2
English
Français
À prendre en considération pour l’installation
• Pour de meilleurs résultats, Hansgrohe recommande
que ce produit soit installé par un plombier
professionnel licencié.
• Veuillez lire attentivement ces instructions avant de
procéder à l’installation. Assurez-vous de disposer
de tous les outils et du matériel nécessaires pour
l’installation.
Le kit de base ne peut être monté que dans
un plafond intermédiaire.
• Pour empêcher des blessures par ébouillantement,
la température de sortie maximale du robinet
de douche ne doit pas excéder 120°F. Au
Massachusetts, la température de sortie maximale
du robinet de douche ne doit pas excéder 112°F.
• Conservez ce livret et le reçu (ou une autre preuve
sur laquelle figurent la date et l’endroit de l’achat)
pour ce produit dans un endroit sûr. Le reçu est
requis si vous commandez des pièces sous garantie.
Installation Considerations
• For best results, Hansgrohe recommends that this
unit be installed by a licensed, professional plumber.
• Please read over these instructions thoroughly
before beginning installation. Make sure that you
have all tools and supplies needed to complete the
installation.
This rough is for installation in a suspended
ceiling.
• To prevent scald injury, the maximum output
temperature of the shower valve must be no higher
than 120°F. In Massachusetts, the maximum output
temperature can be no higher than 112° F.
• Keep this booklet and the receipt (or other proof
of date and place of purchase) for this product in
a safe place. The receipt is required should it be
necessary to request warranty parts.
Summary of Contents for Raindance 26254181
Page 9: ...9 Replacement Parts Pièces détachées Repuestos 26471181 26254181 25928000 97722000 ...
Page 10: ...10 ...
Page 11: ...11 ...