background image

3

Français

Consignes de sécurité

 

Lors du montage, porter des gants de protection 

pour éviter toute blessure par écrasement ou 

coupure.

 

Le produit ne doit servir qu'à se laver et à assurer 

l'hygiène corporelle.

 

Il est conseillé d'équilibrer les pressions de l'eau 

chaude et froide.

Instructions pour le montage

• Avant son montage, s'assurer que le produit n'a subi 

aucun dommage pendant le transport Après le 

montage, tout dommage de transport ou de surface 

ne pourra pas être reconnu.

• Les conduites et la robinetterie doivent être montés, 

rincés et contrôlés selon les normes en vigueur.

• Les directives d'installation en vigueur dans le pays 

concerné doivent être respectées.

Informations techniques

Pression de service autorisée: 

max. 1 MPa 

Pression de service conseillée: 

0,1 - 0,5 MPa 

Pression maximum de contrôle: 

1,6 MPa 

 

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI) 

Température d'eau chaude: 

max. 60°C 

Désinfection thermique: 

70°C / 4 min

• Avec dispositif anti-retour

• Le produit est exclusivement conçu pour de l'eau 

potable!

Description du symbole

Ne pas utiliser de silicone contenant de l'acide 

acétique!

Etalonnage 

(voir pages 36)

Réglage de la limitation d'eau chaude. En liaison avec 

les chauffe-eau, un blocage de l'eau chaude n'est pas 

recommandable.

Dimensions 

(voir pages 37)

Diagramme du débit 

(voir pages 37)

 

débit libre

Pièces détachées 

(voir pages 38)

XXX  =  Couleurs 

000 =  Chromé 

670 =  Matt Black

Accessoires en option 

(ne fait pas partie de la fourniture)

jeu de rallonge #32498000 (voir pages 38)

Nettoyage 

(voir pages 39)

Instructions de service 

(voir pages 40)

Classification acoustique et débit 

(voir pages 40)

Montage 

(voir pages 35)

Dysfonctionnement

Origine

Solution

Dureté de fonctionnement

- Cartouche défectueuse, entartrée

- Changer la cartouche

Le mitigeur goutte

- Cartouche défectueuse

- Changer la cartouche

L'inverseur ne fonctionne pas

- Dépôts

- Nettoyer l'inverseur / graisser les 

joints toriques

- Pression d'alimentation insuffisante - Augmenter la pression d'alimenta-

tion

- Inverseur défectueux

- Changez l´inverseur

Température d'eau chaude trop 

basse, pas d´eau froide Le chauffe 

eau instantanése met en route quand 

on puise de l'eau froide.

- Limiteur de température mal 

positionné

- Positionner le limiteur de tempéra-

ture

- Flux inversé

- Changer la cartouche

www.divapor.com

Summary of Contents for Rebris E 72458 Series

Page 1: ...Montavimo instrukcijos 17 HR Upute za uporabu Uputstva za instalaciju 18 RO Manual de utilizare Instruc iuni de montare 19 EL 20 SL Navodilo za uporabo Navodila za monta o 21 ET Kasutusjuhend Paigaldu...

Page 2: ...rinkwasser konzipiert Symbolerkl rung Kein essigs urehaltiges Silikon verwenden Justierung siehe Seite 36 Einstellen der Warmwasserbegrenzung In Verbindung mit Durchlauferhitzern ist eine Warmwassersp...

Page 3: ...iliser de silicone contenant de l acide ac tique Etalonnage voir pages 36 R glage de la limitation d eau chaude En liaison avec les chauffe eau un blocage de l eau chaude n est pas recommandable Dimen...

Page 4: ...ed for drinking water Symbol description Do not use silicone containing acetic acid Adjustment see page 36 To adjust the hot water limiter Using a hot water limiter in combination with a continuous fl...

Page 5: ...ile Descrizione simbolo Non utilizzare silicone contenente acido acetico Taratura vedi pagg 36 Regolazione del limitatore di erogazione d acqua calda Un limitatore di erogazione di acqua calda in comb...

Page 6: ...ntra el retorno El producto ha sido concebido exclusivamente para agua potable Descripci n de s mbolos No utilizar silicona que contiene cido ac tico Ajuste ver p gina 36 Ajuste del l mite de agua cal...

Page 7: ...omen Het product is uitsluitend ontworpen voor drinkwater Symboolbeschrijving Gebruik geen zuurhoudende silicone Instellen zie blz 36 Instellen van de warmwaterbegrenzing In combinatie met een doorstr...

Page 8: ...l drikkevand Symbolbeskrivelse Der m ikke benyttes eddikesyreholdig silikone Forindstilling se s 36 Indstilling af varmvandsbegr nsningen I forbindelse med gennemstr mningsvandvarmere anbefaler vi ikk...

Page 9: ...ara gua pot vel Descri o do s mbolo N o utilizar silicone que contenha cido ac tico Afina o ver p gina 36 Ajuste do limitador de gua quente Em combina o com um esquentador n o recomend vel o uso de um...

Page 10: ...owa silikon w zawieraj cych kwas octowy Ustawianie patrz strona 36 Ustawianie ogranicznika ciep ej wody U ywanie ogranicznika temperatury wody w po czeniu z przep ywowym podgrzewaczem wody nie jest za...

Page 11: ...kontakt s pitnou vodou Popis symbol Nepou vat silikon s obsahem kyseliny octov Nastaven viz strana 36 Nastaven omezova e tepl vody Ve spojen s pr tokov m oh va em se pou it uz v ru tepl vody nedoporu...

Page 12: ...povan v hradne pre pitn vodu Popis symbolov Nepou va silik n s obsahom kyseliny octovej Nastavenie vi strana 36 Nastavenie obmedzenia teplej vody V spojen s prietokov mi ohrieva mi sa neodpor a pou it...

Page 13: ...13 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 36 37 37 38 XXX 000 670 Matt Black 32498000 38 39 40 40 35 O w w w d i v a p o r c o m...

Page 14: ...14 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 36 37 37 c 38 XXX 000 X 670 Matt Black 32498000 38 39 40 40 35 w w w d i v a p o r c o m...

Page 15: ...uomaveden kanssa Merkin kuvaus l k yt etikkahappopitoista silikonia S t katso sivu 36 L mp tilan rajoittimen s t minen Emme suosittele k ytt m n l mp tilan rajoitinta vedenl mmittimen l pivirtauskuume...

Page 16: ...dukten r enbart avsedd f r dricksvatten Symbolf rklaring Anv nd inte silikon som inneh ller ttiksyra Justering se sidan 36 St lla in varmvattenregleringen Tillsammans med varmvattenberedare rekommende...

Page 17: ...olio apra ymas Nenaudokite silikono kurio sud tyje yra acto r g ties Reguliavimas r psl 36 Kar to vandens ribojimas Kartu su cirkuliaciniais ildytuvais nerekomenduojama naudoti kar to vandens blokavim...

Page 18: ...silikon koji sadr i octenu kiselinu Regulacija pogledaj stranicu 36 Namje tanje limitera tople vode U kombinaciji s proto nim bojlerima nije preporu ljiva primjena sustava za blokiranje dotoka tople v...

Page 19: ...or Nu utiliza i silicon cu con inut de acid acetic Reglare vezi pag 36 Reglarea limitatorului de ap cald Nu se recomand folosirea unui limitator de ap cald n combina ie cu un boiler instant Dimensiuni...

Page 20: ...20 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 min 36 37 37 38 XXX 000 670 Matt Black 32498000 38 39 40 40 35 w w w d i v a p o r c o m...

Page 21: ...an izklju no za sanitarno vodo Opis simbola Ne smete uporabiti silikona ki vsebuje ocetno kislino Justiranje glejte stran 36 Nastavitev omejevalnika tople vode V povezavi s preto nimi grelniki uporaba...

Page 22: ...anditult joogivee jaoks S mbolite kirjeldus rge kasutage dikhapet sisaldavat silikooni Reguleerimine vt lk 36 Sooja vee piirangu seadistamine henduses boilerite ga ei ole sooja vee blokeeringu soovita...

Page 23: ...majam denim Simbolu noz me Neizmantot silikonu kas satur eti sk bi Ieregul ana skat lpp 36 Karsta dens ierobe ot ja regul ana Kop ar caurteces sild t jiem nav ieteicams izmantot dens blo t ju Izm rus...

Page 24: ...simbola Nemojte koristiti silikon koji sadr i sir etnu kiselinu Pode avanje vidi stranu 36 Pode avanje ograni iva a tople vode U kombinaciji sa proto nim bojlerima ne preporu uje se primena sistema za...

Page 25: ...Ikke bruk silikon som inneholder eddiksyre Justering se side 36 Innstilling av varmtvannsbegrensning I forbindelse med gjennomstr mningsvarmere er det ikke anbefalt bruke en varmtvannsperre M l se si...

Page 26: ...26 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 36 37 37 c 38 XXX 000 X 670 Matt Black 32498000 38 39 40 40 35 O w w w d i v a p o r c o m...

Page 27: ...27 0 1 MPa 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 36 37 37 38 XXX 000 Chrome 670 Matt Black 32498000 38 39 40 40 35 O w w w d i v a p o r c o m...

Page 28: ...uzivisht p r uj t pijsh m P rshkrimi i simbolit Mos p rdorni silikon q n p rb rje ka acid acetik Justimi shih faqen 36 Rregullimi i kufizimit me uj t nxeht Nje kombinim me nj bojler ujit nuk sht i rek...

Page 29: ...29 1 0 5 0 1 1 6 PSI 147 10 1 60 C 4 70 C 36 37 37 38 XXX 000 Matt Black 670 38 32498000 39 40 40 35 w w w d i v a p o r c o m...

Page 30: ...n sadece ebeke suyu i in tasarlanm t r Simge a klamas Asetik asit i eren silikon kullanmay n Ayarlama bak n z sayfa 36 S cak su s n rlamas n n ayarlanmas S cak su kilidinin s rekli s t c yla kullan l...

Page 31: ...73 07 40 web adresi www hansgrohe com tr Mal n Markas Hansgrohe Cinsi S hhi tesisat malzemesi Garanti S resi 2 YIL Azami Tamir S resi 20 g n Genel M d r Albert Emlek Sat c Firman n Unvan Adresi Telefo...

Page 32: ...A csaptelepeken tfolyt v z h m rs klete fogyaszt s ra sz nt v z eset ben a 65 C ot nem haladhatja meg A csaptelep nem eredm nyezheti az emberi fogyaszt sra pl iv s s f z s c lj b l sz nt v z min s gro...

Page 33: ...ni Az t ll t s nem m k dik Lerak d sok V lt szelepet tiszt tani O gy r ket zs rozni T l kicsi v znyom s N velje a v znyom st A k dv lt szelep hib s Az t ll t cser je T l alacsony melegv z h m rs klet...

Page 34: ...34 MPa 1 MPa 0 5 0 1 MPa 1 6 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 36 37 37 38 XXX 000 670 38 32498000 39 40 40 35 w w w d i v a p o r c o m...

Page 35: ...35 5 3 1 4 2 Silicone 3174118X 1 2 SW 17 mm SW 24 mm 5 Nm SW 2 mm 4 Nm SW 4 mm 5 Nm 3 w w w d i v a p o r c o m...

Page 36: ...0 3 MPa 0 3 0 3 60 C 10 C 36 2 1 3 4 5 6 7 4 3 1 2 3 1 2 6 x 36 C 38 C 43 C 50 C 55 C 60 C 17 x S W 4 m m S W 4 m m 5 N m SW 4 mm SW 4 mm w w w d i v a p o r c o m...

Page 37: ...4 112 14 Novus 7104700X 1 2 4 5 0 0 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 5 0 bar 0 45 0 00 0 05 0 10 0 15 0 20 0 25 0 30 0 35 0 40 0 50 0 6 12 18 24 30 36 42 48 MPa 0 0 2 0 4 0 6 0 8 Q l min Q l sec Ecos 1...

Page 38: ...is Rebris 96338000 95519000 Metris 96338000 92224000 Logis 96338000 93192000 Novus 96338000 98532000 Focus 96338000 92666000 Talis E 96338000 94654XXX Rebris S 96338000 94655XXX Rebris E 96338000 9302...

Page 39: ...Odpor ania pre istenie Z ruka Kontakt ZH RU FI Puhdistussuositus Takuu Kosketus SV Reng ringsrekommendationer Garanti Contacto LT Valymo rekomendacijos Garantija Kontaktai HR Preporuke za i enje Garan...

Page 40: ...P IX DVGW SINTEF NF 14101000 31484000 P IX 16997 IIDB 31947000 P IX 16997 IIDB 71047000 P IX 16997 IIDB 71406000 P IX 16997 IIDB 71409000 71414000 71746000 P IX 16997 IIDB 72407000 P IX 16997 IIDB 71...

Reviews: