Hans Grohe Locarno 320 Select sBox 04828 0 Series Installation/User Instructions/Warranty Download Page 29

29

Cleaning Recommendation for Hansgrohe Products

Conseil de nettoyage pour les produits Hansgrohe

Les robinets pour les salles de bains et les cuisines modernes ainsi que les produits récents pour les douches se composent 
de matériaux différents afin de satisfaire aux besoins du marché en termes de conception et de fonctionnalité. Afin 
d’éviter d’endommager le produit, il est nécessaire d’en prendre soin.

Pour de meilleurs résultats :

•  Empêchez l’accumulation de tarte et/ou de résidu de savon en nettoyant votre produit Hansgrohe lorsque 

c’est nécessaire.

•  Sélectionnez un produit de nettoyage spécifiquement prévu pour ce type de produit.
• 

N’utilisez pas ces 

types de nettoyants car ils peuvent endommager votre produit Hansgrohe :

 

´

Tout produit de nettoyage contenant de l’acide chlorhydrique, de l’acide formique, de la potasse ou de 
l’acide acétique.

 

´

Les poudres de nettoyage, les tampons ou les brosses abrasives.

 

´

Les nettoyeurs à vapeur.

 

´

Les produits de nettoyage « sans rinçage ».

• 

Ne mélangez pas 

les produits de nettoyage, à moins que cela soit indiqué par le fabricant.

• 

Ne pulvérisez pas 

les nettoyants directement sur le produit car des gouttes pourraient entrer dans les 

ouvertures et les fentes et causer des dommages. Lorsque vous utilisez des nettoyants par pulvérisation, 
pulvérisez le nettoyant sur un chiffon ou une éponge douce.

• 

Après 

le nettoyage rincer abondamment à l’eau clair pour éliminer intégralement les restes de détergent.

Modern bathroom faucets, kitchen faucets and shower products are made from different materials to comply with the 
needs of the market with regard to design and functionality. To avoid damage to the product, it is necessary to take 
proper care of it.

For best results:

•  Prevent the buildup of mineral scale and /or soap residue by cleaning your Hansgrohe product(s) when 

needed.

•  Select a cleaning agent specifically intended for the type of product.
• 

Do not 

use these types of cleaners as they will cause damage to your Hansgrohe product:

 

´

Any cleaning agent containing hydrochloric acid, formic acid, lye, or acetic acid.

 

´

Abrasive cleaning powders, pads, or brushes.

 

´

Steam cleaners.

 

´

“No rinse” cleaning agents.

• 

Always 

follow the instructions provided by the manufacturer of the cleaning agent.

• 

Do not 

mix cleaning agents, unless directed by the manufacturer.

• 

Do not 

spray cleaners directly onto the product as drops could enter openings and gaps and cause damage. 

When using spray cleaners, spray the cleaner onto a soft cloth or sponge.

• 

Always 

rinse your Hansgrohe product thoroughly with clear water and polish dry with a soft cloth after 

cleaning.

Important

•  Residue from soaps and shampoos can cause damage. Rinse the product with clean water after each use.
•  Residue from basin/tub/tile cleaner can cause damage to faucets and fittings. Immediately rinse any 

overspray from the Hansgrohe product.

•  Do not store any cleaning agents under your Hansgrohe product, such as in a vanity unit, as the fumes may 

damage the product.

•  Damage to the product caused by improper care or the use of improper cleaning agents is 

not covered by the warranty.

•  If a component of the product is damaged, replace it, as there is risk of injury.

Summary of Contents for Locarno 320 Select sBox 04828 0 Series

Page 1: ...EN Installation User Instructions Warranty FR Instructions de montage Mode d emploi Garantie ES Instrucciones de montaje Manejo Garant a Locarno 230 sBox 04827xx0 Locarno 320 Select sBox 04828xx0...

Page 2: ...sary to request warranty parts Donn es techniques Pression d eau recommand e 20 75 PSI 0 14 0 5 MPa maximum 125 PSI 0 86 MPa Temp rature d eau chaude recommand e 120 140 F 48 60 C maximum 158 F 70 C C...

Page 3: ...ebe examinarse el producto contra da os de transporte Despu s de la instalaci n no se reconoce ning n da o de transporte o de superficie Antes de comenzar la instalaci n lea estas instrucciones deteni...

Page 4: ...m 7 196 mm 5 130 mm 8 213 mm max 2 70 mm 1 34 mm 2 66mm 3 95 mm 7 185 mm 7 196 mm 3 86 mm 2 60 mm 4 117 mm ca 21 55 0 mm G3 8 20 530 mm 20 520 mm 6 158mm 4 1 10mm 15mm 15mm 23mm 1 25mm 1 38mm 1 46mm 3...

Page 5: ...a 21 550 mm 7 196 mm 5 130 mm 8 213 mm max 2 60 mm 1 34 mm 2 66mm 3 95 mm 7 185 mm 7 196 mm 3 86 mm 2 60 mm 4 117 mm G3 8 20 530 mm 20 520 mm 6 158mm 4 1 10mm 15mm 15mm 23mm 1 25mm 1 38mm 1 46mm 3mm 1...

Page 6: ...arri re de l armoire installez un support pour le sBox Le sBox doit tre fix au mur l armoire ou au support L installateur ou le propri taire doit fournir les vis appropri es En cas de contraintes d e...

Page 7: ...7 sBox Installation Suggestions Suggestions d installation pour le sBox Sugerencias para la instalaci n para la sBox max 20 max 1 30 mm max 1 30 mm max 20 max 20...

Page 8: ...el grifo sobre la superficie de montaje Instale la arandela pl stica la arandela de fibra la aran dela de fricci n y la tuerca de fijaci n Installation Installation Instalaci n If the mounting surface...

Page 9: ...iv e d eau chaude et d eau froide aux tuyau d alimentation Servez vous de deux cl s tel qu illustre dans le sche ma Serrez fermement a l aide des cl s Assurez vous que les tuyaux n sentortillent pas A...

Page 10: ...nt pas install s il est possible que le robinet n offre pas un rendement satisfaisant Connectez les tuyaux d arriv e d eau chaude et d eau froide aux adaptateurs Utilisez deux cl s tel qu illustr Assu...

Page 11: ...11 Adjust the spout rotation 04828xx0 only Ajustez la Rotation du Bec 04828xx0 seulement Ajuste la Rotaci n del Surtidor 04828xx0 solamente 75 75 45 1 0 5 45 1 0 5 24 x 15 4...

Page 12: ...l assemblage de connecteur du tuyau Fixez le connecteur au tuyau de raccordement Retirez le capuchon de protec tion de l extr mit du tuyau de la douchette Retire la conexi n a presi n del conjunto con...

Page 13: ...tion to attach the handspray hose to the connector Utilisez le raccord bague sertie pour fixer le tuyau de la douchette au connecteur Use la conexi n a presi n para fijar la manguera del rociador de m...

Page 14: ...uyau de la douchette vers le haut jusqu ce que le connecteur soit contre la partie sup rieure du sBox Installez le butoir Enclenchez les deux moiti s de la pi ce de guidage autour du tuyau de la douch...

Page 15: ...the sBox Logez la pi ce de guidage dans le sBox La tige de la pi ce de guidage doit s ins rer dans l ouverture sur le sBox Glissez les quatre pi ces de fixa tion dans les canaux sur le sBox Asiente la...

Page 16: ...positions souhait es Verrouillez les pi ces de fixation en position sur le sBox Tournez le clip sur l crou Serrez l crou en utilisant le clip pour tourner l crou dans le sens des aiguilles d une mont...

Page 17: ...Placez le sBox sous l vier Si l espace est insuffisant sous l vier le sBox peut tre inclin d un maximum de 20 Voir page 7 pour les options d installation Coloque la sBox debajo del fregadero Si no hay...

Page 18: ...included to attach the fasteners to the mount ing surface s Utilisez des vis non comprises pour fixer les pi ces de fixation aux surface s de montage Use tornillos no incluidos para fijar los elemento...

Page 19: ...19 Optional Installation En Option Opcional F12 43333000 max 20 F12 43333000 max 4 100 mm max 1 30 mm...

Page 20: ...er limiter Positionner le limiteur de temp rature Ajustar tope 1 97 F 36 C 100 F 38 C 109 F 43 C 122 F 50 C 131 F 55 C 140 F 60 C 140 F 60 C 50 F 10 C 44 PSI 0 3 MPa 1 2 4x 1 2 3 mm 3 mm 1 2 3 4 5 6 3...

Page 21: ...hed Nickel Locarno 230 sBox 04827xx0 97523000 97548000 93253000 93888001 98365000 97206000 450 mm 96099000 F12 43333000 not included non compris no incluido 98863xx0 95704000 97810000 M6x8 98211000 21...

Page 22: ...0 96456000 95291000 88802000 97548000 92961xx0 93253000 98112000 8x2 95962000 19x1 5 92567000 98463000 98365000 110 150 98863xx0 93886000 95704000 93885xx0 95973001 98865000 96507000 450 mm 96099000 F...

Page 23: ...23 User Instructions Instructions de service Manejo 04827xx0 hot chaud caliente off ferm cerrar on ouvert abierto on ouvert abierto cold froid fr o...

Page 24: ...24 Check valve maintenance Entretien de les clapets anti retour Mantenimiento de las v lvulas antirretornos 04827xx0 1 2 3 4 5 6 1 1 2 2 3 3...

Page 25: ...ur la douchette Si vous ne comptez plus utiliser le robinet par exemple la nuit ou si vous quittez la maison fermez le compl tement l aide du levier Use la palanca para abrir y cerrar el grifo y para...

Page 26: ...26 Check valve maintenance Entretien de les clapets anti retour Mantenimiento de las v lvulas antirretornos 04828xx0 1 2 3 1 1 2 2 4 5...

Page 27: ...27 Cleaning Nettoyage Limpieza 04828xx0 1 2 3 1 2 1 2 19 mm 5 9 ft lb 8 Nm 19 mm 10 mm 10 mm...

Page 28: ...che Fuite la fixation sous le mitigeur Les flexibles de raccordement ne sont pas correctement visser dans le corps Resserrer le flexible la main Joint torique sous les flexible de raccordements d fect...

Page 29: ...aucets and shower products are made from different materials to comply with the needs of the market with regard to design and functionality To avoid damage to the product it is necessary to take prope...

Page 30: ...erfumes lociones de afeitado y esmalte de unas pueden danar tambien los materiales Enjuague el producto con agua limpia despu s de cada uso Los residuos de limpiadores para lavatorios ba eras o azulej...

Page 31: ...s warranty Hansgrohe Inc shall not be liable for any damage to the product resulting from reasonable wear and tear outdoor use misuse including use of the product for an unintended application freezin...

Page 32: ...dents of the State of New Jersey The provisions of this warranty including its limitations are intended to apply to the fullest extent permitted by the laws of the State of New Jersey This warranty gi...

Reviews: