background image

25

Norsk

Montasje 

(se side 34)

 

Sikkerhetshenvisninger

 

Bruk hansker under montasjen for å unngå klem- og 

kuttskader.

 

Store trykkdifferanser mellom kaldt- og varmtvannstil-

koblinger skal utlignes.

Montagehenvisninger

• Før montasjen skal produktet sjekkes for transportska-

der. Etter monteringen aksepteres ikke noen 

transport- eller overflateskader.

• Ledningene og armaturen skal monteres, spyles og 

sjekkes iht. de gyldige normer.

• Gjeldende retningslinjer for rørleggerarbeid i de 

enkelte land skal følges.

• 

71865000:

 Armaturen kan ikke brukes i forbindelse 

med en gjennomstrømningsvannvarmer.

Tekniske data

Driftstrykk 

maks. 1 MPa 

Anbefalt driftstrykk: 

0,1 - 0,5 MPa 

Prøvetrykk 

1,6 MPa 

 

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI) 

Varmtvannstemperatur 

maks. 60°C 

Termisk desinfisering: 

70°C / 4 min

• Egensikker mot tilbakeflyt
• Produktet er utelukkende designet for drikkevann!

Symbolbeskrivelse

Ikke bruk silikon som inneholder eddiksyre!

Justering 

(se side 36)

Innstilling av varmtvannsbegrensning. I forbindelse med 

gjennomstrømningsvarmere er det ikke anbefalt å bruke 

en varmtvannsperre.

Vedlikehold 

(se side 41)

Funksjonen til returløpssperren skal iht. EN 806-5 og i 

samsvar med de nasjonale og lokale forskrifter sjekkes 

regelmessig (minst en gang i året).

Mål 

(se side 38)

Gjennomstrømningsdiagram 

(se side 39)

Servicedeler 

(se side 42)

XXX  =  Fargekode 

000 =  Krom 

800 =  Rustfritt Stål Optikk

Ekstratilbehør 

(ikke med i leveransen)

Adapter (G⅜ ⁄ G½) 

#93395000 (se side 44)

Rengjøring 

(se side 40)

Betjening 

(se side 37)

Om morgen og etter lengre stagnasjonstider anbefaler 

Hansgrohe å ikke bruke den første halvliteren som 

drikkevann.

Prøvemerke 

(se side 35)

Feil

Årsak

Feilrettelse

Lite vann

- Luftsprudler forkalket, skitten

- Luftsprudler rengjøres / byttes

Armatur ikke lett bevegelig

- Kartusj defekt, forkalkning

- Kartusj byttes

Armatur drypper

- Kartusj defekt

- Kartusj byttes

Vannlekkasje på festeskaft

- Tilkoblingsslanger ikke skrudd helt 

inn i basiselement

- Tilkoblingsslanger trekkes fast fra 

hånd

- O-ring på tilkoblingsslangen defekt - O-ring byttes

For lav varmtvannstemperatur

- Varmtvannsbegrensning er feil 

innstilt

- Varmtvannsbegrensning innstilles

Summary of Contents for Focus M42 150 1jet 71814 Series

Page 1: ...4 FI K ytt ohje Asennusohje 15 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 16 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 17 HR Upute za uporabu Uputstva za instalaciju 18 RO Manual de utilizare Instruc...

Page 2: ...n der Warmwasserbegrenzung In Verbindung mit Durchlauferhitzern ist eine Warmwassersperre nicht zu empfehlen Wartung siehe Seite 41 R ckflussverhinderer m ssen gem EN 806 5 regelm ig in bereinstimmung...

Page 3: ...les chauffe eau un blocage de l eau chaude n est pas recommandable Entretien voir pages 41 Les clapets anti retour doivent tre examin s r guli re ment conform ment la norme EN 806 5 ou conform ment a...

Page 4: ...hot water limiter Using a hot water limiter in combination with a continuous flow water heater is not recommended Maintenance see page 41 The check valves must be checked regularly according to EN 806...

Page 5: ...olazione del limitatore di erogazione d acqua calda Un limitatore di erogazione di acqua calda in combinazione con le caldaie istantanee non consigliabile Manutenzione vedi pagg 41 La valvola di non r...

Page 6: ...do ac tico Ajuste ver p gina 36 Ajuste del l mite de agua caliente En combinaci n con calentadores continuos no es recomendable utilizar un bloqueo de agua caliente Mantenimiento ver p gina 41 Las v l...

Page 7: ...ende silicone Instellen zie blz 36 Instellen van de warmwaterbegrenzing In combinatie met een doorstromer is een warmwaterblokkering niet aanbevelenswaardig Onderhoud zie blz 41 Keerkleppen moeten vol...

Page 8: ...ing af varmvandsbegr nsningen I forbindelse med gennemstr mningsvandvarmere anbefaler vi ikke en varmvandssp rre Service se s 41 If lge EN 806 5 skal gennmestr mningsbegr nsere i overenstemmelse med n...

Page 9: ...cido ac tico Afina o ver p gina 36 Ajuste do limitador de gua quente Em combina o com um esquentador n o recomend vel o uso de um bloqueio de gua quente Manuten o ver p gina 41 As v lvulas anti retorn...

Page 10: ...ogranicznika ciep ej wody U ywanie ogranicznika temperatury wody w po czeniu z przep ywowym podgrzewaczem wody nie jest zalecane Konserwacja patrz strona 41 Zgodnie z norm EN 806 5 krajowymi i miejsco...

Page 11: ...omezova e tepl vody Ve spojen s pr tokov m oh va em se pou it uz v ru tepl vody nedoporu uje dr ba viz strana 41 U zp tn ch ventil se mus podle EN 806 5 v souladu s n rodn mi nebo region ln mi p edpis...

Page 12: ...strana 36 Nastavenie obmedzenia teplej vody V spojen s prietokov mi ohrieva mi sa neodpor a pou itie obmedzova a teplej vody dr ba vi strana 41 Pri sp tn ch ventiloch sa mus pod a EN 806 5 v s lade s...

Page 13: ...13 34 71865000 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 36 41 EN 806 5 38 39 42 XXX 000 800 G G 93395000 44 40 37 35 O O...

Page 14: ...14 34 71865000 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 36 41 EN 806 5 38 39 42 XXX 000 X 800 C G G 93395000 44 40 37 Hansgrohe 35...

Page 15: ...Emme suosittele k ytt m n l mp tilan rajoitinta vedenl mmittimen l pivirtauskuumennin yhteydess Huolto katso sivu 41 Vastaventtiilien toiminta on tarkastettava s nn llisesti paikallisten ja kansallis...

Page 16: ...sidan 36 St lla in varmvattenregleringen Tillsammans med varmvattenberedare rekommenderas inte en varmvat tensp rr Sk tsel se sidan 41 Backventilers funktion m ste kontrolleras regelbundet enligt nati...

Page 17: ...r psl 36 Kar to vandens ribojimas Kartu su cirkuliaciniais ildytuvais nerekomenduojama naudoti kar to vandens blokavimo tais Techninis aptarnavimas r psl 41 Atbulinio vo tuvo apsauga privalo b ti tikr...

Page 18: ...kombinaciji s proto nim bojlerima nije preporu ljiva primjena sustava za blokiranje dotoka tople vode Odr avanje pogledaj stranicu 41 Ispravnost nepovratnog ventila mora se redovito provjeravati prem...

Page 19: ...Nu se recomand folosirea unui limitator de ap cald n combina ie cu un boiler instant ntre inere vezi pag 41 Supapele antiretur trebuie verificate regulat conform EN 806 5 i standardele na ionale sau...

Page 20: ...20 34 71865000 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 min 36 41 EN 806 5 38 39 42 XXX 000 800 O A X G G 93395000 44 40 37 Hansgrohe 35...

Page 21: ...stavitev omejevalnika tople vode V povezavi s preto nimi grelniki uporaba zapore tople vode ni priporo ljiva Vzdr evanje glejte stran 41 Delovanje protipovratnega ventila je potrebno v skladu z EN 806...

Page 22: ...oja vee piirangu seadistamine henduses boilerite ga ei ole sooja vee blokeeringu soovitatav Hooldus vt lk 41 Tagasil giklappide toimimist tuleb koosk las riiklike ja regionaalsete m rustega regulaarse...

Page 23: ...l ana skat lpp 36 Karsta dens ierobe ot ja regul ana Kop ar caurteces sild t jiem nav ieteicams izmantot dens blo t ju Apkope skat lpp 41 Regul ri j p rbauda pretv rsta funkcija saska ar EN 806 5 sais...

Page 24: ...tople vode U kombinaciji sa proto nim bojlerima ne preporu uje se primena sistema za blokiranje dotoka tople vode Odr avanje vidi stranu 41 Ispravno funkcionisanje nepovratnog ventila se mora redovno...

Page 25: ...tvannsbegrensning I forbindelse med gjennomstr mningsvarmere er det ikke anbefalt bruke en varmtvannsperre Vedlikehold se side 41 Funksjonen til returl pssperren skal iht EN 806 5 og i samsvar med de...

Page 26: ...26 34 71865000 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 36 41 EN 806 5 38 39 42 XXX 000 X 800 O H C G G 93395000 44 40 37 Hansgrohe 35 O O...

Page 27: ...27 34 0 1 MPa 71865000 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 36 41 EN 806 5 1 38 39 42 XXX 000 Chrome 800 Stainless Steel Optic G G 93395000 44 40 37 0 5 35 O O...

Page 28: ...cetik Justimi shih faqen 36 Rregullimi i kufizimit me uj t nxeht Nje kombinim me nj bojler ujit nuk sht i rekomanduar Mir mbajtja shih faqen 41 Penguesit e rrjedhjes n drejtim t kund rt duhen kontroll...

Page 29: ...29 34 71865000 1 0 5 0 1 1 6 PSI 147 10 1 60 C 4 70 C 36 41 5 EN 806 38 39 42 XXX 000 800 G G 44 93395000 40 37 Hansgrohe 35...

Page 30: ...cak su s n rlamas n n ayarlanmas S cak su kilidinin s rekli s t c yla kullan lmas tavsiye edilmez Bak m bak n z sayfa 41 EN 806 5 ve ulusal standartlar do rultusunda ek valfler d zenli olarak kontrol...

Page 31: ...273 07 40 web adresi www hansgrohe com tr Mal n Markas Hansgrohe Cinsi S hhi tesisat malzemesi Garanti S resi 2 YIL Azami Tamir S resi 20 g n Genel M d r Albert Emlek Sat c Firman n Unvan Adresi Telef...

Page 32: ...3395000 l sd a oldalon 44 Tiszt t s l sd a oldalon 40 Haszn lat l sd a oldalon 37 A csaptelepeken tfolyt v z h m rs klete fogyaszt s ra sz nt v z eset ben a 65 C ot nem haladhatja meg A csaptelep nem...

Page 33: ...miabet tet ki kell cser lni Cs p g a csap A ker miabet t meghib sodott A ker miabet tet ki kell cser lni V zkil p s a r gz t r don A csatlakoz t ml k nincsenek teljesen becsavarozva az akaptestbe A cs...

Page 34: ...34 max 35 mm max 60 mm 3 Nm SW 10 mm SW 19 mm 4 Nm CLICK 2 3 1 6 1a 2 3 4 5 1b...

Page 35: ...80 mm CLICK 2 min 1 Nm 7 8 9 P IX DVGW SINTEF NF ETA 71814XXX P IX 7359 IA CT0436 X X 71842XXX P IX 7359 IA CT0435 X 71865000 Hansgrohe SE Fraunhofer Institut f r Bauphysik IBP DIN 4109 1 P IX 7359 I...

Page 36: ...0 3 MPa 0 3 0 3 60 C 10 C 36 2 1 3 4 5 6 7 4 3 1 2 3 1 2 6 x 36 C 38 C 43 C 50 C 55 C 60 C 17 x S W 4 m m S W 4 m m 5 N m SW 4 mm SW 4 mm...

Page 37: ...Hladno so uk rece mrzlo k lm auksts hladno kaldt i ftoht ffnen ouvert open aperto abierto open bne abrir otworzy otev t otvori nyit s avaaminen ppna atidaryti Otvaranje a mak deschide odpreti avage a...

Page 38: ...5 max 60 G3 8 261 51 225 25 206 150 187 222 87 87 60 60 257 225 ca 500 34 785 max 60 G3 8 51 225 25 206 150 187 235 60 60 76 76 Focus M43 150 1jet 71842XXX Focus M42 150 1jet 71814XXX Focus M42 150 1j...

Page 39: ...4 0 5 0 0 45 0 00 0 05 0 10 0 15 0 20 0 25 0 30 0 35 0 40 0 50 5 5 0 55 6 0 0 60 0 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30 MPa 0 0 1 0 2 0 3 0 4 0 5 Q l min Q l sec 1 2 bar 4 5 0 0 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0...

Page 40: ...distussuositus Takuu Kosketus SV Reng ringsrekommendationer Garanti Contacto LT Valymo rekomendacijos Garantija Kontaktai HR Preporuke za i enje Garancija Kontakt TR Temizleme nerisi Garanti Temas RO...

Page 41: ...41 1 Nm 1 2 3 4 5...

Page 42: ...M4x20 95008000 98186000 30x2 95911000 97350000 DIN DVGW 13913XXX 93350XXX 92264000 600 mm 98190000 36x2 5 95506000 1250 mm 95049000 97548000 97523000 92500000 400g 98422000 7x1 5 98758000 900 mm 9799...

Page 43: ...M4x20 95008000 98186000 30x2 95911000 97350000 DIN DVGW 13913XXX 93350XXX 92264000 600 mm 98190000 36x2 5 95506000 1250 mm 95049000 97548000 97523000 92500000 400g 98422000 7x1 5 98758000 900 mm 9799...

Page 44: ...m 01 2022 9 06287 04 96338000 93336000 98212000 41x2 97996000 95646001 95140000 M4x20 95008000 98186000 30x2 95911000 95376000 13913000 93563000 92264000 600 mm 98190000 36x2 5 95506000 1250 mm 950490...

Reviews: