background image

3

Español

Datos tecnicos

Caudal máximo 

  04725xx0, 04728xx0  2.0 GPM (7.6 L/min)

  04729xx0

  todos los otros modelos  2.5 GPM (9.5 L/min)

Consideraciones para la instalación

• Para obtener mejores resultados, la instalación 

debe estar a cargo de un plomero profesional 

matriculado.

• Antes  de  comenzar  la  instalación,  lea  estas 

instrucciones  detenidamente.    Asegúrese  de 

tener las herramientas y los insumos necesarios 

para completar la instalación.

• Para  evitar  escaldaduras,  la  máxima 

temperatura de salida de la válvula de la ducha 

no debe exceder los 120°F.  En Massachusetts, 

la máxima temperatura de salida de la válvula 

de la ducha no debe exceder los 112°F.

• Esta ducha cabezal debe ser utilizada con una 

válvula  que  compensa  automáticamente,  y  es 

valorado en 2.0 GPM (7.6 L/min) o menos. 

• 

04725xx0, 

04728xx0, 

04729xx0 

solamente

:  Esta  ducha  cabezal  debe  ser 

utilizada  con  una  válvula  que  compensa 

automáticamente,  y  es  valorado  en  1.5  GPM 

(5.7 L/min) o menos.

• Mantenga  este  folleto  y  el  recibo  (u  otro 

comprobante  del  lugar  y  fecha  de  compra) 

de  este  producto  en  lugar  seguro.    El  recibo 

se  requiere  en  caso  de  ser  necesario  solicitar 

piezas bajo garantía. 

This unit meets or exceeds the 

following:

• 

ASME A112.18.1

• 

CSA B125.1

• 

Listed by IAPMO for use in the 

US and Canada

Summary of Contents for Raindance S 100 AIR 3-Jet

Page 1: ...4729xx0 Raindance S 150 AIR 1 jet 27486xx1 Raindance S 120 AIR 3 Jet 27457xx1 04728xx0 Raindance E 150 5 Jet 27483xx1 Raindance E 150 AIR 1 Jet 27466xx1 EN Installation User Instructions Warranty FR I...

Page 2: ...request warranty parts Donn es techniques Capacit maximale 04725xx0 04728xx0 2 0 GPM 7 6 L min 04729xx0 tous les autres mod les 2 5 GPM 9 5 L min prendre en consid ration pour l installation Pour de...

Page 3: ...ebe exceder los 120 F En Massachusetts la m xima temperatura de salida de la v lvula de la ducha no debe exceder los 112 F Esta ducha cabezal debe ser utilizada con una v lvula que compensa autom tica...

Page 4: ...Jet 27457xx1 04728xx0 Raindance E 150 5 Jet 27483xx1 Raindance E 150 AIR 1 Jet 27466xx1 Raindance S 150 AIR 3 jet 27495xx1 04308000 04725xx0 Raindance E 120 AIR 3 Jet 27447xx1 04729xx0 G 3 5 26 26 G...

Page 5: ...Installation Installation Instalaci n User Instructions Instructions de service Manejo 27495xx1 04308000 27447001 04729xx0 27457xx1 04728xx0 27483xx1 function lever levier palanca 17 mm 7 4 ft lb 10 N...

Page 6: ...6 Cleaning Nettoyage Limpieza 1 min 1 2 1 2 3 scale remover d tartrant desincrustante Scale Remover...

Page 7: ...7 Replacement Parts Pi ces d tach es Repuestos 88649000...

Page 8: ...cets and fittings Immediately rinse any overspray from the Hansgrohe product Damage to the product caused by improper care or the use of improper cleaning agents is not covered by the warranty If a co...

Page 9: ...eza dise ado espec ficamente para el tipo de producto No use estos tipos de limpiadores ya que causar n da o a su producto Hansgrohe Agentes limpiadores que contengan cido clorh drico f rmico ac tico...

Page 10: ...in material or workmanship B Conditions malfunctions or damage resulting from 1 normal wear and tear improper installation improper maintenance misuse abuse negligence accident or alteration 2 the us...

Page 11: ...11...

Page 12: ...12 Hansgrohe Inc 1490 Bluegrass Lakes Parkway Alpharetta GA 30004 Tel 800 334 0455 Fax 770 889 1783 www hansgrohe usa com US Installation Instructions Part No 90634303 Revised 03 2017...

Reviews: