
23
Montaža glejte stran 32
Napaka
Vzrok
Pomoč
Malo vode
-
Nezadosten oskrbovalni tlak
-
Preverite tlak v ceveh
-
Filter enote za uravnavanje je umazan
-
Očistite filtre
-
Filtrirna mrežica prhe je umazana
-
Očistite filtrirno mrežico med prho in gibko cevjo
Križni tok, toplo vodo ob zaprti armaturi potiska v cevi
mrzle vode ali obratno
-
Protipovratni ventil je umazan/pokvarjen
-
Očistite oz. po potrebi zamenjajte protipovratni ventil
Temperatura vode pri izlivu ne ustreza temperaturi, ki
ste jo nastavili.
-
Termostat ni bil justiran
-
Justirajte termostat
-
Prenizka temperatura tople vode
-
Povišajte temperaturo tople vode na 42 ºC do 65 ºC
Uravnavanje temperature ni mogoče
-
Enota za uravnavanje temperature je umazana ali
poapnena
-
Očistite oz. po potrebi zamenjajte enoto za uravnava-
nje temperature
Gumb varnostne zapore ne deluje
-
Pokvarjena vzmet
-
Očistite in rahlo namastite oz. po potrebi zamenjajte
vzmet oz. gumb
-
Gumb je poapnen
Izklopnik/preklopnik se zatika
-
Vložek za izklop / preklop je pokvarjen, poapnen
-
Vložek za izklop / preklop zamenjajte
Serviceteile
(glejte stran 35)
Pozor, cevovodi!
Diagram pretoka
(glejte stran 39)
4 Stranske šobe + Ročna prha
4 Stranske šobe
2 Stranske šobe
Masaža celega telesa
Ročna prha
Mere
(glejte stran 31)
Čiščenje
(glejte stran 40)
Upravljanje
(glejte stran 38)
Vzdrževanje
(glejte stran 36)
• Da bi zagotovili gladko delovanje enote za uravnavanje, je potreb-
no termostat občasno nastaviti popolnoma na toplo in popolnoma
na mrzlo.
• Termostat je opremljen s protipovratnim ventilom. Delovanje proti-
povratnega ventila je potrebno v skladu z DIN EN 1717 in skladno
z državnimi in regionalnimi določili redno testirati (najmanj enkrat
letno).
Nastavitev
(glejte stran 34)
Po opravljeni montaži je treba preveriti iztočno temperaturo na termo-
statu. Če na odvzemnem mestu izmerjena temperatura odstopa od
temperature, nastavljene na termostatu, je potreben popravek.
Varnostna funkcija .
(glejte stran 34)
Varnostna funkcija omogoča, da vnaprej nastavimo najvišjo želeno
temperaturo npr. 42º C.
Ne smete uporabiti silikona, ki vsebuje ocetno kislino!
Opis simbola
Varnostna opozorila
Pri montaži je treba nositi rokavice, da se preprečijo poškodbe zaradi zmečka-
nja ali urezov.
Ta izdelek se sme uporabljati le z namenom umivanja, vzdrževanja higiene in
telesne nege.
Otroci kot tudi odrasle osebe z omejenimi telesnimi, duševnimi in/ali senzorični-
mi sposobnostmi ne smejo nenadzorovano uporabljati tega izdelka. Osebe, ki
so pod vplivom alkohola ali drog, tega izdelka ne smejo uporabljati.
Velike razlike v tlaku med priključkom za mrzlo in priključkom za toplo vodo je
potrebno izravnati.
Navodila za montažo
• Pred montažo je treba izdelek preveriti glede morebitnih transportnih poškodb.
• Armaturo je potrebno montirati, sprati in testirati v skladu z veljavnimi normami!
• Upoštevati je treba pravilnike o inštalacijah, ki veljajo v posamezni državi.
• Optimalno delovanje je zagotovljeno le v povezavi z ročnimi prhami Hansgrohe
in gibkimi cevmi za prho Hansgrohe.
• Gibke cevi za prho so primerne le za povezavo prhe in armature. Naprave za
zapiranje pretoka vode nikoli ne nameščajte med armaturo in cev.
• Pri montaži tega proizvoda s strani kvalificiranega strokovnega osebja je treba
paziti na to, da je pritrdilna ploskev na celotni površini za pritrditev gladka (brez
izstopajočih fug ali zasekov ploščic), da je struktura stene primerna za montažo
proizvoda in ne kaže šibkih mest.
• Filter, ki je priložen ročni prhi, je potrebno vgraditi, da prho zaščitimo pred
umazanijo iz vodovodne napeljave. Umazanija lahko okvari ali poškoduje dele
ročne prhe. Za tako nastalo škodo Hansgrohe ne odgovarja.
Tehnični podatki
Delovni tlak:
maks. 1 MPa
Priporočeni delovni tlak:
0,2 - 0,5 MPa
Preskusni tlak:
1,6 MPa
(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Temperatura tople vode:
maks. 70° C
Priporočena temperatura tople vode:
65° C
Termična dezinfekcija:
maks. 70°C / 4 min
Proizvod je zasnovan izključno za sanitarno vodo!
Slovenski
Summary of Contents for Raindance Duschpaneel 27009000
Page 32: ...31 380 135 150 Maße ...
Page 34: ...33 1 1 12 13 14 15 16 17 SW 4 mm 5 Nm 2 1 3 2 1 3 2 1 10 ...
Page 35: ...1 2 3 z B 42 C for example 42 C 1 2 3 SaftyFunction max42 34 ...
Page 37: ...7 1 SW 4 mm 1 2 3 4 2 3 4 SW 24 mm SW 24 mm 5 9 SW 24 mm SW 24 mm 6 8 Wartung 36 ...
Page 38: ...13 14 15 16 SW 4 mm 5 Nm 2 1 3 10 2 1 12 2 1 11 17 37 ...