background image

15

Replacement Parts / Pièces détachées / Repuestos

xx = Colors / Couleurs / Acabados

00 = Chrome
6 = Oil Rub Bronze
8 = Brushed Nickel
83 = Polished Nickel

88656000

48000

8873000

88713xx0

88641xx0

88734xx0

88610xx0

88734xx0

88734xx0

88734xx0

Summary of Contents for Metris S 06401 0 Series

Page 1: ...Metris S 06401XX0 Talis S 06453XX0 C 06456XX0 Metris C 04416XX0 EN Installation User Instructions Warranty FR Instructions de montage Mode d emploi Garantie ES Instrucciones de montaje Manejo Garant a...

Page 2: ...06401XX0 06453XX0 06456XX0 04416XX0...

Page 3: ...omplete the installation The mounting surface must be completed and made watertight before installing this valve This valve requires hot and cold supply lines not included For best service of the ther...

Page 4: ...stallation d un syst me fonction unique Ce robinet requiert des conduites d alimentation d eau chaude et d eau froide de po non comprises Pour emp cher des blessures par bouil lantement la temp rature...

Page 5: ...User Instructions Instructions de service Manejo function 1 function 2...

Page 6: ...Insert the rough up through the mounting surface Install the upper mounting ring Tighten it as far as it will go without forcing it It will stop at the correct mounting height Rest the rough on the m...

Page 7: ...anneau de montage inf rieur Serrez la vis de pression l aide d une cl hex agonale de 3 mm Installez le protecteur Instalaci n de la v lvula lateral ThermoBalance Instale el aro y la arandela de montaj...

Page 8: ...Install the hot and cold supplies on the cor responding inlets The supplies must be connected to the correct inlets or the valve cannot function correctly Wrap the threads on the outlet lines not incl...

Page 9: ...de sortie en boucle Instalaci n de las tuber as de suministro de agua fr a y caliente Cuando utilice mangueras flex ibles siga las instrucciones del fabricante Envuelva las roscas de las tuber as de...

Page 10: ...stallation Remove the plaster shield Install the escutcheon Install the handle Tighten the handle screw using a 3 mm Allen wrench Set the high temperature limit stop see page 12 Justify the handle see...

Page 11: ...hexagonale de 3 mm R glez la but e de limite d eau chaude ver page 12 R glez la but e de limite d eau chaude ver page 13 Instalaci n Retire el protector de yeso Instale el embellecedor Instale la mani...

Page 12: ...mp rature de sortie maximale du robinet de douche ne doit pas exc der 120 F Au Massachusetts la temp rature de sortie maximale du robinet de douche ne doit pas exc der 112 F Al prevnent escalda herida...

Page 13: ...13 Justify the handle R glez la poign e Ajuste la manija 1 2 3 3 mm 3 mm...

Page 14: ...14 Cleaning Nettoyage Limpiar 1 2 3 4 5 6 24 mm 3 6 m m 3 mm 3 mm...

Page 15: ...Parts Pi ces d tach es Repuestos xx Colors Couleurs Acabados 00 Chrome 62 Oil Rub Bronze 82 Brushed Nickel 83 Polished Nickel 88656000 94282000 88723000 88713xx0 88641xx0 88734xx0 88610xx0 88734xx0 88...

Page 16: ...nder the effect of the cleansers Components with damaged surfaces must be replaced otherwise there is a risk of injury Damage caused by improper treatment is not covered by our warranty Conseil de net...

Page 17: ...usar da os importantes Detergentes que contienen cido fosf rico tampoco pueden ser aplicados ilimitadamente Por regla general no se deben mezclar detergentes Tampoco se deben utilizar utensilios abras...

Page 18: ...t to Hansgrohe Commercial products and ii for 5 years with respect to Axor products THIS WARRANTY DOES NOT COVER AND HANSGROHE WILL NOT PAY FOR A Conditions malfunctions or damage not resulting from d...

Page 19: ...y gives you specific legal rights and you may also have other rights that vary from state to state TO THE EXTENT PERMITTED BY LAW ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR...

Page 20: ...Hansgrohe Inc 1490 Bluegrass Lakes Parkway Alpharetta GA 30004 Tel 800 334 0455 Fax 770 360 9887 www hansgrohe usa com US Installation Instructions Part No 90445601 Revised 10 2010...

Reviews: