background image

5

Français

Español

Instalación

Esta instalación requiere un niple macho de ½" 

NPT que extender ½" de la superficie del pared 

acabado. 

Posicione el brazo de ducha sobre el niple.
Marque las posiciones de los orificios para 

tornillos. 
Retire el brazo de ducha.

Perfore los orificios para los tornillos con una 

broca de 6 mm (¼"). 

¡No perfore las tuberías de agua!

Installation

Installez un raccord fileté NPT de ½ po (non 

fourni) suffisamment long pour qu’une partie de 

½ po soit à l’extérieur de la surface du mur fini.

Placez le bras de douche sur les filets du raccord.
Marquez les positions des trous de vissage.

Retirez le bras de douche. 

Percez les trous de vissage à l’aide d’une mèche 

de 6 mm (¼ po).

Ne percez pas dans une conduite 

d’eau!

Summary of Contents for Raindance 06476 0 Series

Page 1: ...EN Installation User Instructions Warranty FR Instructions de montage Mode d emploi Garantie ES Instrucciones de montaje Manejo Garantía Raindance 06476xx0 ...

Page 2: ...complete the installation To prevent scald injury the maximum output temperature of the shower valve must be no higher than 120 F In Massachusetts the maximum output temperature can be no higher than 112 F Keep this booklet and the receipt or other proof of date and place of purchase for this product in a safe place The receipt is required should it be necessary to request warranty parts English T...

Page 3: ...e et l endroit de l achat pour ce produit dans un endroit sûr Le reçu est requis si vous commandez des pièces sous garantie Consideraciones para la instalación Para obtener mejores resultados la instalación debe estar a cargo de un plomero profesional matriculado Antes de comenzar la instalación lea estas instrucciones detenidamente Asegúrese de tener las herramientas y los insumos necesarios para...

Page 4: ... a NPT nipple extending outside the surface of the finished wall Position the shower arm over the nipple Mark the positions of the screw holes Remove the shower arm Drill the screw holes using a 6 mm bit Do not drill into water lines NPT 1 2 3 1 2 3 ...

Page 5: ...e los orificios para los tornillos con una broca de 6 mm No perfore las tuberías de agua Installation Installez un raccord fileté NPT de po non fourni suffisamment long pour qu une partie de po soit à l extérieur de la surface du mur fini Placez le bras de douche sur les filets du raccord Marquez les positions des trous de vissage Retirez le bras de douche Percez les trous de vissage à l aide d un...

Page 6: ...nt Failure to seal the wall can lead to possible water damage Seal the wall around the nipple with waterproof sealant Failure to seal the wall can lead to possible water damage Wrap the threads on the nipple with plumbers tape Install the shower arm Install the screws 4 5 6 1 2 1 2 1 2 ...

Page 7: ... del agua Envuelva las roscas del niple con cinta de Teflon Instale el brazo de ducha Instale los tornillos Installez les chevilles Scellez le mur autour des chevilles à l aide d un agent d étanchéité Si le mur n est pas scellé l eau pourrait causer des dommages Scellez le mur autour du raccord fileté à l aide d un agent d étanchéité Si le mur n est pas scellé l eau pourrait causer des dommages En...

Page 8: ...8 English Install the cover Install the showerhead not included 7 8 ...

Page 9: ...9 Français Español Instale el embellecedor Instale la ducha cabezal no incluida Installez le couvercle Installez le pomme de douche non comprise ...

Page 10: ...10 Replacement Parts Pièces détachées Repuestos xx Colors Couleurs Acabados 00 Chrome 82 Brushed Nickel User Instructions Instructions de service Manejo 98689000 98690xx0 ...

Reviews: