background image

8

Cleaning Recommendation for Hansgrohe Products

Modern lavatory faucets, kitchen faucets, and showers consist of very different materials to comply with the needs of the market with regard to 

design and functionality.  To avoid damage and returns, it is necessary to consider certain criteria when cleaning.

Cleaning Materials for Faucets and Showers

Acids are a necessary ingredient of cleaning materials for removing lime, however please pay attention to the following points when cleaning 

faucets and showers:

Only use cleaning materials which are explicitly intended for this type of application.

Never use cleaning materials which contain hydrochloric, formic, phosphoric, or acetic acid, as they cause considerable damage.

Never mix one cleaning material with another.

Never use cleaning materials or appliances with an abrasive effect, such as unsuitable cleaning powders, sponge pads, or micro fiber 

cloths.

Cleaning Instructions for Faucets and Showers

Please follow the cleaning material manufacturer’s instructions.  In addition, pay attention to the following points:

Clean the faucets and showers as and when required

Use the amount of cleaning product and the amount of time recommended by the manufacturer.  Do not leave the cleaner on the fixture 

longer than necessary. 

Regular cleaning can prevent calcification.

When using spray cleaners, spray first onto a soft cloth or sponge.  Never spray directly onto the faucet as droplets can enter openings 

and gaps and cause damage.

After cleaning, rinse thoroughly with clean water to remove any cleaner residue.

Important

Residues of liquid soaps, shampoos, and shower foams can also cause damage, so rinse with clean water after using.

Please note:

 if the surface is already damaged, the effect of cleaning materials will cause further damage.

Components with damaged surfaces must be replaced or injury could result. 

Damage caused by improper treatment is not covered under the warranty.

Recommandations pour le nettoyage des produits Hansgrohe

Les robinetteries modernes de lavabo, de cuisine et de douche utilisent des matériaux très différents pour répondre aux besoins du marché en 
termes de conception et de fonctionnalité.  Certaines règles de base doivent être respectées lors du nettoyage de ces produits afin d’éviter de 
les endommager ou d’avoir à les retourner.

Produits de nettoyage pour robinetteries et douches

Les acides sont une partie intégrante nécessaire de tous les produits de détartrage; il faut cependant prendre les précautions suivantes lors du 
nettoyage des robinets et des douches :

N’utilisez que des produits/articles de nettoyage conçus spécifiquement pour les articles de robinetterie et de douche.

N’utilisez jamais de produits/articles de nettoyage contenant de l’acide chlorhydrique, formique, phosphorique ou acétique car ils 

pourraient causer des dommages considérables. 

Ne mélangez jamais deux produits de nettoyage.

N’utilisez jamais de produits/articles de nettoyage de nature abrasive tels que poudres de nettoyage, tampons-éponge ou chiffons 

microfibre non appropriés.

Instructions de nettoyage pour robinetteries et douches

Veuillez suivre les instructions du fabricant de produits/articles de nettoyage.  De plus, tenez compte des conseils suivants :

Summary of Contents for PuraVida 27414 1 Series

Page 1: ...PuraVida 27414XX1 Installation Instructions Warranty...

Page 2: ...should it be necessary to request warranty parts prendre en consid ration pour l installation Pour de meilleurs r sultats Hansgrohe recom mande que ce produit soit install par un plom bier profession...

Page 3: ...s y los insumos necesarios para completar la instalaci n Dos v lvulas de retenci n proporcionan protec ci n contra el efecto de sif n inverso Las v lvulas de retenci n deben inspeccionarse anualmente...

Page 4: ...the nipple using waterproof sealant Failure to seal the wall can lead to possible water damage Wrap the threads on the nipple using Teflon tape Install the mounting piece Install the elbow Tighten it...

Page 5: ...agent d tanch it Si le mur n est pas scell l eau pourrait ventuellement causer des dommages Enveloppez les filets du mamelon avec du ruban T flon Installez la pi ce de montage Installez le coude Serre...

Page 6: ...le con un sellador impermeable Si no se sella la pared pueden producirse da os debidos al agua Envuelva las roscas del nicle con la cinta de Teflon Instale la pieza de montaje Instale el codo Apri tel...

Page 7: ...Replacement Parts Pi ces d tach es Repuestos 1 elbow coude codo 98531001 2 check valve 2 clapet anti retour 2 v lvula antirretorno 2 94074000 2 1...

Page 8: ...with clean water to remove any cleaner residue Important Residues of liquid soaps shampoos and shower foams can also cause damage so rinse with clean water after using Please note if the surface is al...

Page 9: ...y las duchas en principio hay que seguir lo siguiente Usar s lo detergentes previstos espec ficamente para este campo de aplicaci n No aplicar detergentes que contengan hipoclorito s dico cido clorh d...

Page 10: ...cts in material or workmanship B Conditions malfunctions or damage resulting from 1 normal wear and tear improper installation improper maintenance misuse abuse negligence accident or alteration or 2...

Page 11: ...efore you can bring any action in court against us under the Magnuson Moss Warranty Act PRODUCT INSTRUCTIONS AND QUESTIONS Upon purchase or prior to installation please carefully inspect your Hansgroh...

Page 12: ...Hansgrohe Inc 1490 Bluegrass Lakes Parkway Alpharetta GA 30004 Tel 770 360 9880 Fax 770 360 9887 www hansgrohe usa com US Installation Instructions Part No 90486821 Revised 08 2009...

Page 13: ...PuraVida 28557XX1 Installation Instructions Warranty...

Page 14: ...warranty parts prendre en consid ration pour l installation Pour de meilleurs r sultats Hansgrohe recom mande que ce produit soit install par un plom bier professionnel licenci Veuillez lire attentive...

Page 15: ...achusetts la m xima temperatura de salida de la v lvula de la ducha no debe exceder los 112 F Mantenga este folleto y el recibo u otro comprobante del lugar y fecha de compra de este producto en lugar...

Page 16: ...cificados de los canales de rociado frot ndolos con los dedos o una esponja Si les canaux de jet deviennent entartr s frottez les avec les doigts ou l aide d une ponge pour en d loger les d p ts Remov...

Page 17: ...ear water and replace Si el caudal de agua disminuye con el tiempo retire la arandela de filtro de la manguera Enjuague la arandela de filtro con agua limpia y vuelva a colocarla Si le d bit d eau dim...

Page 18: ...dep sitos calcificados de la superficie de rociado remoj ndola en un desincrustante comercial como Lime Away o CLR Siga las instrucciones de la etiqueta del producto Si la face des jets s entartre fai...

Page 19: ...tall the handshower and flush it for at least one minute Instale la ducha de mano y l vela durante un minuto como m nimo Installez la douchette et faites la fonctionner pendant au moins une minute 3 1...

Page 20: ...with clean water to remove any cleaner residue Important Residues of liquid soaps shampoos and shower foams can also cause damage so rinse with clean water after using Please note if the surface is al...

Page 21: ...y las duchas en principio hay que seguir lo siguiente Usar s lo detergentes previstos espec ficamente para este campo de aplicaci n No aplicar detergentes que contengan hipoclorito s dico cido clorh d...

Page 22: ...cts in material or workmanship B Conditions malfunctions or damage resulting from 1 normal wear and tear improper installation improper maintenance misuse abuse negligence accident or alteration or 2...

Page 23: ...efore you can bring any action in court against us under the Magnuson Moss Warranty Act PRODUCT INSTRUCTIONS AND QUESTIONS Upon purchase or prior to installation please carefully inspect your Hansgroh...

Page 24: ...Hansgrohe Inc 1490 Bluegrass Lakes Parkway Alpharetta GA 30004 Tel 770 360 9880 Fax 770 360 9887 www hansgrohe usa com US Installation Instructions Part No 90489221 Revised 07 2009...

Reviews: