Hans Grohe Rainfinity Showerpipe 360 1jet 26853 Series Instructions For Use/Assembly Instructions Download Page 12

12

Slovensky

Montáž 

(viď strana 34)

Bezpečnostné pokyny

 

Pri montáži musíte nosiť rukavice, aby ste predišli pomliaždeninám a rezným 

poraneniam.

 

Produkt sa smie používať len na kúpanie a telesnú hygienu.

 

Rameno držiaka hlavice sprchy je určené len na uchytenie hlavice sprchy a 

nesmie sa zaťažovať inými predmetmi!

 

Produkt nesmú bez dozoru používať deti, ako aj dospelé osoby s telesným, 

duševným a/alebo zmyslovým postihnutím. Produkt nesmú používať ani osoby, 

ktoré sú pod vplyvom alkoholu alebo drog.

 

Vyhýbajte sa kontaktu vodného lúča sprchy s citlivými miestami tela (napr. oči). 

Dodržiavajte dostatočnú vzdialenosť medzi sprchou a telom.

 

Výrobok sa nesmie používať ako držadlo. K tomu účelu sa musí namontovať 

samostatné držadlo.

 

Veľké rozdiely v tlaku medzi prípojkami studenej a teplej vody musia byť 

vyrovnané.

Pokyny pre montáž

• Pred montážou musíte produkt skontrolovať, či nebol počas transportu poškode-

ný. Po zabudovaní nebudú uznané žiadne škody spôsobené transportom alebo 

poškodenia povrchu.

• Potrubia a vybavenie musia byť namontované, prepláchnuté a vybavené v 

platnom normami.

• Je potrebné dodržiavať smernice o inštalácii, ktoré sú práve teraz platné v 

krajinách.

• Montážne rozmery uvedené v návode na montáž sú ideálne pre osoby s výškou 

postavy približne 1800 mm a v prípade potreby je nutné ich prispôsobiť. Pritom 

je nutné si uvedomiť, že pri zmenenej výške montáže sa mení minimálna výška a 

a je nutné dbať na rozmery rozmiestnenia prípojok.

• Pri montáži produktu kvalifikovanou osobou treba dávať pozor na to, aby bola 

upevňovacia plocha v celej oblasti upevnenia rovná (žiadne vyčnievajúce 

medzery alebo zapustenia obkladov), aby štruktúra steny bola vhodná pre 

montáž produktu a nemá žiadne slabé miesta.

• Predmontované sitko na zachytávanie nečistoty sa musí používať, aby sa 

zabránilo naplaveniam nečistôt z vodovodnej siete. Naplavenia nečistôt môžu 

negatívne ovplyvniť funkciu a/alebo viesť k poškodeniam na funkčných častiach 

armatúry. Za takto vzniknuté škody spoločnosť Hansgrohe neručí.

• Výrobok nie je vhodný na použitie v spojení s parným kúpeľom!

• V prípade potreby môžete trubku medzi armatúrou a sprchovou hlavicou v 

spodnej oblasti skrátiť jemnou pílkou.

Technické údaje

Prevádzkový tlak: 

max. 1 MPa 

Doporučený prevádzkový tlak: 

0,16 - 0,5 MPa 

Doporučený prevádzkový tlak: 

0,20 - 0,5 MPa 

Skúšobný tlak: 

1,6 MPa 

 

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI) 

Teplota teplej vody: 

max. 60°C 

Pripájacie rozmery: 

150±12 mm 

Prípoje G 1/2: 

studená vpravo - teplá vľavo 

Termická dezinfekcia: 

70°C / 4 min

• Vlastná poistka proti spätnému nasatiu.

• Výrobok je koncipovaný výhradne pre pitnú vodu!

Popis symbolov

Nepoužívať silikón s obsahom kyseliny octovej!

Safety Function 

(viď strana 36)

Vďaka Safety Function je možné vopred nastaviť najvyššiu požadovanú teplotu, 

napr. max. 42°C.

Nastavenie 

(viď strana 36)

Po ukončení montáže sa musí skontrolovať teplota vody vytekajúcej z termostatu. 

Pokiaľ sa teplota nameraná na mieste odberu líši od teploty nastavenej na termosta-

te, je nutné vykonať korekciu.

Údržba 

• Pri spätných ventiloch sa musí podľa EN 806-5 v súlade s národnými alebo 

regionálnymi predpismi testovať ich funkčnosť (aspoň raz ročne).

• Aby bol zaistený ľahký chod regulačnej jednotky, mal by sa termostat z času čas 

nastaviť na maximálne horúcu a maximálne studenú vodu.

Rozmery 

(viď strana 43)

Diagram prietoku 

(viď strana 43)

  Horná sprcha

  Ručná sprcha

Servisné diely 

(viď strana 40)

XXX  =  Farebné označenie 

000 =  Chróm 

670 =  Matt Black 

700 =  Matt White

Zvláštne príslušenstvo 

(nie je súčasťou dodávky)

doštička pre vyrovnanie obkladov #93146XXX (viď strana 40)

Čistenie 

(viď strana 38)

Obsluha 

(viď strana 37)

Na vyprázdnenie vrchnej sprchy túto po použití nahnite do mierne šikmej polohy.

Porucha

Príčina

Pomoc

Málo vody

- Nízky tlak v prívode.

- Skontrolovať tlak v potrubí

- Zanesený lapač nečistôt v regulačnej jednotke

- Vyčistiť filter pred termostatom a na regulačnej 

jednotke

- Sitko v tesnení sprchy je znečistené

- Vyčistiť sitko tesnení medzi sprchou a hadicou

Kríženie tokov, teplá voda sa pri uzavretej armatúre 

tlačí do prívodu studenej alebo naopak

- Znečistený alebo netesný spätný ventil

- Spätný ventil vyčistiť, prípadne vymeniť

Teplota na výtoku nesúhlasí s nastavenou teplotou

- Nebol nastavený termostat

- Nastaviť termostat

- Nízka teplota teplej vody

- Teplotu teplej vody zvýšiť na 42°C až 60°C

Nie je možné regulovať teplotu

- Regulačná jednotka zanesená vodným kameňom

- Vymeniť regulačnú jednotku

Tlačidlo bezpečnostnej poistky je nefunkčné

- Vadná pružina
- Tlačidlo zanesené vodným kameňom

- Pružinu alebo tlačidlo vyčistiť a zľahka potrieť tukom, 

prípadne vymeniť

Sprcha stále kvapká

- Nečistoty alebo usadeniny na tesniacom sedle

- Vymeniť uzatváraciu hornú časť

Summary of Contents for Rainfinity Showerpipe 360 1jet 26853 Series

Page 1: ...n vod 12 ZH 13 RU 14 FI K ytt ohje Asennusohje 15 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 16 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 17 HR Upute za uporabu Uputstva za instalaciju 18 RO Manual...

Page 2: ...rzt werden Technische Daten Betriebsdruck max 1 MPa Empfohlener Betriebsdruck 0 16 0 5 MPa Empfohlener Betriebsdruck 0 20 0 5 MPa Pr fdruck 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Hei wassertemperatur max 60 C...

Page 3: ...ice conseill e 0 20 0 5 MPa Pression maximum de contr le 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temp rature d eau chaude max 60 C Dimension d arriv e 150 12 mm Raccordement G 1 2 froide droite chaude gauche D s...

Page 4: ...Operating pressure max 1 MPa Recommended operating pressure 0 16 0 5 MPa Recommended operating pressure 0 20 0 5 MPa Test pressure 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Hot water temperature max 60 C Centre d...

Page 5: ...parte inferiore usando un seghetto Dati tecnici Pressione d uso max 1 MPa Pressione d uso consigliata 0 16 0 5 MPa Pressione d uso consigliata 0 20 0 5 MPa Pressione di prova 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147...

Page 6: ...l tubo entre el grifo y la ducha Datos t cnicos Presi n en servicio max 1 MPa Presi n recomendada en servicio 0 16 0 5 MPa Presi n recomendada en servicio 0 20 0 5 MPa Presi n de prueba 1 6 MPa 1 MPa...

Page 7: ...ad In noodgevallen kan de buis tussen de armatuur en de hoofddouche onderaan met een fijne zaag verkort worden Technische gegevens Werkdruk max max 1 MPa Aanbevolen werkdruk 0 16 0 5 MPa Aanbevolen we...

Page 8: ...av Tekniske data Driftstryk max 1 MPa Anbefalet driftstryk 0 16 0 5 MPa Anbefalet driftstryk 0 20 0 5 MPa Pr vetryk 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Varmtvandstemperatur max 60 C Tilslutningsm l 150 12 mm...

Page 9: ...do chuveiro na parte inferior com uma serra fina Dados T cnicos Press o de funcionamento max 1 MPa Press o de func recomendada 0 16 0 5 MPa Press o de func recomendada 0 20 0 5 MPa Press o testada 1 6...

Page 10: ...nienie robocze 0 20 0 5 MPa Ci nienie pr bne 1 6 MPa 1 MPa 10 bary 147 PSI Temperatura wody gor cej maks 60 C Wymiary przy cza 150 12 mm Przy cza G 1 2 Zimna z prawej Ciep a z lewej Dezynfekcja termic...

Page 11: ...n tlak 0 20 0 5 MPa Zku ebn tlak 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Teplota hork vody max 60 C Rozte p ipojen 150 12 mm P poje G 1 2 studen vpravo tepl vlevo Tepeln desinfekce 70 C 4 min Vlastn ji t n proti...

Page 12: ...x 1 MPa Doporu en prev dzkov tlak 0 16 0 5 MPa Doporu en prev dzkov tlak 0 20 0 5 MPa Sk obn tlak 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Teplota teplej vody max 60 C Prip jacie rozmery 150 12 mm Pr poje G 1 2 s...

Page 13: ...13 34 1800 mm 1 MPa 0 16 0 5 MPa 0 20 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 150 12 mm G 1 2 70 C 4 36 42 C 36 EN 806 5 43 43 40 XXX 000 670 Matt Black 700 Matt White 93146XXX 40 38 37 42 C 60 C...

Page 14: ...1800 Hansgrohe 1 0 16 0 5 0 20 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 60 C 150 12 G 1 2 70 C 4 Safety Function 36 Safety Function 42 C 36 EN 806 5 43 43 40 XXX 000 X 670 Matt Black 700 Matt White 93146XXX 40 38 37...

Page 15: ...paine 0 20 0 5 MPa Koestuspaine 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Kuuman veden l mp tila maks 60 C Liit nt mitat 150 12 mm Liittimet G 1 2 kylm oikealla kuuma vasemmalla L mp desinfektio 70 C 4 min Est it...

Page 16: ...ning 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Varmvattentemperatur max 60 C Anslutningsm tt 150 12 mm Anslutningar G 1 2 kallt h ger varmt v nster Termisk desinfektion 70 C 4 min Sj lvsp rr mot terfl de Produkten...

Page 17: ...andomasis sl gis 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Kar to vandens temperat ra ne daugiau kaip 60 C Atstumas tarp centr 150 12 mm Prijungimas G 1 2 altas vanduo de in je kar tas kair je Terminis dezinfekavi...

Page 18: ...k 0 20 0 5 MPa Probni tlak 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura vru e vode tlak 60 C Razmak od sredine 150 12 mm Spojevi G 1 2 hladna desno topla lijevo Termi ka dezinfekcija 70 C 4 min Funkcije s...

Page 19: ...e max 1 MPa Presiune de func ionare recomandat 0 16 0 5 MPa Presiune de func ionare recomandat 0 20 0 5 MPa Presiune de verificare 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura apei calde max 60 C Interax...

Page 20: ...e 1 MPa 0 16 0 5 MPa 0 20 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 150 12 mm G 1 2 70 C 4 min Safety Function 36 Safety Function 42 C 36 EN 806 5 43 43 40 XXX 000 670 Matt Black 700 Matt White 93146X...

Page 21: ...i delovni tlak 0 16 0 5 MPa Priporo eni delovni tlak 0 20 0 5 MPa Preskusni tlak 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura tople vode maks 60 C Razdalja od sredine 150 12 mm Priklju ki G 1 2 mrzla desn...

Page 22: ...10 baari 147 PSI Kuuma vee temperatuur maks 60 C distants keskelt 150 12 mm hendused G 1 2 k lm paremal kuum vasakul Termiline desinfektsioon 70 C 4 min Tagasivooluklapp Toode on ette n htud eranditu...

Page 23: ...iens maks 1 MPa Ieteicamais darba spiediens 0 16 0 5 MPa Ieteicamais darba spiediens 0 20 0 5 MPa P rbaudes spiediens 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Karst dens temperat ra maks 60 C Piesl guma izm ri 15...

Page 24: ...MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura vru e vode maks 60 C Rastojanje izme u centara priklju aka 150 12 mm Priklju ci G 1 2 hladna voda desno topla levo Termi ka dezinfekcija 70 C 4 min Za tita od povr...

Page 25: ...0 16 0 5 MPa Anbefalt driftstrykk 0 20 0 5 MPa Pr vetrykk 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Varmtvannstemperatur maks 60 C Tilkoblingsm l 150 12 mm Tilkoblinger G 1 2 kaldt h yre varm venstre Termisk desi...

Page 26: ...00 Hansgrohe 1 0 16 0 5 0 20 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 60 C 150 12 G 1 2 70 C 4 Safety Function 36 Safety Function 42 C 36 EN 806 5 43 43 40 XXX 000 X 670 Matt Black 700 Matt White 93146XXX 40 38 37 42...

Page 27: ...16 0 5 MPa 0 20 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 150 12 mm G 1 2 70 C 4 Safety Function 36 Safety Function 42 C 36 EN 806 5 1 43 43 40 XXX 000 Chrome 670 Matt Black 700 Matt White 93146XXX 40...

Page 28: ...00 Hansgrohe 1 0 16 0 5 0 20 0 5 1 6 1 10 147 PSI 60 C 150 12 G 1 2 70 C 4 Safety Function 36 42 C 36 EN 806 5 43 43 40 XXX 000 670 Matt Black 700 Matt White 93146XXX 40 38 37 MTC thermo 42 C 60 C Saf...

Page 29: ...29 34 1800 1 0 5 0 16 0 5 0 20 1 6 PSI 147 10 1 60 C 12 150 2 G 1 4 70 C 36 42 36 5 EN 806 43 43 40 XXX 000 Matt Black 670 Matt White 700 40 93146XXX 38 37 60 42...

Page 30: ...ile p sk rtme ba l aras nda alt k s mdan ince bir testere ile k salt labilir Teknik bilgiler letme bas nc azami 1 MPa Tavsiye edilen i letme bas nc 0 16 0 5 MPa Tavsiye edilen i letme bas nc 0 20 0 5...

Page 31: ...Faks 0 212 273 07 40 web adresi www hansgrohe com tr Mal n Markas Hansgrohe Cinsi S hhi tesisat malzemesi Garanti S resi 2 YIL Azami Tamir S resi 20 g n Genel M d r Albert Emlek Sat c Firman n Unvan...

Page 32: ...lel en a nemzeti vagy ter leti rendelkez sekkel sszhangban vente egyszer ellen rizen d Ahhoz hogy a szab lyoz egys g j l m k dj n a termoszt tot id r l id re teljesen melegre s teljesen hidegre kell l...

Page 33: ...33 34 1 80 MPa 1 MPa 0 5 0 16 MPa 0 5 0 20 MPa 1 6 MPa 10 bar 147 PSI 1 60 C 150 12 G 1 2 70 C 4 36 42 36 EN 806 5 43 43 40 XXX 000 Matt Black 670 Matt White 700 40 93146XXX 38 37 MTC thermo 60 42...

Page 34: ...2 1 2 X 38 mm 3 4 SW 27 mm 38 2 mm 5 6 300 1 2 2 60 8 mm 1 2 1 2 3 7 8 9 10 11 SW 3 mm 3 Nm 12 SW 10 mm 10 20mm 13 14 15 1 1 2 2 2 Armaturenfett Grease Armaturenfett Grease Armaturenfett Grease 1 Arm...

Page 35: ...35 16 17 18 19 1 2 6 mm 60 mm 3 1 2 22 23 24 1 2 SW 2 5 mm 2 Nm 25 94246000 20 21 26 3x 27 28 30 29 Armaturenfett Grease A r m a t u r e n f e t t G r e a s e...

Page 36: ...36 31 33 32 98058000 1 2 3 40 1 1 2 SW 3 mm 2 2 3 1 3 for example 42 C 42 4 5 6 7 SW 3 mm 1 Nm 9 40 8 98058000...

Page 37: ...aldo caliente warm varmt quente ciep a tepl tepl l mmin varmt kar tas Vru a voda cald toplo kuum karsts topla varm s cak meleg kalt froid cold freddo fr o koud koldt fria zimna studen studen kylm kall...

Page 38: ...e s liminent par un simple passage de la main EN Just clean simply rub over the spray nozzles to remove lime scale IT Facile da pulire Il calcare viene eliminato semplicemente dagli ugelli elastici in...

Page 39: ...39 1 min 3 5 1 2 4 94246000 6 5 94246000 4 2 3 0 9 10 11 1 min 1 2 3 4 6 3 x 7 8...

Page 40: ...9000 98744000 95392000 98058000 98372000 98283000 98282000 93224000 98913000 93229000 93228000 93227XXX 93226XXX 28276XXX 93225XXX M8x8 98117000 9x1 5 98431000 76x2 5 93100XXX 93431000 M6x12 98458000...

Page 41: ...3223000 95772000 98371000 29x3 96429000 98744000 95392000 98058000 98372000 98283000 98282000 93224000 98913000 93229000 93228000 93227XXX 93226XXX 28276XXX 93225XXX M8x8 98117000 9x1 5 98431000 76x2...

Page 42: ...62 7 0 21 26 405 586 5 5 360 9 8 4 2 39 Rainfinity Showerpipe 360 1jet 26853XXX 40 0 1 2 bar 4 5 0 0 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 5 0 0 45 0 00 0 05 0 10 0 15 0 20 0 25 0 30 0 35 0 40 0 50 5 5 0 55...

Page 43: ...0 05 0 10 0 15 0 20 0 25 0 30 0 35 0 40 0 50 5 5 0 55 6 0 0 60 0 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30 MPa 0 0 1 0 2 0 3 0 4 0 5 Q l min Q l sec Rainfinity Showerpipe 250 1jet EcoSmart 28742XXX 132 61 9 2 370 5...

Page 44: ...44 Hansgrohe Auestra e 5 9 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 03 2023 9 07062 01...

Reviews: