![Hans Grohe Raindance Select 2jet Showerpipe Series Installation/User Instructions/Warranty Download Page 8](http://html1.mh-extra.com/html/hans-grohe/raindance-select-2jet-showerpipe-series/raindance-select-2jet-showerpipe-series_installation-user-instructions-warranty_2102652008.webp)
8
English
Français
Español
Installation / Installation / Instalación
Pour vous assurer que
le mélangeur thermosta-
tique fonctionne cor-
rectement, installez la
conduite d’eau chaude
à gauche et la conduite
d’eau froide à droite.
Fermez l'eau à la valve principale.
Retirez le gabarit d’espacement,
les écrous et les bouchons.
Para que la válvula
mezcladora termostática
funcione correctamente,
el suministro de agua
caliente debe estar a la
izquierda y el de agua
fría a la derecha.
Cierre el paso del agua en la
entrada del suministro.
Retire la plantilla espaciadora, las
tuercas y los tapones.
To insure correct opera-
tion of the thermostatic
mixing valve, the hot
supply must be on the
left and the cold supply
must be on the right.
Turn the water off at the main.
Remove the spacing jig, nuts, and
plugs.
Confirm that the nipples are level
in all planes and are parallel to
each other.
Assurez-vous que les raccords
filetés sont au niveau sur tous
les plans et installés de manière
parallèle.
Confirme que los niples estén
nivelados en todos los planos y
paralelos entre sí.
5⅞"
(150 mm)
1
1
2
3
2
Summary of Contents for Raindance Select 2jet Showerpipe Series
Page 25: ...25 8 9 10 11 12 1 2...
Page 29: ...29 5 6 17 mm 7 4 ft lb 10 Nm 3 mm 1 5 ft lb 2 Nm 7 8...
Page 37: ...37...
Page 38: ...38...
Page 39: ...39...