Hans Grohe Showerpipe Croma 100 Reno 27139000 Instructions For Use/Assembly Instructions Download Page 3

 

Consignes de sécurité

 

Lors du montage, porter des gants de protection pour éviter toute blessure par 
écrasement ou coupure.

 

Le bras de la douchette n'est conçu que pour tenir la douchette et ne doit pas 
servir à la suspension d'autres objets !

 

Il est interdit aux enfants ainsi qu'aux adultes ayant des insuffisantes physiques, 
psychiques et/ou motoriques d'utiliser la douche sans surveillance. De même, 
il est interdit à des personnes sous influence d'alcool ou de drogues d'utiliser la 
douche.

 

Éviter le contact du jet de la douchette avec les parties sensibles du corps 
(telles par ex. que les yeux). Veiller à respecter un écart suffisant entre la 
douchette et le corps

 

Le produit ne doit pas servir de poignée. Monter pour cela une poignée 
séparée.

 

Le système de douche ne doit servir qu'à se laver et à assurer l'hygiène corpo-
relle.

 

Il est conseillé d'équilibrer les pressions de l'eau chaude et froide.

Instructions pour le montage

• Avant son montage, s'assurer que le produit n'a subi aucun dommage pendant le 

transport Après le montage, tout dommage de transport ou de surface ne pourra 
pas être reconnu.

• La robinetterie doit être installée, rincée et contrôlée conformément aux normes 

valables!

• Les directives d'installation en vigueur dans le pays concerné doivent être respec-

tées.

• Les dimensions d'installation indiquées dans la notice de montage sont idéales 

pour des personnes d'une taille de 1800 mm environ et doivent être ajustées 
selon le cas. Tenir compte pour cela du fait qu'un changement de hauteur modi-
fie la hauteur minimum et que la modification des cotes de raccord doit entrer en 
ligne de compte.

• Lors du montage du produit par un ouvrier qualifié, il faut faire attention à ce que 

la surface de fixation soit plane sur toute son étendue (aucun dépassement de 
joint ni de carrelage), que la construction de la paroi soit adaptée à l'installation 
du produit et surtout ne présente aucun point faible. Les vis et les chevilles four-
nies sont uniquement apropriées au béton. Pour les autres constructions, il faudra 
tenir compte des préconisations du fabriquant de cheville.

• Le joint à filtre fourni avec la pomme de douche à main doit être installé afin de 

retenir des impuretés du système de conduites. Ceux-ci pourraient influencer le 
fonctionnement de ce produit et même endommager des pieces mobiles. Des 
réclamations à la suite de l’usage de la pomme de douche sans joint-tamis de 
hansgrohe ne peuvent pas faire partie de notre garantie.

• En cas d'urgence, il est possible de raccourcir, dans la partie inférieure,  le tuyau 

reliant la robinetterie au pommeau de la douche à l'aide d'une scie fine.

Informations techniques

Pression de service autorisée: 

max. 1 MPa

Pression de service conseillée: 

0,1 - 0,4 MPa

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Température d'eau chaude: 

max. 60°C

Désinfection thermique: 

max. 70°C / 4 min

Avec dispositif anti-retour
Le produit est exclusivement conçu pour de l'eau potable!

Français

Instructions de service 

(voir pages 34)

Diagramme du débit 

(voir pages 31)

  Douchette

  pomme de douche

  Dou pomme de douche

Dimensions 

(voir pages 31)

Montage voir pages 32

Pièces détachées

(voir pages 36)

Accessoires en option 

(ne fait pas partie de la fourni-

ture)

cale de compensation chromé #98681000

Ne pas utiliser de silicone contenant de l'acide acétique!

Description du symbole

Entretien 

(voir pages 34)

Les clapets anti-retour doivent être examinés régulièrement conformé-
ment à la norme EN 1717 ou conformément aux dispositions nationales 
ou régionales quant à leur fonction (au moins une fois par an). 

Nettoyage 

(voir pages 34) et brochure ci-jointe

Classification acoustique et débit 

(voir pages 36)

3

Summary of Contents for Showerpipe Croma 100 Reno 27139000

Page 1: ...ie Mont ny n vod 12 ZH 13 RU 14 HU Haszn lati tmutat Szerel si tmutat 15 FI K ytt ohje Asennusohje 16 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 17 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 18 HR Upu...

Page 2: ...den m ssen Bei der Montage des Produktes durch qualifiziertes Fachpersonal ist darauf zu achten dass die Befestigungsfl che im gesamten Bereich der Befestigung plan ist keine vorstehenden Fugen oder F...

Page 3: ...face de fixation soit plane sur toute son tendue aucun d passement de joint ni de carrelage que la construction de la paroi soit adapt e l installation du produit et surtout ne pr sente aucun point fa...

Page 4: ...en into consideration Where the contractor mounts the product he should ensure that the entire area of the wall to which the mounting plate is to be fitted is flat no projecting joints or tiles sticki...

Page 5: ...delle quote di collega mento Quando il personale tecnico specializzato esegue il montaggio del prodotto necessario assicurarsi che la superficie di fissaggio sia piana in tutta l area di fissaggio sen...

Page 6: ...por parte de personal especializado y cualificado se deber prestar una atenci n especial a que la superficie de fijaci n en toda el rea de la fijaci n sea plana sin juntas que sobresalen ni azulejos...

Page 7: ...te verandert en dat de aansluitmaten overeenkomstig moeten worden aangepast Bij de montage van het produkt door een vakkundige installateur moet men erop letten dat het bevestigingsoppervlak op n oppe...

Page 8: ...ngsh jde ndres og at der skal tages hen syn til de ndrede tilslutningsm l Ved montering er det vigtigt at sikre sig at hele bef stigelsesfladen er plan in gen uj vne fuger eller fliser samt at v ggen...

Page 9: ...cos qualificados deve ter se em aten o que a superf cie de fixa o seja plana em toda a rea da fixa o sem juntas sobrepostas salientes ou ladrilhos deslocados que o dispositivo de montagem na parede se...

Page 10: ...a to by powierzchnia mocowania na ca ym obszarze mocowania by a r wna by nie by o szczelin wzgl wzajemnie przesuni tych p ytek rodzaj cia ny nadawa si do monta u produktu i zw aszcza by nie by o adnyc...

Page 11: ...person lem je t eba db t na to aby upev ovac plochy byly v cel m rozsahu upevn n rovn dn vy n va j c sp ry nebo navz jem p esazen obklady aby konstrukce st ny byla pro mont produktu vhodn a zvl t aby...

Page 12: ...fikovan m odborn m person lom je nutn dba na to aby upev ovacie plochy boli v celom rozsahu upevnenia rovn iadne vy nievaj ce k ry alebo navz jom predsaden obklady aby kon trukcia steny bola pre mont...

Page 13: ...1800 mm 1 MPa 0 1 0 4 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 34 31 31 32 36 98681000 34 DIN EN 1717 34 36 13...

Page 14: ...1800 Hansgrohe 1 0 1 0 4 1 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 34 31 31 32 36 98681000 34 DIN EN 1717 34 36 14...

Page 15: ...einek v ltoz s t Mik zben szakk pzett szakember v gzi a term k felszerel s t gyelni kell arra hogy a r gz t si fel letek a r gz t si ter let teljes eg sz n s kok nincsenek ki ll fug k vagy csempesz le...

Page 16: ...nkil st suorittaa tuotteen asennusta on huomioitava ett kiinnityspinta on koko kiinnityksen alueella tasainen ei ulkonevia saumoja tai laattojen tasomuutoksia ja ett sein n rakenne soveltuu tuotteen a...

Page 17: ...ackpersonal monterar produkten r det viktigt att t nka p att monteringsytan r plan i alla delar av arbetsytan inga fogar som sticker ut eller klinkerf rskjutningar att v ggkonstruktionen passar till m...

Page 18: ...ienos plotas prie kurio dedama montavimo plok t yra lygus joki plyteli ar kit nelygum kad sienos strukt ra yra pritaikyta produkto montavimui ir neturi joki silpn viet Pakuot je esantys var tai ir kai...

Page 19: ...ada mora uva iti i promjena priklju nih dimenzija Kada proizvod montira kvalificirano stru no osoblje treba paziti da itava povr i na na koju se u vr uje bude ravna bez istaknutih fuga ili krivljenja...

Page 20: ...s gerekti ine dikkat edilmelidir M teahhit r n monteleyece i yer yani montaj plakas n n monte edilece i duvar alan n n t m d z herhangi bir eklem yerinin ya da duvar fayans n n k n t s yla engellenmem...

Page 21: ...te toate dimensiunile de racordare La montarea produsului de c tre un personal calificat trebuie s fi i aten i ca su prafa a unde se fixeaz produsul s fie plat pe toat suprafa a utilizat s nu existe r...

Page 22: ...1800 mm O Hansgrohe 1 MPa 0 1 0 4 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 min 34 31 31 32 36 98681000 34 DIN EN 1717 DIN 1988 34 36 22...

Page 23: ...ini spremeni tudi minimalna vi ina in je treba upo tevati spremembo priklju nih mer Kamorkoli bo pogodbenik namestil izdelek mora poskrbeti da je celotno obmo je stene na katero bo plo a name ena ravn...

Page 24: ...aldamisel peab t v tja tagama et kogu seinapind kuhu paigaldus plaat kinnitatakse on lame kski vuuk ega keraamiline plaat ei ulatu esile ning et seina konstruktsioon on toote paigaldamiseks sobiv ja s...

Page 25: ...s augstums un j em v r ar piesl g anas izm ru izmai as Ja izstr d juma mont u veic kvalific ti speci listi j seko lai nostiprin anas virsma vis nostiprin anas zon b tu gluda uves un fl zes nav izvirz...

Page 26: ...priklju nih dimenzija Kada proizvod montira kvalifikovano stru no osoblje treba paziti da itava povr ina na koju se u vr uje bude ravna bez istaknutih fuga ili krivljenja plo ica da je zidna konstrukc...

Page 27: ...er produktet skal man p se at hele omr det der produktet monteres er plant ingen fremst ende fuger eller flisekanter at opp bygging av veggen er egnet for montasje av produktet og at veggen ikke viser...

Page 28: ...1800 Hansgrohe 1 0 1 0 4 1 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 34 31 31 32 36 98681000 34 DIN EN 1717 DIN 1988 34 36 28...

Page 29: ...montimit t produktit nga ana e personit t kualifikuar duhet pasur parasysh q e gjith sip rfaqja mb rthyese t jet e drejt nuk duhet t ket hap sira mes pllakave Mbi t gjitha muri duhet t jet i p rshtat...

Page 30: ...1800 1 0 4 0 1 PSI 147 10 1 60 C 4 70 C 34 31 31 32 36 98681000 34 DIN EN 1717 DIN 1988 34 36 30...

Page 31: ...Showerpipe Croma 100 Reno 27139000 Showerpipe Croma 100 Reno 27139000 3 2 1 31 Ma e Durchflussdiagramm...

Page 32: ...Montage 2029 1 1 2 2 S i l i c o n e S i l i c o n e SW 8 mm 98681000 SW 8 mm 2 1 2 SW 3 mm 1 1 2 3 5 6 7 8 9 32...

Page 33: ...Montage SW 3 mm SW 8 mm 6g SW 3 mm 6 Nm SW 17 mm 20 Nm SW 3 mm 6 Nm 10 11 12 13 14 15 16 17 18a 18b 33...

Page 34: ...34 Bedienung Reinigung Wartung 1 2 3 1 min 1 3 2 1 2 94246000...

Page 35: ...35 Reinigung 1 2 3 1 2 1 min...

Page 36: ...n Pr fzeichen 96770000 94246000 96708000 28535000 97651000 28276000 95404000 95441000 98913000 94184000 98058000 27450000 96477000 28278000 94246000 97350000 96044000 96044000 98382000 12x2 5 98131000...

Reviews: