisti paigaldamisel loputamisel ja kontrollimisel tuleb l htuda kehtivatest normatiividest Vastavas riigis kehtivaid paigalduseeskirju tuleb j rg...

Page 25: ...s boj jumi kas radu ies transport anas laik vai virsmas boj jumi netiek atz ti Cauru vadi un armat ra ir j uzst da j izskalo un j p rbauda saska ar sp k eso ajiem standartiem J iev ro attiec g s valst...

Page 26: ...je se odnose na povr inska i transportna o te enja Vodovi i armatura moraju biti postavljeni isprani i testirani prema va e im normama Treba se pridr avati propisa koji u odre enim zemljama va e za in...

Page 27: ...al monteres spyles og sjekkes iht de gyldige normer Gjeldende retningslinjer for r rleggerarbeid i de enkelte land skal f lges Monteringsm l i monteringsveiledningen er beregnet for personer som er om...

Page 28: ...28 31 98681000 36 35 34 33 33 34 DIN EN 1717 DIN 1988 1800 Hansgrohe 36 1 0 12 0 5 1 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4...

Page 29: ...ansporti ose d mtim i sip rfaqes Tubacionet dhe rubinetet duhet q t montohen t shp lahen dhe t kontrollohen sipas standardeve n fuqi Duhet t respektohen linjat udh zuese t instalimit t vlefshme p r ve...

Page 30: ...30 31 98681000 36 35 34 33 33 34 DIN EN 1717 DIN 1988 1800 Hansgrohe 36 1 0 5 0 12 PSI 147 10 1 60 C 4 70 C...

Page 31: ...Montage Montage 2029 1 1 2 2 S i l i c o n e S i l i c o n e SW 8 mm 98681000 SW 8 mm 2 1 2 SW 3 mm 1 1 2 3 5 6 7 8 9 4a 4b 31...

Page 32: ...Montage SW 3 mm SW 8 mm 6g SW 3 mm 6 Nm SW 3 mm 6 Nm 10 11 12 13 14 15 17 18a 18b SW 17 mm 10 Nm 16 97708000 32...

Page 33: ...Showerpipe Croma 100 Reno 27139000 Showerpipe Croma 100 Reno 27139000 2 1 1 2 33 Ma e Durchflussdiagramm...

Page 34: ...34 Bedienung Wartung 1 2 3 1 2 1 2 3 Croma 100 Vario 28535000 Massage Shampoo Normal Rain...

Page 35: ...35 Reinigung Reinigung 2 3 5 6 1 min 4 1 SW 17 mm 10 Nm SW 17 mm 1 min 3 1 4 5 2...

Page 36: ...5404000 95441000 98913000 M34x1 5 SW 27 mm 94184000 98058000 27450000 28278000 94246000 97350000 96044000 SW 19 mm 98382000 12x2 5 98131000 15x2 5 98716000 98058000 96526000 M6x10 SW 3 mm 95689000 951...

Reviews: