background image

17

Recomendación de limpieza para los productos de Hansgrohe

Hoy en día, las griferías de baño y de cocina así como duchas modernas se componen de materiales muy distintos 
para satisfacer las exigencias del mercado respecto al diseño y la funcionalidad. Para evitar daños y reclamaciones 
hay que tener en cuenta ciertos aspectos tanto en el uso como en su limpieza.

Para obtener mejores resultados: 

•  Evite la acumulación de restos de jabón o sarro limpiando el producto Hansgrohe cuando sea necesario.
•  Seleccione un agente de limpieza diseñado específicamente para el tipo de producto.
• 

No

 use estos tipos de limpiadores, ya que causarán daño a su producto Hansgrohe:

 

Agentes limpiadores que contengan ácido clorhídrico, fórmico, acético o lejía.

 

Polvos, paños o cepillos de limpieza abrasivos. 

 

Limpiadores a vapor

 

Agentes de limpieza "sin enjuague”. 

• 

Siempre

 siga las instrucciones provistas por el fabricante del agente de limpieza.

• 

No

 mezcle los agentes de limpieza, a menos que esté indicado por el fabricante. 

• 

No

 rocíe limpiadores directamente sobre el producto, ya que podrían caer gotas sobre las aberturas y espa-

cios y causar daños. Cuando use limpiadores en spray, rocíe el limpiador sobre un paño suave o esponja.

• 

Siempre

 enjuague su producto Hansgrohe con agua limpia y séquelo y lústrelo con un paño suave después 

de la limpieza. 

Importante

• 

Los residuos de productos de aseo como jabon liquido, champus, gel de ducha, tintes de pelo, perfumes, 
lociones de afeitado y esmalte de unas  pueden danar tambien los materiales.

 Enjuague el producto con agua 

limpia después de cada uso. 

•  Los residuos de limpiadores para lavatorios, bañeras o azulejos pueden causar daño a los grifos y accesorios. 

Enjuague inmediatamente cualquier derrame que haya sobre el producto de Hansgrohe.

• 

Tampoco pueden generarse depositos de productos de limpieza o quimicos debajo de los productos, p. ej. En 
un armario de lavabo. De lo contrario, los vapores generados pueden danar los productos.

•  Los daños que resulten de un cuidado inadecuado o uso de agentes de limpieza  inadecua-

dos no están cubiertos por la garantía.

• 

Si se daña un componente del producto, reemplácelo, ya que existe riesgo de lesión.

•  

Ne pulvérisez pas

 les nettoyants directement sur le produit car des gouttes pourraient entrer dans les ouver-

tures et les fentes et causer des dommages. Lorsque vous utilisez des nettoyants par pulvérisation, pulvérisez le 
nettoyant sur un chiffon ou une éponge douce.

 

Important 

•  

Les residus de produits pour le corps comme les savons liquides, shampooings, gels de douche, teintures pour 
cheveux, parfums, apres-rasage et vernis a ongles peuvent causer des deteriorations.

 Rincez le produit avec de 

l'eau propre après chaque utilisation.

•   Le résidu provenant des nettoyants pour cuvette/baignoire/carrelage peut endommager les robinets et les 

raccords de tuyauterie. Rincez immédiatement toute surpulvérisation sur le produit Hansgrohe.

•  

De meme, il est interdit de stocker des detergents ou des produits chimiques sous les produits, par ex. dans un 
meuble sous lavabo, car les vapeurs qui s'en degagent risquent d'abimer les produits.

•   Les dommages au produit causés par un mauvais entretien ou par l'utilisation de produits de 

nettoyage inadéquats ne sont pas couverts par la garantie.

•  

Si un composant du produit est endommagé, remplacez-le, car il existe un risque de 

blessure.

Summary of Contents for Metris 31088xx1 Series

Page 1: ...1121xx1 31204xx1 Metris 31082xx1 Metris 31183xx1 Metris 31088xx1 Metris 31280xx1 EN Installation User Instructions Warranty FR Instructions de montage Mode d emploi Garantie ES Instrucciones de montaj...

Page 2: ...ry to request warranty parts Donn es techniques Pression d eau recommand e 15 75 PSI Pression d eau maximum 145 PSI Temp rature recommand e 120 140 F d eau chaude Temp rature maximum d eau chaude 176...

Page 3: ...cargo de un plomero profesional matriculado Antes de comenzar la instalaci n lea estas instrucciones detenidamente Aseg rese de tener las herramientas y los insumos necesarios para completar la insta...

Page 4: ...1 31088xx1 31280xx1 6 4 1 2 max 1 14 1 4 4 5 6 8 1 6 3 1 3 1 28 max 1 1 5 7 8 10 11 9 4 2 25 max 1 7 1 1 10 11 12 14 1 4 3 3 4 6 7 1 3 1 2 15 max 1 1 5 4 1 1 1 2 14 max 1 4 6 7 1 O D 2 3 4 1 31183xx1...

Page 5: ...5 6 4 3 5 6 8 1 1 2 14 max 1 1 4 35 6 4 3 5 6 8 1 14 max 1 1 4 35 3 31204xx1 31121xx1...

Page 6: ...the mounting nut by hand Placez le robinet et l anneau d tanch it sur la surface de montage Installez la rondelle en fibre la rondelle m tallique et l crou de montage Serrez l crou de montage la main...

Page 7: ...hown in the diagram Do not allow the hoses to twist Connectez les tuyaux d arriv e d eau chaude et d eau froide aux but es d arr t Utilisez deux cl s tel qu illustr Assurez vous que les tuyaux ne s en...

Page 8: ...e faucet for at least two minutes Install the aerator Retirez l a rateur Rincez le robinet pendant au moins 2 minutes Installez l a rateur Retire el aireador Lave el grifo durante al menos 2 minutos I...

Page 9: ...de p trole bas peut en dommager la surface de quelque baignoires S il vous pla t consulter le fabricant du baignoire quant aux en duits d tanch it acceptables Masilla de petr leo bas puede da ar la su...

Page 10: ...10 Set the High Temperature Limit Stop optional R glage de la but e limite d eau chaude en option Ajuste el tope de l mite de alta temperatura opcional 5 Nm 3 6 ft lb 140 F 50 F 44 PSI 1 3 5 2 4 6...

Page 11: ...x1 31082xx1 31204xx1 31280xx1 98749000 96657xx0 97209000 97406xx0 98193000 32x2 96338000 13961000 95646001 95008000 95140000 98186000 30x2 98750000 96316001 31082xx1 95519xx0 96321001 31080xx1 31280xx...

Page 12: ...is 31183xx1 31088xx1 95973001 98863xx0 98864000 98866000 96338000 98865000 95140000 95520xx0 13961000 23x2 98185000 22x2 98146000 25x1 5 28x1 5 96657xx0 98749000 96316001 31183xx1 96321001 31088xx1 92...

Page 13: ...13 Metris 31121xx1 98749000 96657xx0 97209000 97406xx0 98193000 32x2 96338000 13961000 95646001 95008000 95140000 98186000 30x2 95519xx0 96321001 92604000 35x2 98324000 92879xx0...

Page 14: ...uctions de service Manejo on ouvert abierto hot chaud caliente off ferm cerrar cold froid fr o on ouvert abierto hot chaud caliente off ferm cerrar cold froid fr o 31082xx1 31183xx1 31080xx1 31088xx1...

Page 15: ...15 Cleaning Nettoyage Limpieza 1 2 22 mm 3 22 mm 1 5 ft lb 2 Nm...

Page 16: ...mpoos can cause damage Rinse the product with clean water after each use Residue from basin tub tile cleaner can cause damage to faucets and fittings Immediately rinse any overspray from the Hansgrohe...

Page 17: ...da uso Los residuos de limpiadores para lavatorios ba eras o azulejos pueden causar da o a los grifos y accesorios Enjuague inmediatamente cualquier derrame que haya sobre el producto de Hansgrohe Tam...

Page 18: ...espect to Axor products THIS WARRANTY DOES NOT COVER AND HANSGROHE WILL NOT PAY FOR A Conditions malfunctions or damage not resulting from defects in material or workmanship B Conditions malfunctions...

Page 19: ...r rights that vary from state to state TO THE EXTENT PERMITTED BY LAW ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE LIMITED TO THE DURATION OF THE EXPRESS WARRANTY...

Page 20: ...20 Hansgrohe Inc 1490 Bluegrass Lakes Parkway Alpharetta GA 30004 Tel 800 334 0455 Fax 770 889 1783 www hansgrohe usa com US Installation Instructions Part No 90112022 Revised 7 2016...

Reviews: