9
Latviski
Montāža
(skat. lpp. 36)
Montāžas laikā, lai izvairītos no saspiedumiem un iegrie-
zumiem, nepieciešams nēsāt cimdus.
Ja izstrādājuma montāžu veic kvalificēti speciālisti, jāseko,
lai nostiprināšanas virsma visā nostiprināšanas zonā būtu
gluda (šuves un flīzes nav izvirzītas uz āru), lai sienas
konstrukcija būtu piemērota izstrādājuma montāžai un
būtu pietiekami izturīga.
Komplektā esošās skrūves un dībeļi ir paredzēti tikai šī
izstrādājuma nostiprināšanai.
Ja sienas konstrukcija ir citāda, jāievēro
dībeļu ražotāja norādījumi.
Lai nodrošinātu rokas dušas normālu ūdens caurplūdi
un izvairītos no netīrumu ieskalošanas no ūdensvada,
jāiemontē komplektā esošais filtrs (A). Ja ir nepieciešamība
pēc lielākas ūdens caurplūdes, tad filtra (A) vietā jāizmanto
sietiņš (B). Ieskalotie netīrumi var traucēt dušas funkciju un
/ vai arī izraisīt rokas dušas funkciju bojājumus, par kuriem
Hansgrohe nenes atbildību. (skat. lpp. 38)
Galvas dušas statīvs paredzēts vienīgi galvas
dušas atbalstīšanai, to nedrīkst noslogot ar citiem
priekšmetiem!
Šo produktu nedrīkst izmantot kā roku balstu. Nepieciešams
uzmontēt atsevišķu roku balstu.
Tehniskie dati
Darba spiediens:
maks. 1 MPa
Ieteicamais darba spiediens:
0,2 – 0,5 MPa
(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Karstā ūdens temperatūra:
60 °C
Drošības vārsts
Hansgrohe dušas var izmantot kombinācijā ar hidrauliski
un termiski vadāmiem caurteces sildītājiem, ja plūsmas
spiediens ir vismaz 0,15 MPa.
Rezerves daļas
(skat. lpp. 3)
Lietošana
(skat. lpp. 39)
Šo dušas sistēmu drīkst izmantot tikai, lai mazgātos, higiēnai
un ķermeņa tīrīšanai.
Bērni, kā arī pieaugušie ar fiziskiem, garīgiem un / vai
sensoriskiem ierobežojumiem nedrīkst lietot šo dušas sistēmu
bez uzraudzības. Personas, kas atrodas alkohola vai nar-
kotisko vielu iespaidā, nedrīkst lietot šo dušas sistēmu.
Nepieciešams izvairīties no dušas strūklas tieša kontakta
ar jutīgām ķermeņa daļām (piem., acīm). Nepieciešams
ievērot pietiekošu attālumu starp dušu un ķermeni.
Tīrīšana
(skat. lpp. 40)
Summary of Contents for Plug & Shower Showerpipe 27626000
Page 2: ...Plug Shower Showerpipe 27626000 Montageanleitung ...
Page 3: ... ...
Page 36: ...35 1 Bohrmaße bei Renovation Drilling maesures for renovation Silicone ...
Page 38: ...37 5 6 3 SW 3 mm 1 2 3 4 4 ...
Page 39: ...38 7 8 9 10 11 ...
Page 43: ...42 1 min 1 min 1 3 2 1 3 2 ...
Page 44: ...43 ...