Hans Grohe Rainfinity Porter 500 26843 Series Instructions For Use/Assembly Instructions Download Page 16

16

Türkçe

Montajı  

(bakınız sayfa 19)

Güvenlik uyarıları

 

Montaj esnasında ezilme ve kesilme gibi yaralanma-

ları önlemek için eldiven kullanılmalıdır.

Montaj açıklamaları

• Montaj işleminden önce ürün nakliye hasarları 

yönünden kontrol edilmelidir. Montaj işleminden sonra 

nakliye veya yüzey hasarları için sorumluluk 

üstlenilmemektedir.

• Boruların ve armatürün montajı, yıkanması ve kontrolü 

geçerli normlara göre yapılmalıdır.

• Ülkelerde geçerli kurulum yönetmeliklerine riayet 

edilmelidir.

Teknik bilgiler

İşletme basıncı: 

azami 1 MPa 

Tavsiye edilen işletme basıncı: 

0,1 - 0,5 MPa 

Kontrol basıncı: 

1,6 MPa 

 

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI) 

Sıcak su sıcaklığı: 

azami 60°C 

Termik dezenfeksiyon: 

70°C / 4 dak

0,3 MPa'daki debi: 

22 l/dak

Ürün sadece şebeke suyu için tasarlanmıştır!

Simge açıklaması

Asetik asit içeren silikon kullanmayın!

Ölçüleri 

(bakınız sayfa 18)

Yedek Parçalar 

(bakınız sayfa 18)

XXX  =  Renkler 

000 =  Krom 

140  =  Brushed Bronze 

340 =  Brushed Black Chrome 

670 =  Matt Black 

700 =  Matt White 

990 =  Polished Gold-Optic

Temizleme 

(bakınız sayfa 21)

Bakım 

(bakınız sayfa 22)

Garanti Belgesi

Üretici veya İthalatçı Firmanın

Unvanı: 

Hansgrohe Armatür Ltd. Şti 

Adresi:  Fulya Mahallesi Bahçeler Sokak Efe han 20/C 

 

Mecidiyeköy Şişli İstanbul 

Telefonu: 

(0-212) 273 07 30 

Faks: 

(0-212) 273 07 40 

web adresi: 

www.hansgrohe.com.tr

Malın

Markası: 

Hansgrohe 

Cinsi: 

Sıhhi tesisat malzemesi 

Garanti Süresi: 

2 YIL 

Azami Tamir Süresi: 

20 İş günü

Genel Müdür  

Albert Emlek

Satıcı Firmanın: 

 

Unvanı: 

 

Adresi: 

 

Telefonu: 

 

Faks: 

 

e-posta: 

 

Fatura Tarih ve Sayısı: 

 

Marka ve Modeli: 

 

Teslim Tarihi ve Yeri: 

 

Yetkilinin İmzası: 

 

Firmanın Kaşesi: 
Bu bölümü, ürünü aldığınız Yetkili Satıcı imzalayacak ve 
kaşeleyecektir.

Summary of Contents for Rainfinity Porter 500 26843 Series

Page 1: ...pou itie Mont ny n vod 7 ZH 7 RU 8 FI K ytt ohje Asennusohje 8 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 9 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 9 HR Upute za uporabu Uputstva za instalaciju 10...

Page 2: ...Reinigung siehe Seite 21 Wartung siehe Seite 22 Fran ais Montage voir pages 19 Consignes de s curit Lors du montage porter des gants de protection pour viter toute blessure par crasement ou coupure I...

Page 3: ...see page 21 Maintenance see page 22 Italiano Montaggio vedi pagg 19 Indicazioni sulla sicurezza Durante il montaggio per pevitare ferite da schiaccia mento e da taglio bisogna indossare guanti protett...

Page 4: ...d Bronze 340 Brushed Black Chrome 670 Matt Black 700 Matt White 990 Polished Gold Optic Limpiar ver p gina 21 Mantenimiento ver p gina 22 Nederlands Montage zie blz 19 Veiligheidsinstructies Bij de mo...

Page 5: ...s 21 Service se s 22 Portugu s Montagem ver p gina 19 Avisos de seguran a Durante a montagem devem ser utilizadas luvas de protec o de modo a evitar ferimentos resultantes de entalamentos e de cortes...

Page 6: ...shed Bronze 340 Brushed Black Chrome 670 Matt Black 700 Matt White 990 Polished Gold Optic Czyszczenie patrz strona 21 Konserwacja patrz strona 22 esky Mont viz strana 19 Bezpe nostn pokyny Pro zabr n...

Page 7: ...x 1 MPa Doporu en prev dzkov tlak 0 1 0 5 MPa Sk obn tlak 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Teplota teplej vody max 60 C Termick dezinfekcia 70 C 4 min Prietokov mno stvo pri 0 3 MPa 22 l min V robok je ko...

Page 8: ...ettava huuhdeltava ja tarkastettava voimassa olevien standardien mukaisesti Jokaisessa maassa on noudatettava siell p tevi asennusohjeita Tekniset tiedot K ytt paine maks 1 MPa Suositeltu k ytt paine...

Page 9: ...hed Gold Optic Reng ring se sidan 21 Sk tsel se sidan 22 Lietuvi kai Montavimas r psl 19 Saugumo technikos nurodymai Apsaugai nuo u spaudimo ir sipjovimo montavimo metu m v kite pir tines Montavimo in...

Page 10: ...Chrome 670 Matt Black 700 Matt White 990 Polished Gold Optic i enje pogledaj stranicu 21 Odr avanje pogledaj stranicu 22 Rom n Montare vezi pag 19 Instruc iuni de siguran La montare utiliza i m nu i p...

Page 11: ...Cevi in armaturo je treba montirati izprati in preveriti po veljavnih standardih Upo tevati je treba pravilnike o in talacijah ki veljajo v posamezni dr avi Tehni ni podatki Delovni tlak maks 1 MPa P...

Page 12: ...ite 990 Polished Gold Optic Puhastamine vt lk 21 Hooldus vt lk 22 Latvian Mont a skat lpp 19 Dro bas nor des Mont as laik lai izvair tos no saspiedumiem un iegriezumiem nepiecie ams n s t cimdus Nor d...

Page 13: ...nake boja 000 Hrom 140 Brushed Bronze 340 Brushed Black Chrome 670 Matt Black 700 Matt White 990 Polished Gold Optic i enje vidi stranu 21 Odr avanje vidi stranu 22 Norsk Montasje se side 19 Sikkerhet...

Page 14: ...nze 340 Brushed Black Chrome 670 Matt Black 700 Matt White 990 Polished Gold Optic 21 22 19 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 0 3 MPa 22 18 18 XXX 000 Chrome 140 Brushed Bronz...

Page 15: ...0 Brushed Bronze 340 Brushed Black Chrome 670 Matt Black 700 Matt White 990 Polished Gold Optic 21 22 19 1 0 5 0 1 1 6 PSI 147 10 1 60 C 4 70 C 22 0 3 18 18 XXX 000 Brushed Bronze 140 Brushed Black Ch...

Page 16: ...n sadece ebeke suyu i in tasarlanm t r Simge a klamas Asetik asit i eren silikon kullanmay n l leri bak n z sayfa 18 Yedek Par alar bak n z sayfa 18 XXX Renkler 000 Krom 140 Brushed Bronze 340 Brushed...

Page 17: ...max 1 MPa Aj nlott zemi nyom s 0 1 0 5 MPa Nyom spr ba 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Forr v z h m rs klet max 60 C Termikus fert tlen t s 70 C 4 perc tfoly si teljes tm ny 0 3 MPa 22 l perc A term ket...

Page 18: ...500 400 82 3 5 6 6 G1 2 G 1 2 Rainfinity Porter 500 26843XXX Rainfinity Porter 500 26858XXX Rainfinity Porter 500 26843XXX Rainfinity Porter 500 26858XXX 94074000 93661000 93662000 M4x10 95181000 961...

Page 19: ...19 2 1 1 2 3 1 2 max 5 mm X X 4 5 6 6 60 X...

Page 20: ...20 1 2 7 1 SW 22 mm 2 20 3 8 10 SW 3 mm 1 Nm 11 12 9 1 2...

Page 21: ...poru en k ist n Z ruka Kontakt SK Odpor ania pre istenie Z ruka Kontakt ZH RU FI Puhdistussuositus Takuu Kosketus SV Reng ringsrekommendationer Garanti Contacto LT Valymo rekomendacijos Garantija Kont...

Page 22: ...22 1 2...

Page 23: ...23...

Page 24: ...24 Hansgrohe Auestra e 5 9 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 05 2023 9 06882 01...

Reviews: