Hans Grohe Metropol 32526 1 Series Installation/User Instructions/Warranty Download Page 22

22

Conseil de nettoyage pour les produits Hansgrohe

Les robinets pour les salles de bains et les cuisines modernes ainsi que les produits récents pour les douches se composent 
de matériaux différents afin de satisfaire aux besoins du marché en termes de conception et de fonctionnalité. Afin d’éviter 
d’endommager le produit, il est nécessaire d’en prendre soin.

Pour de meilleurs résultats :

•  Empêchez l’accumulation de tarte et/ou de résidu de savon en nettoyant votre produit Hansgrohe lorsque c’est 

nécessaire.

•  Sélectionnez un produit de nettoyage spécifiquement prévu pour ce type de produit.
• 

N’utilisez pas

 ces types de nettoyants car ils peuvent endommager votre produit Hansgrohe :

 

´

Tout produit de nettoyage contenant de l’acide chlorhydrique, de l’acide formique, de la potasse ou de l’acide 
acétique.

 

´

Les poudres de nettoyage, les tampons ou les brosses abrasives.

 

´

Les nettoyeurs à vapeur.

 

´

Les produits de nettoyage « sans rinçage ».

• 

Ne mélangez pas

 les produits de nettoyage, à moins que cela soit indiqué par le fabricant.

• 

Ne pulvérisez pas

 les nettoyants directement sur le produit car des gouttes pourraient entrer dans les ouvertures et 

les fentes et causer des dommages. Lorsque vous utilisez des nettoyants par pulvérisation, pulvérisez le nettoyant sur 
un chiffon ou une éponge douce.

•  Après le nettoyage rincer abondamment à l’eau clair pour éliminer intégralement les restes de détergent.

Cleaning Recommendation for Hansgrohe Products

Modern bathroom faucets, kitchen faucets and shower products are made from different materials to comply with the needs 
of the market with regard to design and functionality. To avoid damage to the product, it is necessary to take proper care of it.

For best results:

•  Prevent the buildup of mineral scale and /or soap residue by cleaning your Hansgrohe product(s) when needed.
•  Select a cleaning agent specifically intended for the type of product.
• 

Do not

 use these types of cleaners as they will cause damage to your Hansgrohe product:

 

´

Any cleaning agent containing hydrochloric acid, formic acid, lye, or acetic acid.

 

´

Abrasive cleaning powders, pads, or brushes.

 

´

Steam cleaners.

 

´

“No rinse” cleaning agents.

• 

Always

 follow the instructions provided by the manufacturer of the cleaning agent.

• 

Do not

 mix cleaning agents, unless directed by the manufacturer.

• 

Do not

 spray cleaners directly onto the product as drops could enter openings and gaps and cause damage. When 

using spray cleaners, spray the cleaner onto a soft cloth or sponge.

• 

Always

 rinse your Hansgrohe product thoroughly with clear water and polish dry with a soft cloth after cleaning.

Important

•  Residue from soaps and shampoos can cause damage. Rinse the product with clean water after each use.
•  Residue from basin/tub/tile cleaner can cause damage to faucets and fittings. Immediately rinse any overspray from 

the Hansgrohe product.

• 

Do not

 store any cleaning agents under your Hansgrohe product, such as in a vanity unit, as the fumes may damage 

the product.

•  Damage to the product caused by improper care or the use of improper cleaning agents is not 

covered by the warranty.

•  If a component of the product is damaged, replace it, as there is risk of injury.

Summary of Contents for Metropol 32526 1 Series

Page 1: ...EN Installation User Instructions Warranty FR Instructions de montage Mode d emploi Garantie ES Instrucciones de montaje Manejo Garant a Metropol 74526xx1 Metropol 32526xx1 Logis Fine 71256xx1...

Page 2: ...The receipt is required should it be necessary to request warranty parts Donn es techniques Pression d eau recommand e 15 75 PSI 0 1 0 5 MPa maximum 145 PSI 10 Bar Temp rature d eau chaude recommand...

Page 3: ...raciones para la instalaci n Para obtener mejores resultados la instalaci n debe estar a cargo de un plomero profesional matriculado Antes de comenzar la instalaci n lea estas instrucciones detenidame...

Page 4: ...4 100 mm 2 68 mm 6 168 mm 3 76mm 3 76mm 10 mm 9 mm 9 242 mm 20 2 68 mm 3 84 mm 1 3 47 75mm 3 4 78 106mm 8 225 mm 4 100 mm 2 68 mm 6 168 mm 3 76 mm 3 76 mm Metropol 74526XX1 4 100 mm 8 200 mm 4 100mm...

Page 5: ...0mm 8 200 mm Installation Suggestions Suggestions d installation Sugerencias para la instalaci n Logis Fine 71256XX1 3 108 mm 30 2 3 57 85 mm 10 mm 8 206 mm 8 222 mm 2 58 mm 2 58 mm 2 68 mm 6 168 mm 4...

Page 6: ...e principale avant de commencer Retirez les couvercles Cierre el paso del agua en la entrada del suministro antes de comenzar Retire las tapas Coupez les protecteurs de fa on ce qu une partie de ceux...

Page 7: ...anch it Si le mur n est pas scell l eau pourrait ven tuellement causer des dommages Selle la pared alrededor de los protectores de yeso con un sellador impermeable Si no se sella la pared pueden produ...

Page 8: ...he cartridge port of the rough Graissez l g rement le joint torique de l adaptateur de cartouche Installez l adaptateur dans le c t de la poign e de la pi ce int rieure Lubrique levemente el ret n anu...

Page 9: ...e handle Installez l crou de serrage sur le c t de la poign e de la pi ce int rieure Installez la cartouche et l crou Instale la tuerca de sujeci n del lado de la manija de la pieza interior Instale e...

Page 10: ...glish Fran ais Espa ol Measure the disance between the wall and the top of the handle Mesurez la distance entre le mur et l extr mit de la poign e Mida la distancia entre la pared y el borde de la man...

Page 11: ...tropol 2 2 57 66mm Logis Fine 2 2 50 60 mm Metropol 2 3 66 75 mm Logis Fine 2 2 60 70 mm Select the appropriate sleeve Connect the sleeve to the escutcheon Choisissez la gaine appropri Raccordez la ga...

Page 12: ...poign e Retire la manija Instale el conjunto del escudo manguito con la abertura grande sobre el cartucho Installez l ensemble gaine cusson avec l ouverture large au dessus de la cartouche Install th...

Page 13: ...nglish Fran ais Espa ol Install the sleeve and the handle Tighten the handle screw Installez la bride et la poign e Serrez la vis Instale la brida y la manija Ajuste el tornillo 4 mm 3 6 ft lb 5 Nm 13...

Page 14: ...la surface de la pi ce int rieure du port du bec de remplissage et le rebord ext rieur du protecteur X Mida la distancia desde la superfi cie de la pieza interior del orificio del surtidor hasta el b...

Page 15: ...f plumbers tape Install the connecting thread in the rough Enroulez du ruban de plomberie autour des filets du bec Installez la raccord filet e dans la pi ce int rieure Envuelva las roscas con cinta d...

Page 16: ...cord filet doit tre install de fa on ce qu une partie de 1 po po 1 po 32 35 mm soit l ext rieur du mur fini La parte roscada debe extenderse 1 1 32 35 mm fuera de la pared acabada Lubrifiez l g rement...

Page 17: ...ast two minutes Reinstall the aerator Retirez l a rateur Rincez le robinet pendant au moins deux minutes R installez l a rateur Retire el aireador Purgue el grifo durante al menos dos minutos Reinstal...

Page 18: ...de la but e limite d eau chaude Ajuste el tope de l mite de alta temperatura 6x 4mm 1 2 3 4 4 mm 17 x 4 mm 4 mm 3 7 ft lb 5 Nm 1 2 3 97 F 36 C 100 F 38 C 109 F 43 C 122 F 50 C 131 F 55 C 140 F 60 C 14...

Page 19: ...me 82 Brushed Nickel Metropol 32526XX1 74526XX1 92996XX1 95661000 97971000 93053XX0 96338000 96338000 98865000 93162XX0 93163XX0 93164XX0 95634000 97685000 95140000 95626000 93141000 93161XX0 93166XX1...

Page 20: ...Brushed Nickel Logis Fine 71256XX1 31971000 25 mm 97971000 93053XX0 96338000 96338000 98865000 93162XX0 95634000 97685000 95140000 95626000 93141000 93161XX0 A C B 98147000 26x2 98128000 13x2 98231000...

Page 21: ...21 User Instructions Instructions de service Manejo cold froid fr o hot chaud caliente off ferm cerrar on ouvert abierto...

Page 22: ...aucets and shower products are made from different materials to comply with the needs of the market with regard to design and functionality To avoid damage to the product it is necessary to take prope...

Page 23: ...erfumes lociones de afeitado y esmalte de unas pueden danar tambien los materiales Enjuague el producto con agua limpia despu s de cada uso Los residuos de limpiadores para lavatorios ba eras o azulej...

Page 24: ...24...

Page 25: ...25...

Page 26: ...26...

Page 27: ...red by this warranty Hansgrohe Inc shall not be liable for any damage to the product resulting from reasonable wear and tear outdoor use misuse including use of the product for an unintended applicati...

Page 28: ...Notice to residents of the State of New Jersey The provisions of this warranty including its limitations are intended to apply to the fullest extent permitted by the laws of the State of New Jersey Th...

Reviews: