background image

13

i

i

 

Ohutusjuhised

 

Kandke paigaldamisel muljumis- ja lõikevigastuste 
vältimiseks kindaid.

 

Dušši tohib kasutada ainult vanniskäimiseks, hügiee-
niks ja keha pesemiseks.

Paigaldamisjuhised

• Enne paigaldamist tuleb toodet kontrollida transpor-

dikahjustuste osas Pärast paigaldamist ei tunnustata 
enam transpordi- või pinnakahjustuste kaebuseid.

• Voolikute ja segisti paigaldamisel, loputamisel ja kont-

rollimisel tuleb lähtuda kehtivatest normatiividest

• Vastavas riigis kehtivaid paigalduseeskirju tuleb 

järgida.

• Toode ei sobi kasutamiseks aurusaunas!

Tehnilised andmed

Töörõhk 

maks. 0,6 MPa

Soovitatav töörõhk: 

0,3 - 0,4 MPa

(1 MPa = 10 baari = 147 PSI)
Kuuma vee temperatuur: 

maks. 60°C

Termiline desinfektsioon: 

maks. 70°C / 4 min

Toode on ette nähtud eranditult joogivee jaoks!

Sümbolite kirjeldus

Ärge kasutage äädikhapet sisaldavat 
silikooni!

Mõõtude 

(vt lk 17)

Läbivooludiagramm  

(vt lk 18)

Estonia

Paigaldamine 

vt lk 24

Puhastamine 

(vt lk 27) ja kaasas-

olev brošüür

Paigalduse näited 

(vt lk 18)

Varuosad 

(vt lk 29)

 

Drošības norādes

 

Montāžas laikā, lai izvairītos no saspiedumiem un 
iegriezumiem, nepieciešams nēsāt cimdus.

 

Dušu drīkst izmantot vienīgi vannošanās, higiēnas un 
ķermeņa tīrīšanas nolūkiem.

Norādījumi montāžai

• Pirms montāžas nepieciešams pārbaudīt, vai produk-

tam transportēšanas laikā nav radušies bojājumi. Pēc 
iebūvēšanas bojājumi, kas radušies transportēšanas 
laikā, vai virsmas bojājumi netiek atzīti.

• Cauruļvadi un armatūra ir jāuzstāda, jāizskalo un 

jāpārbauda saskaņā ar spēkā esošajiem standartiem.

• Jāievēro attiecīgās valstīs spēkā esošās montāžas 

prasības.

• Produkts nav paredzēts lietošanai kopā ar tvaika 

vannu!

Tehniskie dati

Darba spiediens: 

maks. 0,6 MPa

Ieteicamais darba spiediens: 

0,3 - 0,4 MPa

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Karstā ūdens temperatūra: 

maks. 60°C

Termiskā dezinfekcija : 

maks. 70°C / 4 min

Izstrādājums ir paredzēts tikai dzeramajam ūdenim!

Simbolu nozīme

Neizmantot silikonu, kas satur etiķskābi!

Izmērus 

(skat. lpp. 17)

Caurplūdes diagramma  

(skat. lpp. 18)

Latvian

Montāža 

skat. lpp. 24

Tīrīšana 

(skat. lpp. 27) un klāt pievie-

notais buklets

Montāžas piemēri 

(skat. lpp. 18)

Rezerves daļas 

(skat. lpp. 29)

Summary of Contents for Rainmaker Select 460 3jet 24016400

Page 1: ...aszn lati tmutat Szerel si tmutat 8 FI K ytt ohje Asennusohje 9 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 9 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 10 HR Upute za uporabu Uputstva za instalaciju 1...

Page 2: ...eispiele siehe Seite 18 Serviceteile siehe Seite 29 Consignes de s curit Lors du montage porter des gants de protection pour viter toute blessure par crasement ou coupure La douchette ne doit servir q...

Page 3: ...re parts see page 29 Indicazioni sulla sicurezza Durante il montaggio per pevitare ferite da schiac ciamento e da taglio bisogna indossare guanti protettivi La doccia deve essere impiegata solo per il...

Page 4: ...ulaci n ver p gina 18 Espa ol Montaje ver p gina 24 Limpiar ver p gina 27 y folleto anexo Ejemplos de montaje ver p gina 18 Repuestos ver p gina 29 Veiligheidsinstructies Bij de montage moeten ter voo...

Page 5: ...r se s 18 Reservedele se s 29 Avisos de seguran a Durante a montagem devem ser utilizadas luvas de protec o de modo a evitar ferimentos resultantes de entalamentos e de cortes O chuveiro s pode ser ut...

Page 6: ...patrz strona 18 Polski Monta patrz strona 24 Czyszczenie patrz strona 27 i do czona broszura Przyk ady monta owe patrz strona 18 Cz ci serwisowe patrz strona 29 Bezpe nostn pokyny Pro zabr n n ezn m...

Page 7: ...rebn dodr iava smernice o in tal cii ktor s pr ve teraz platn v krajin ch V robok nie je vhodn na pou itie v spojen s parn m k pe om Technick daje Prev dzkov tlak max 0 6 MPa Doporu en prev dzkov tlak...

Page 8: ...nyoknak megfelel en kell felszerelni bl teni s ellen rizni Az egyes orsz gokban rv nyes install ci s ir nyelve ket be kell tartani A term ket nem g zf rd vel egy ttes haszn latra tervezt k M szaki ada...

Page 9: ...nus katso sivu 24 Puhdistus katso sivu 27 ja oheinen esite Asennusesimerkkej katso sivu 18 Varaosat katso sivu 29 S kerhetsanvisningar Handskar ska b ras under monteringsarbetet s att man kan undvika...

Page 10: ...ridedama bro i ra Montavimo pavyzd iai r psl 18 Atsargin s dalys r psl 29 Sigurnosne upute Prilikom monta e se radi sprje avanja prignje enja i posjekotina moraju nositi rukavice Tu se smije primjenji...

Page 11: ...ilen bro r Montaj rne i bak n z sayfa 18 Yedek Par alar bak n z sayfa 29 Instruc iuni de siguran La montare utiliza i m nu i pentru evitarea contuziu nilor i t ierii m inilor Du ul poate fi utilizat d...

Page 12: ...eba montirati izprati in preveriti po veljavnih standardih Upo tevati je treba pravilnike o in talacijah ki veljajo v posamezni dr avi Proizvod ni predviden za uporabo v povezavi s parno kopeljo Tehni...

Page 13: ...as olev bro r Paigalduse n ited vt lk 18 Varuosad vt lk 29 Dro bas nor des Mont as laik lai izvair tos no saspiedumiem un iegriezumiem nepiecie ams n s t cimdus Du u dr kst izmantot vien gi vanno an s...

Page 14: ...otoka vidi stranu 18 Srpski Monta a vidi stranu 24 i enje vidi stranu 27 i prilo ena bro ura Primeri monta e vidi stranu 18 Rezervni delovi vidi stranu 29 Sikkerhetshenvisninger Bruk hansker under mon...

Page 15: ...dhe t kontrollohen sipas standardeve n fuqi Duhet t respektohen linjat udh zuese t instalimit t vlefshme p r vendet respektive Pajisja nuk sht parashikuar p r p rdorim n lidhje me nj banj me avull T d...

Page 16: ...16 i 0 6 0 4 0 3 PSI 147 10 1 60 C 4 70 C 17 18 24 27 18 29...

Page 17: ...17 Ma e 466 16 4 10 12 156 43 128 172 300 156 466 16 4 10 156 12 43 142 128 270 156 Rainmaker Select 460 1jet 24012400 Rainmaker Select 460 3jet 24016400 Rainmaker Select 460 2jet 24014400...

Page 18: ...60 142 128 bar 4 5 0 0 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 5 0 0 45 0 00 0 05 0 10 0 15 0 20 0 25 0 30 0 35 0 40 0 50 5 5 0 55 6 0 0 60 0 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30 MPa 0 0 1 0 2 0 3 0 4 0 5 Q l min Q l s...

Page 19: ...19 i Montagebeispiele DN 20 3 4 DN 20 3 4 DN 15 1 2 DN 15 1 2 70 R Rain Rainmaker Select 460 1jet 24012400...

Page 20: ...128 bar 4 5 0 0 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 5 0 0 45 0 00 0 05 0 10 0 15 0 20 0 25 0 30 0 35 0 40 0 50 5 5 0 55 6 0 0 60 0 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30 MPa 0 0 1 0 2 0 3 0 4 0 5 Q l min Q l sec 3 1...

Page 21: ...21 i Montagebeispiele DN 20 3 4 DN 20 3 4 DN 15 1 2 DN 15 1 2 DN 20 3 4 DN 15 1 2 70 RS RainStream R Rain Rainmaker Select 460 2jet 24014400...

Page 22: ...bar 4 5 0 0 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 5 0 0 45 0 00 0 05 0 10 0 15 0 20 0 25 0 30 0 35 0 40 0 50 5 5 0 55 6 0 0 60 0 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30 MPa 0 0 1 0 2 0 3 0 4 0 5 Q l min Q l sec 4 1 Rain...

Page 23: ...23 i Montagebeispiele DN 20 3 4 DN 20 3 4 DN 20 3 4 DN 15 1 2 DN 15 1 2 DN 15 1 2 70 M Mono RS RainStream R Rain Rainmaker Select 460 3jet 24016400...

Page 24: ...24 1 2 1 2 1 2 3 4 Rainmaker Select 460 24010180 5 Montage SW 17 mm...

Page 25: ...25 6 8 10 7 9 11 1 2 2 SW 2 mm 1 Nm Nr 10476220 Armaturenfett Grease 1...

Page 26: ...26 SW 2 mm 1 Nm 12 14 13 click...

Page 27: ...27 20 mm Reinigung 1 3 2 SW 2 mm 4 5 kg 92686000 1 3 5 2 4 92686000...

Page 28: ...28 Reinigung SW 2 mm 1 Nm click 0 5 Nm 1 2 8 10 9 11 1 2 7 6...

Page 29: ...29 Serviceteile Serviceteile Rainmaker Select 460 1jet 24012400 92710000 92709000 92708000 42x3 5 M4x12 92703000 M4x12 92686000 98388000 24x2 98163000 15x2 98205000 21x2 92684000 92683000...

Page 30: ...30 Serviceteile 92710000 92709000 92708000 42x3 5 M4x12 Rainmaker Select 460 2jet 24014400 92704000 M4x12 92686000 98388000 24x2 98163000 15x2 98205000 21x2 92684000 92683000...

Page 31: ...31 Serviceteile 92710000 92709000 92708000 42x3 5 92686000 98388000 24x2 98163000 15x2 98205000 21x2 92684000 92683000 92704000 M4x12 M4x12 Rainmaker Select 460 3jet 24016400...

Page 32: ...Hansgrohe Auestra e 5 9 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 06 2016 9 04149 01 Pr fzeichen...

Reviews: