background image

3

Technical Information

Flow rate 

2.0 GPM (7.6 L/min)

Installation Considerations

• For best results, Hansgrohe recommends that 

this unit be installed by a licensed, professional 
plumber.

• Please read over these instructions thoroughly 

before beginning installation. Make sure that 
you have all tools and supplies needed to 
complete the installation.

• Protection against backflow is provided by two 

check valves.

• To prevent scald injury, the maximum output 

temperature of the shower mixing valve (not 
included) must be no higher than 120°F 
(49°C). In Massachusetts, the maximum output 
temperature can be no higher than 112°F. 
(44°C)

• This showerhead is for use with automatic 

compensating valves rated at 1.5 GPM 
(5.7 L/min) or less.

• Keep this booklet and the receipt (or other proof 

of date and place of purchase) for this product in 
a safe place. The receipt is required should it be 
necessary to request warranty parts. 

Données techniques 

Capacité nominale 

2.0 GPM (7.6 L/min)

À prendre en considération pour 
l’installation

• 

Pour de meilleurs résultats, Hansgrohe 
recommande que ce produit soit installé par un 
plombier professionnel licencié.

• Veuillez lire attentivement ces instructions avant 

de procéder à l’installation. Assurez-vous 
de disposer de tous les outils et du matériel 
nécessaires pour l’installation.

• Deux clapets anti-retour offre une protection 

contre le siphonnement à retours.

• 

Pour empêcher des blessures par 
ébouillantement, la température de sortie 
maximale du robinet de douche ne doit pas 
excéder 120°F (49°C). Au Massachusetts, la 
température de sortie maximale du robinet de 
douche ne doit pas excéder 112°F (44°C).

• Cette pomme de douche doit être utilisée avec 

une soupape qui compense automatiquement, 
et est évalué à 1.5 GPM (5.7 L/min) ou moins.

• Conservez ce livret et le reçu (ou une autre 

preuve sur laquelle figurent la date et l’endroit 
de l’achat) pour ce produit dans un endroit sûr. 
Le reçu est requis si vous commandez des pièces 
sous garantie.

Français

English

Summary of Contents for Raindance S 100 3-Jet Handshower Set 04518 0...

Page 1: ...n User Instructions Warranty FR Instructions de montage Mode d emploi Garantie ES Instrucciones de montaje Manejo Garant a Raindance E 100 3 Jet Handshower Set 04517xx0 Raindance S 100 3 Jet Handshowe...

Page 2: ...100 3 Jet 2 0 GPM 04341xx0 Handshower set 04518xx0 Raindance E 100 3 Jet 2 0 GPM 04344xx0 Handshower set 04517xx0 Shower Arm Mount 06505xx3 5 4 60 G 6 4 G 65 G G 2 2 User Instructions Instructions de...

Page 3: ...to request warranty parts Donn es techniques Capacit nominale 2 0 GPM 7 6 L min prendre en consid ration pour l installation Pour de meilleurs r sultats Hansgrohe recommande que ce produit soit insta...

Page 4: ...ntirretornos Para evitar escaldaduras la m xima temperatura de salida de la v lvula de la ducha no debe exceder los 120 F 49 C En Massachusetts la m xima temperatura de salida de la v lvula de la duch...

Page 5: ...5 Installation Installation Instalaci n 1 1 2 2 1 2 long long largo short court corto Do not over tighten Ne serrez pas avec une force excessive No apriete en exceso...

Page 6: ...6 Replacement Parts Pi ces d tach es Repuestos xx Colors Couleurs Acabados 00 Chrome 82 Brushed Nickel 94246000 06505xx3 88649000 28276xx3 98058000 95699000 04341xx0 04344xx0...

Page 7: ...7 Cleaning Nettoyage Limpieza 1 1 min scale remover d tartrant desincrustante Scale Remover 2 3 4 5 6 1 1 2 2...

Page 8: ...8 Cleaning Nettoyage Limpieza Check valve maintenance Entretien de les clapets anti retour Mantenimiento de las v lvulas antirretornos 1 1 2 2 3...

Page 9: ...cets and shower products are made from di erent materials to comply with the needs of the market with regard to design and functionality To avoid damage to the product it is necessary to take proper c...

Page 10: ...erfumes lociones de afeitado y esmalte de unas pueden danar tambien los materiales Enjuague el producto con agua limpia despu s de cada uso Los residuos de limpiadores para lavatorios ba eras o azulej...

Page 11: ...11...

Page 12: ...fects in material or workmanship B Conditions malfunctions or damage resulting from 1 normal wear and tear improper installation improper maintenance misuse abuse negligence accident or alteration 2 t...

Reviews: