Hans Grohe Focus 31815000 Instructions For Use/Assembly Instructions Download Page 13

13

安装 参见第 31 页

备用零件 

(参见第 36 页)

保养 

(参见第 35 页)

单向阀必须在符合国家或当地的法律的
情况下按照DIN EN 1717定期检查(至
少一年一次)。

清洗 

(参见第 35 页) 并附有小手

册.

操作 

(参见第 34 页)

汉斯格雅建议,清晨或在水流长时间停
滞后,前半升水不作饮用水使用。

流量示意图 

(参见第 33 页)

 流速 普通水流

 花洒出水流量

大小 

(参见第 33 页)

请勿使用含有乙酸的硅!

符号说明

安全技巧

 

装配时为避免挤压和切割受伤,必须戴上手
套。

 

冷热水管间过大的压力差必须予以平衡。 

安装提示

• 

安装前必须检查产品是否受到运输损害。 安装
后将不认可运输损害或表面损伤。

• 

必须按照现行的规定安装,冲洗和测试产品。 

技术参数

工作压强: 

最大 1 MPa

推荐工作压强: 

0,1 – 0,5 MPa

测试压强: 

1,6 MPa

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
热水温度: 

最大 80°C

推荐热水温度: 

65°C

热力消毒: 

最大 70°C / 4 分钟

• 

如果水压达到0,15 MPa以上,汉斯格雅双手柄
龙头可以和液压式或热控式连续流热水器一起
使用。

• 

该产品专为饮用水设计!

中文

Summary of Contents for Focus 31815000

Page 1: ...na pou itie Mont ny n vod 12 ZH 13 RU 14 HU Haszn lati tmutat Szerel si tmutat 15 FI K ytt ohje Asennusohje 16 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 17 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos...

Page 2: ...zur Vermeidung von Quetsch und Schnittverletzungen Handschuhe getragen werden Gro e Druckunterschiede zwischen den Kalt und Warmwasseranschl ssen m ssen ausgeglichen werden Montagehinweise Vor der Mon...

Page 3: ...ion pour viter toute blessure par crasement ou coupure Il est conseill d quilibrer les pressions de l eau chaude et froide Instructions pour le montage Avant son montage s assurer que le produit n a s...

Page 4: ...d be worn during installation to prevent crushing and cutting injuries The hot and cold supplies must be of equal pres sures Installation Instructions Prior to installation inspect the product for tra...

Page 5: ...iac ciamento e da taglio bisogna indossare guanti protettivi Attenzione Compensare le differenze di pressione tra i collegamenti dell acqua fredda e dell acqua calda Istruzioni per il montaggio Prima...

Page 6: ...as por aplastamiento o corte Grandes diferencias de presi n en servicio entre agua fr a y agua caliente deben equilibrarse Indicaciones para el montaje Antes del montaje se debe examinarse el producto...

Page 7: ...e moeten ter voorkoming van knel en snijwonden handschoenen worden gedragen Grote drukverschillen tussen de koud en warmwater toevoer dienen vermeden te worden Montage instructies V r de montage moet...

Page 8: ...monteringen skal der bruges handsker for at undg kv stelser og snits r St rre trykforskelle mellem koldt og varmt vand b r udj vnes Monteringsanvisninger F r monteringen skal produktet kontrolleres f...

Page 9: ...a evitar ferimentos resultantes de entalamentos e de cortes Grandes diferen as entre as press es das guas quente e fria devem ser compensadas Avisos de montagem Antes da montagem deve se controlar o...

Page 10: ...ich jak zgniecenia czy prze ci cia podczas monta u nale y nosi r kawice Znaczne r nice ci nie na dop ywach ciep ej i zimnej wody musz zosta wyr wnane Wskaz wki monta owe Przed monta em nale y skontrol...

Page 11: ...m a pohmo d nin m je nutn p i mont i nosit rukavice Je nutn vyrovnat velk rozd ly tlaku mezi p poji studen a tepl vody Pokyny k mont i P ed mont je t eba produkt zkontrolovat zda nebyl p i transportu...

Page 12: ...e aby ste predi li pomlia denin m a rezn m poraneniam Ve k rozdiely v tlaku medzi pr pojkami studenej a teplej vody musia by vyrovnan Pokyny pre mont Pred mont ou mus te produkt skontrolova i nebol po...

Page 13: ...13 31 36 35 DIN EN 1717 35 34 33 33 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 80 C 65 C 70 C 4 0 15 MPa...

Page 14: ...14 31 36 35 DIN EN 1717 35 34 Hansgrohe 33 33 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 80 C 65 C 70 C 4 Hansgrohe 0 15...

Page 15: ...n l a z z d sok s v g si s r l sek elker l se rdek ben keszty t kell viselni A hidegv z s a melegv z csatlakoz sok k z tti nagy nyom sk l nbs get kikell egyenl teni Szerel si utas t sok A szerel s el...

Page 16: ...k sineit puristumien ja viiltojen aiheuttamien tapaturmien est miseksi Suuret paine erot kylm ja kuumavesiliit nt jen v lill on tasattava Asennusohjeet Ennen asennusta on tarkastettava tuotteen mahdol...

Page 17: ...r ska b ras under monteringsarbetet s att man kan undvika kl m och sk rskadorgen werden Stora tryckskillnader mellan anslutningarna f r varmt och kallt vatten m ste utj mnas Monteringsanvisningar Det...

Page 18: ...pjovimo montavimo metu m v kite pir tines Turi b ti i lyginti alto ir kar to sl gio nelygumai Montavimo instrukcija Prie montuojant b tina patikrinti ar gaminys nebuvo pa eistas transportavimo metu Su...

Page 19: ...di sprje avanja prignje enja i posjekotina moraju nositi rukavice Velika razlika u pritisku izme u vru e i hladne vode mora biti izbalansirana Upute za monta u Prije monta e mora se provjeriti je li p...

Page 20: ...ma lar nlemek i in eldiven kullan lmal d r S cak ve so uk su ba lant lar aras nda b y k bas n farkl l klar varsa bu bas n farkl l klar n n dengelenmesi gerekir Montaj a klamalar Montaj i leminden nce...

Page 21: ...evitarea contuziu nilor i t ierii m inilor Diferen ele de presiune mari ntre alimentarea cu ap rece i ap cald trebuie echilibrate Instruc iuni de montare nainte de instalare verifica i dac produsul p...

Page 22: ...22 31 36 35 DIN EN 1717 35 34 Hansgrohe 33 33 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 80 C 65 C 70 C 4 min Hansgrohe 0 15 MPa...

Page 23: ...da se prepre ijo po kodbe zaradi zme kanja ali urezov Velike razlike v tlaku med priklju kom za mrzlo in priklju kom za toplo vodo je potrebno izravnati Instructions pour le montage Pred monta o je t...

Page 24: ...evigastuste v ltimiseks kindaid Kui k lma ja kuuma vee henduste surve on v ga erinev tuleb need tasakaalustada Paigaldamisjuhised Enne paigaldamist tuleb toodet kontrollida transpor dikahjustuste osas...

Page 25: ...ezumiem nepiecie ams n s t cimdus J izl dzina spiediena at ir bas starp aukst un karst dens pievadiem Nor d jumi mont ai Pirms mont as nepiecie ams p rbaud t vai produk tam transport anas laik nav rad...

Page 26: ...avanja prignje enja i posekotina moraju nositi rukavice Velika razlika u pritisku izme u vru e i hladne vode mora biti izbalansirana Instrukcije za monta u Pre monta e se mora proveriti da li je proiz...

Page 27: ...tshenvisninger Bruk hansker under montasjen for unng klem og kuttskader Store trykkdifferanser mellom kaldt og varmtvannstil koblinger skal utlignes Montagehenvisninger F r montasjen skal produktet sj...

Page 28: ...28 31 36 35 DIN EN 1717 35 34 Hansgrohe 33 33 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 80 C 65 C 70 C 4 Hansgrohe 0 15...

Page 29: ...erjeve gjat procesit t montimit duhet q t vishni doreza Ndryshimet e m dha t presionit mes lidhjeve t ujit t ftoht dhe atij t ngroht duhen ekuilibruar Udh zime p r montimin P rpara montimit duhet q pr...

Page 30: ...30 31 36 35 DIN EN 1717 35 34 Hansgrohe 33 33 1 0 5 0 1 1 6 PSI 147 10 1 80 C 65 C 4 70 C 0 15...

Page 31: ...31 1 2 max 45 mm max 70 mm CLICK SW 10 mm SW 19 mm 8 Nm 2a 2b 1 3 4 7 7 Nm 6...

Page 32: ...32 1 Nm 8 9 10 11 12 13 2 min...

Page 33: ...33 Focus 31815000 Focus 31815000 1 2 835 G 3 8 411 230 235 c a 5 0 0 20 28 220 96 65 191 max 70 34 175 52 75 75...

Page 34: ...nen en arm schlie en ferm close chiudere cerrar sluiten lukke fechar zamkn zav t uzavrie bez r s sulkeminen st nga u daryti Zatvaranje kapatmak nchide zapreti sulgege aizv rt zatvori lukke mbylle die...

Page 35: ...35 1 1 2 2...

Page 36: ...00 95049000 95507000 95561000 97523000 95562000 96316000 98551000 95909000 98459000 97735000 97350000 98231000 18x1 5 95910000 98140000 20x1 Hansgrohe Auestra e 5 9 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 3...

Reviews: