5
Montaggio a soffitto vedi pagg. 38
Montaggio a parete vedi pagg. 36
Segno di verifica
(vedi pagg. 44)
Parti di ricambio
(vedi pagg. 39)
Pulitura
(vedi pagg. 40)
e
brochure allegata
Diagramma flusso
(vedi pagg. 31)
Ingombri
(vedi pagg. 31)
Non utilizzare silicone contenente acido
acetico!
Descrizione simbolo
Dati tecnici
Pressione d‘uso:
max. 0,6 MPa
Pressione d‘uso consigliata:
0,1 - 0,4 MPa
(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Temperatura dell‘acqua calda:
max. 60°C
Disinfezione termica:
max. 70°C / 4 min
Il prodotto è concepito esclusivamente per acqua
potabile!
Indicazioni sulla sicurezza
Durante il montaggio, per pevitare ferite da
schiacciamento e da taglio bisogna indossare guanti
protettivi.
Il sistema doccia deve essere utilizzato
esclusivamente per l‘giene del corpo.
I bambini e gli adulti affetti da menomazioni fisiche,
psichiche e/osensoriali devono utilizzare il sistema
della doccia solo sotto la supervisione di unaa
persona responsabile.
Bisogna evitare il contatto fra il getto della doccia
e parti del corpo delicate (ad es. gli occhi). Fra
il soffione ed il corpo va mantenuta una distanza
sufficiente.
Il braccio del soffione della doccia è progettato per
sostenere solo quest‘ultimo, non va sovraccaricato
con altri oggetti!
Istruzioni per il montaggio
• Prima del montaggio è necessario controllare che
non ci siano stati danni durante il trasporto. Una
volta eseguito il montaggio, non verranno riconosciuti
eventuali danni di trasporto o delle superfici.
• La rubinetteria deve essere installata, pulita e testata
secondo le istruzioni riportate!
• Quando il personale tecnico specializzato esegue il
montaggio del prodotto è necessario assicurarsi che
la superficie di fissaggio sia piana in tutta l’area di
fissaggio (senza giunti sporgenti o spostamento delle
piastrelle), che la struttura della parete sia adatta per
il montaggio del prodotto e soprattutto che non ci
siano dei punti deboli. Le viti e i tasselli in dotazione
sono adatti solo per calcestruzzo. In caso di altre
strutture della parete vanno osservare le indicazioni
del produttore dei tasselli.
• Il filtro supplementare deve essere utilizzato per
proteggere la doccia dai depositi di calcare.
Tali impurita possono infatti causare difetti e/o
danneggiare parti della doccia; in questo caso la
Hansgrohe non risponde dei danni.
Italiano
Summary of Contents for Raindance AIR 27493000
Page 13: ...13 38 36 44 39 40 31 31 0 6 MPa 0 1 0 4 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4...
Page 14: ...14 38 36 44 39 40 31 31 Hansgrohe 0 6 0 1 0 4 1 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4...
Page 22: ...22 38 36 44 39 40 31 31 Hansgrohe 0 6 MPa 0 1 0 4 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 min O...
Page 28: ...28 38 36 44 39 40 31 31 Hansgrohe 0 6 0 1 0 4 1 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4...
Page 30: ...30 38 36 44 39 40 31 31 0 6 0 4 0 1 PSI 147 10 1 60 C 4 70 C...
Page 31: ...31 Raindance 27471000 Raindance 27471000 Raindance AIR 27476000 Raindance AIR 27476000...
Page 32: ...32 Raindance AIR 2746800 Raindance AIR 27468000 Raindance AIR 27474000 Raindance AIR 27474000...
Page 33: ...33 Raindance AIR 27493000 Raindance AIR 27493000 27492000 Raindance AIR 27492000...
Page 34: ...34 Raindance AIR 27478000 Raindance 27472000 Raindance 27472000 Raindance AIR 27478000...
Page 35: ...35 Raindance AIR 27477000 Raindance AIR 27494000 Raindance AIR 27494000 Raindance AIR 27477000...
Page 40: ...40 4 5 6 1 min SW 17 mm SW 2 mm 1 2 3...
Page 41: ...41 1 2 4 3 SW 5 mm SW 5 mm 2 Nm SW 17 mm 10 Nm 7 SW 2 mm 1 Nm 8...
Page 42: ...42...
Page 43: ...43...