background image

31

Magyar

Szerelés Alapszett 

(lásd a oldalon 42)

 

Biztonsági utasítások

 

A szerelésnél a zúzódások és vágási sérülések elkerülése érdekében kesztyűt 

kell viselni.

 

A terméket csak fürdéshez, mosakodáshoz, és egészségügyi tisztálkodáshoz 

szabad használni.

 

Gyermekek, valamint testileg, szellemileg fogyatékos és / vagy érzékelésben 

korlátozott személyek nem használhatják felügyelet nélkül a terméket. Alkohol 

és kábítószer befolyása alatt álló személyek nem használhatják a terméket.

 

Kerülni kell a zuhanysugár érintkezését érzékeny testrészekkel (pl. szemek). Be 

kell tartani a megfelelő távolságot a zuhanyfej és a test között.

 

A hidegvíz- és a melegvíz-csatlakozások közötti nagy nyomáskülönbséget kikell 

egyenlíteni!

 

Elektromos csatlakozás

 

Az elektromos hálózathoz való csatlakoztatást csak szakember végezheti el!

 

A feszültségellátást 100-240V/N/PE/50-60Hz (hosszúság: 0,3 m) előre létre 

kell hozni.

 

A biztosítást egy hibaáram-mentesítő (RCD/ FI) útján, egy 30 mA-nál kisebb 

hálózati váltóáram segítségével kell megvalósítani.

 

A terméket egy az építkezésen meglévő potenciálkiegyenlítéshez (PA) 4 mm² 

kell csatlakoztatni.

 

Elektromos szakember

 

Az installációs és ellenőrző munkákat jóváhagyott elektromos szakembernek 

kell elvégezni, a VDE 0100 701. része és az IEC 60364-7-701, valamint az 

EN 60335-2-105 figyelembevétele mellett.

 

A hálózati csatalozóvezetéket duplán szigetelve

 

kell a 

Z

 csatlakozódobozba 

bevezetni.

Szerelési utasítások

• A szerelés előtt ellenőrizni kell, hogy a terméknek nincs-e szállítási sérülése. 

Beépítés után a szállítási- vagy felületi sérüléseket nem ismerik el.

• A vezetékeket és a csaptelepet az érvényes szabványoknak megfelelően kell 

felszerelni, öblíteni és ellenőrizni

• Az egyes országokban érvényes installációs irányelveket be kell tartani.
• A termék képzett szakember általi felszerelése esetén ügyelni kell arra, hogy a 

rögzítési felület teljesen sima legyen (ne legyen kiálló fuga vagy csempe), a fal 

szerkezete a termék felszerelésére alkalmas legyen, és ne legyen gyenge 

pontja.

• Fúrás esetén ügyelni kell az áram- és vízvezetékekre!
• A kifolyási teljesítményt megfelelően kell dimenzionálni.
• A zuhanyt csak zárószelep vagy szaniter csaptelep után szabad bekötni.
• A terméket nem gőzfürdővel együttes használatra tervezték!

Műszaki adatok

Üzemi nyomás a csaptelep előtt: 

max. 1 MPa 

Ajánlott üzemi nyomás: 

0,3 - 0,5 MPa 

 

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI) 

Forróvíz hőmérséklet: 

max. 60°C 

Forróvíz javasolt hőmérséklete: 

42°C 

Biztonsági zár: 

40°C

Figyelmeztetés: Ezen hőmérséklet túllépése égési sérüléshez 

vezethet!

Termikus fertőtlenítés: 

70°C / 4 perc

Névleges feszültség 

100-240V AC 50-60Hz

Névleges felvétel 

18 W 

Lámpák 4 x LED: 

12V DC SELV 4 W 

A lámpa nem halványítható. 

Védelmi osztály 

II 

Védettség 

IPX5

A terméket kizárólag ivóvízhez tervezték!

Szimbólumok leírása

Ne használjon ecetsavtartalmú szilikont!

Méretet 

(lásd a oldalon 32)

Montagebeispiele 

(lásd a oldalon 34)

Tartozékok 

(lásd a oldalon 50)

Szervíz Lámpát kicserélni 

(lásd a oldalon 54)

Tisztítás 

(lásd a oldalon 51)

Elektromos szakember
Karbantartás 

(lásd a oldalon 55)

A védőberendezés működését rendszeres időközönként ellenőrizni kell.

Vízcsatlakozás DN20 Melegvíz

Vízcsatlakozás DN20 Hidegvíz

Falsík alatti szelep

Quattro négy-utas átalakító

Trio univerzális záró- és váltószelep

Termosztát HighFlow

A lefolyó teljesítményének 50l/percnél magasabbnak kell lenni

Lefolyó

Zuhanytálca közepe

Víz be / ki

Bergmanncső a hálózati kapcsolódáshoz

Vigyázat! Forró felületek!

Viseljen védkesztyűt

Viseljen szemvédőt

Természetes szivacs

Vízkőoldó 

(citromsav alapú)

Kerülje a szemmel és bőrrel való érintkezést. Ha a 

termék a szembe jut, akkor bő vízzel mossa ki.

Áram be / ki

Használat 

(lásd a oldalon 50)

 

Használt akkumulátorok és régi elektromos és 

elektronikai berendezések ártalmatlanítása 

(érvé-

nyes az Európai Únió területén és szelektív hulladékgyűjtést 
alkalmazó egyéb Európai országok területén).

Ez az akkumulátoron, a terméken vagy a csomagoláson található szimbólum azt 

jelzi, hogy az akkumulátor vagy a termék nem kezelhető a háztartási hulladékkal 

együtt. Az akkumulátor vagy a termék megfelelő ártalmatlanításával segít 

megelőzni a környezetre és az emberi egészségre gyakorolt negatív következmé-

nyeket. Az anyagok újrahasznosításával hozzájárul a természeti erőforrások 

megőrzéséhez. Az akkumulátor vagy termék megfelelő kezelésének biztosításá-

hoz az életciklusa végén adja le a terméket az akkumulátorok, elektromos és 

elektronikus berendezések újrahasznosítására szolgáló gyűjtőponton. A termék 

vagy akkumulátor újrahasznosításával kapcsolatos további információkért vegye 

fel a kapcsolatot a helyi önkormányzati szervvel, a háztartási hulladék elszállításá-

ról gondoskodó szolgálattal vagy az áruházzal, ahol a terméket vásárolta.

i

Quattro

Trio

High

Flow

> 50 l/min

Raindrain

X

Szerelés A kész szerelvény 

(lásd a oldalon 47)

Summary of Contents for Rainmaker 2841418 Series

Page 1: ...ksanvisning Monteringsanvisning 16 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 17 HR Upute za uporabu Uputstva za instalaciju 18 RO Manual de utilizare Instruc iuni de montare 19 EL 20 SL Navodilo...

Page 2: ...druck vor der Armatur max 1 MPa Empfohlener Betriebsdruck 0 3 0 5 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Hei wassertemperatur max 60 C Empfohlene Hei wassertemperatur 42 C Sicherheitssperre 40 C Warnhinweis Eine be...

Page 3: ...ion de service conseill e 0 3 0 5 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temp rature d eau chaude max 60 C Temp rature recommand e 42 C Blocage de s curit 40 C Avertissement tout d passement de cette temp rature pe...

Page 4: ...ting max 1 MPa Recommended operating pressure 0 3 0 5 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Hot water temperature max 60 C Recommended hot water temp 42 C safety lock 40 C Warning Exceeding this temperature can ca...

Page 5: ...n combinazione con un bagno a vapore Dati tecnici Pressione di servizio prima della rubinetteria max 1 MPa Pressione d uso consigliata 0 3 0 5 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura dell acqua calda max...

Page 6: ...ba o de vapor Datos t cnicos Presi n de servicio delante de la grifer a max 1 MPa Presi n recomendada en servicio 0 3 0 5 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura del agua caliente max 60 C Temp recomend...

Page 7: ...n max 1 MPa Aanbevolen werkdruk 0 3 0 5 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatuur warm water max 60 C Aanbevolen warm water temp 42 C Veiligheidsmechanisme 40 C Waarschuwing Een overschrijding van die temp...

Page 8: ...1 MPa Anbefalet driftstryk 0 3 0 5 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Varmtvandstemperatur max 60 C Anbefalet varmtvandstemperatur 42 C Sikkerhedssp rre 40 C Advarsel Hvis temperaturen overskrides kan det f re...

Page 9: ...ax 1 MPa Press o de func recomendada 0 3 0 5 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura da gua quente max 60 C Temp gua quente recomendada 42 C Bloqueio de seguran a 40 C Aviso de advert ncia Exceder esta t...

Page 10: ...a 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura wody gor cej maks 60 C Zalecana temperatura wody gor cej 42 C Blokada bezpiecze stwa 40 C Wskaz wka ostrzegawcza Przekroczenie tej temperatury mo e prowadzi do oparz...

Page 11: ...maturou max 1 MPa Doporu en provozn tlak 0 3 0 5 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Teplota hork vody max 60 C Doporu en teplota hork vody 42 C Bezpe nostn z mek 40 C Varov n P ekro en t to teploty m e v st k p...

Page 12: ...a Doporu en prev dzkov tlak 0 3 0 5 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Teplota teplej vody max 60 C Doporu en teplota teplej vody 42 C Bezpe nostn z mok 40 C Varovanie Prekro enie tejto teploty m e vies k pop l...

Page 13: ...4 7 701 60335 2 105 Z 1 MPa 0 3 0 5 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 42 C 40 C 70 C 4 100 240V AC 50 60Hz 18 W 4 x LED 12V DC SELV 4 W II IPX5 32 Montagebeispiele 34 50 54 51 55 DN20 DN20 Quattro HighFlo...

Page 14: ...60335 2 105 Z 1 0 3 0 5 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 42 C 40 C 70 C 4 100 240V AC 50 60Hz 18 W 4 x LED 12V DC SELV 4 W II IPX5 32 Montagebeispiele 34 50 54 51 55 DN20 DN20 Quattro Trio Universal HighFlow...

Page 15: ...ltu k ytt paine 0 3 0 5 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Kuuman veden l mp tila maks 60 C Kuuman veden suositusl mp tila 42 C Turvaestin 40 C Varoitus T m n l mp tilan ylitt minen voi aiheuttaa palovammo ja L...

Page 16: ...stryck 0 3 0 5 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Varmvattentemperatur max 60 C Rek varmvattentemp 42 C S kerhetssp rr 40 C Varning om angiven temperatur verskrids kan detta leda till f rbr nningar Termisk desi...

Page 17: ...vandens temperat ra ne daugiau kaip 60 C Rekomenduojama kar to vandens temperat ra 42 C Apsaugin blokuot 40 C sp jimas d l padid jusios temperat ros kyla nudegim gr sm Terminis dezinfekavimas 70 C 4...

Page 18: ...MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura vru e vode tlak 60 C Preporu ena temperatura vru e vode 42 C Sigurnosni zapor 40 C Upozorenje Prekora enje ove temperature mo e izazvati opekli ne Termi ka dezinfe...

Page 19: ...ie cu o baie de aburi Date tehnice Presiune de func ionare nainte de baterie max 1 MPa Presiune de func ionare recomandat 0 3 0 5 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura apei calde max 60 C Temperatura r...

Page 20: ...60335 2 105 Z 1 MPa 0 3 0 5 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 42 C 40 C 70 C 4 min 100 240V AC 50 60Hz 18 W 4 x LED 12V DC SELV 4 W II IPX5 32 Montagebeispiele 34 50 54 51 55 DN20 DN20 Quattro Trio Univer...

Page 21: ...Obratovalni tlak pred armaturo maks 1 MPa Priporo eni delovni tlak 0 3 0 5 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura tople vode maks 60 C Priporo ena temperatura tople vode 42 C Varnostna blokada 40 C Opo...

Page 22: ...s Tehnilised andmed t r hk s steemis enne du i maks 1 MPa Soovitatav t r hk 0 3 0 5 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Kuuma vee temperatuur maks 60 C Soovitatav kuuma vee temperatuur 42 C Kaitselukk 40 C Hoiat...

Page 23: ...icam karst dens temperat ra 42 C dro a temperat ra 40 C Br din jums s temperat ras p rsnieg ana var izrais t applauc a nos Termisk dezinfekcija 70 C 4 min Nomin lais spriegums 100 240V AC 50 60Hz nomi...

Page 24: ...dni pritisak 0 3 0 5 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura vru e vode maks 60 C Preporu ena temperatura vru e vode 42 C Sigurnosni prekid 40 C Upozorenje Prekora enje ove temperature mo e da izazove op...

Page 25: ...Varmtvannstemperatur maks 60 C Anbefalt temperatur for varmt vann 42 C Sikkerhetssperre 40 C Varselshenvisning Overskridelse av denne temperaturen kan medf re forbrenninger Termisk desinfisering 70 C...

Page 26: ...0364 7 701 EN 60335 2 105 Z 1 0 3 0 5 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 42 C 40 C 70 C 4 100 240V AC 50 60Hz 18 W 4 x LED 12V DC SELV 4 W II IPX5 32 Montagebeispiele 34 50 54 51 55 DN20 DN20 Quattro Trio Univ...

Page 27: ...01 EN 60335 2 105 Z 2 1 MPa 0 3 0 5 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 42 C Safety Stop 40 C 70 C 4 100 240V AC 50 60Hz 18 W 4 x LED 12V DC SELV 4 W II IPX5 32 Montagebeispiele 34 50 54 51 55 DN20 DN20 Qua...

Page 28: ...Shtypja para armatur s maks 1 MPa Presioni i rekomanduar 0 3 0 5 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura e ujit t ngroht maks 60 C Temperatura e rekomanduar e ujit t ngroht 42 C Bllokada e siguris 40 C...

Page 29: ...100 105 2 EN 60335 701 7 IEC 60364 Z 1 0 5 0 3 MPa 10 bar 147 PSI 1 60 C 42 C 40 C 70 C 4 60Hz 240V AC 50 100 W 18 12V DC SELV 4 W x LED 4 II IPX5 32 34 Montagebeispiele 50 54 51 55 DN20 DN20 HighFlow...

Page 30: ...enfeksiyon 70 C 4 dak Nominal gerilim 100 240V AC 50 60Hz Nominal giri 18 W Lambalar 4 x LED 12V DC SELV 4 W Ayd nlatma maddesi k s lamaz Koruma s n f II Koruma t r IPX5 r n sadece ebeke suyu i in tas...

Page 31: ...max 1 MPa Aj nlott zemi nyom s 0 3 0 5 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Forr v z h m rs klet max 60 C Forr v z javasolt h m rs klete 42 C Biztons gi z r 40 C Figyelmeztet s Ezen h m rs klet t ll p se g si s r...

Page 32: ...32 Rainmaker 2841418X 28417000 Rainmaker 2841418X 28418000 230 V...

Page 33: ...33 Rainmaker 28417000 28418000...

Page 34: ...34 i 50 l min RainAir RainAir XXL WhirlAir Quattro High Flow...

Page 35: ...35 i Raindance Rainmaker 1 RainAir 2 RainAir XXL 3 WhirlAir 1 3 RainAir WhirlAir 2 3 RainAir XXL WhirlAir...

Page 36: ...36 i 50 l min Quattro High Flow RainAir RainAir XXL WhirlAir...

Page 37: ...37 i Raindance Rainmaker 1 RainAir 2 RainAir XXL 3 WhirlAir 1 3 RainAir WhirlAir 2 3 RainAir XXL WhirlAir 4...

Page 38: ...38 i 50 l min Trio Quattro High Flow RainAir RainAir XXL WhirlAir...

Page 39: ...39 i Raindance Rainmaker 1 RainAir 2 RainAir XXL 3 WhirlAir 1 3 RainAir WhirlAir 2 3 RainAir XXL WhirlAir 180 4 5...

Page 40: ...box Potentialudligning PA 4 mm DK Nulleder Leder FI beskyttelseskon takt 30 mA Lyskontakt Tilslutningsd se Transformer 100 240V AC 18 W 12V DC SELV Lyskilde Stikforbindelser Fordelings kasse Liga o eq...

Page 41: ...C 18 W 12V DC SELV Potencialna izena itev PA 4 mm SL Ni elni vodnik Vodnik Za itno tokovno stikalo 30 mA Stikalo za lu Priklju nica Trafo 100 240V AC 18 W 12V DC SELV Svetilo Vti ne povezave Razdeliln...

Page 42: ...42 Rainmaker 2841418X 1 0 1 2 1 2 3 4x 6 mm 4 4x 10 mm min 1m 4 mm...

Page 43: ...43 5 1 3 2 6 4x M 8x100 1 2 7 4x M 8x100 min 35 max 50 90 SW 13 mm SW 13 mm 8 9 SW 22 mm 4x 6 mm 4x 10 mm Silicone Rainmaker 2841418X...

Page 44: ...44 10 4x 11 4x 4 5x90 12 DN 15 1 2 13 1 2 3 14 15 6 mm Rainmaker 2841418X...

Page 45: ...45 16 1 2 Silicone 17 4 5x50 18 min 60 mm Rainmaker 2841418X...

Page 46: ...46 Rainmaker 2841418X 28418000 19 20 6 mm 21 1 2 Silicone 22 4 5x50 24 min 60 mm 23...

Page 47: ...47 1 0 1 2 1 2 SW 24 mm 1 2 3 4 5 1 2 Rainmaker 28417000 28418000 Rainmaker 28417000 28418000...

Page 48: ...48 6 1 3 2 7 4x SW 6 mm 8 8x SW 3 mm 2 9 SW 4 mm 10 260 mm 1 11 SW 4 mm 2 1 SW 5 mm Rainmaker 28417000 28418000...

Page 49: ...49 13 17 1 0 1 0 Rainmaker 28418000 2 1 3 14 15 4x SW 13 mm 16 1 2 3 3 4x SW 6 mm 8x SW 3 mm Rainmaker 28418000 SW 24 mm 1 Nm SW 22 mm 12 No Rainmaker 28417000 28418000...

Page 50: ...000 RainAir RainAir XXL WhirlAir WhirlAir RainAir XXL WhirlAir RainAir RainAir XXL RainAir 97719000 25963000 97721000 97722000 97725000 97723000 97724000 95138000 95139000 97350000 93007000 93005000 9...

Page 51: ...ranti Contacto LT Valymo rekomendacijos Garantija Kontaktai HR Preporuke za i enje Garancija Kontakt TR Temizleme nerisi Garanti Temas Garanti belgesi ve ko ullar i in www hansgrohe com tr web sitesin...

Page 52: ...52 1 2 3 4 5 2 2 1 1...

Page 53: ...53 1 6 SW 6 mm 2 3 4 5 SW 6 mm Armaturenfett Grease...

Page 54: ...54 1 4 3 3 2 4x SW 6 mm 8x SW 3 mm 1 0 1 5 1 1 1 2 3 3 4x SW 6 mm 8x SW 3 mm 3 2 4 2 2...

Page 55: ...55 4x SW 13 mm 4x SW 13 mm 1 4 3 3 2 4x SW 6 mm 8x SW 3 mm 1 0 1 7 8 1 1 1 2 2 2 3 3 4x SW 6 mm 8x SW 3 mm 3 2 4 6 5 3 11kg Armaturenfett Grease...

Page 56: ...m uma fonte de luz da classe de efici ncia energ tica G PL Ten produkt zawiera r d o wiat a o klasie efektywno ci energetycznej G CS Tento v robek obsahuje sv teln zdroj s t dou energetick innosti G S...

Reviews: