background image

Montajı Bakınız sayfa 31

Kontrol işareti 

(Bakınız sayfa 40)

Temizleme

birlikte verilen broşür

Kullanımı 

(Bakınız sayfa 38)

Hansgrohe sabahları uzun durgunluk süresi 

sonrasında ilk yarım litre suyun içme suyu 

olarak kullanılmamasını önerir.

Conta 98996000 (Teslimat kapsamına 

dahil değildir)

Montaj silikonu (Teslimat kapsamına dahil 

değildir)

Özel aksesuarlar

Montaj anahtarı 58085000 (Teslimat 

kapsamına dahil değildir)

Yedek Parçalar 

(Bakınız sayfa 36)

Akış diyagramı 

(Bakınız sayfa 35)

 EcoSmart® dahil

 EcoSmart® hariç

Ölçüleri 

(Bakınız sayfa 34)

Asetik asit içeren silikon kullanmayın!

Ayarlama

Sıcak su sınırlayıcı özelliğine sahip tek kollu 

bataryanın ayarlanması için 37. sayfaya 

bakınız. Bir sürekli akışlı su ısıtıcısı ile birlikte 

kullanılırsa sıcak su sınırlayıcısına gerek 

kalmaz.

Simge açıklaması

6

6 6

Güvenlik uyarıları

 

6

Montaj esnasında ezilme ve kesilme gibi 

yaralanmaları önlemek için eldiven kullanılmalıdır.

 

6

Duş sistemi yalnızca banyo, hijyen ve beden 

temizliği amaçları doğrultusunda kullanılabilir.

 

6

Sıcak ve soğuk su bağlantıları arasında büyük 

basınç farklılıkları varsa, bu basınç farklılıklarının 

dengelenmesi gerekir.

Montaj açıklamaları

• Batarya monte edilmeli, geçerli normlardan sonra akis 

testi yapilmalidir.

• Sürekli akışlı su ısıtıcıları ile birlikte kullanımında pro-

blemler söz konusu ise veya akan su miktarının daha 

fazla olması isteniyorsa, perlatörün arka tarafındaki 

EcoSmart® (akış sınırlayıcısı) sökülüp çıkarılabilir.

• Montaj işleminden önce ürün nakliye hasarları yönün-

den kontrol edilmelidir.  

Montaj işleminden sonra nakliye veya yüzey hasarları 

için sorumluluk üstlenilmemektedir.

Teknik bilgiler

Batarya EcoSmart® 

(akış sınırlayıcısı)

 ile birlikte 

seri olarak

İşletme basıncı: 

azami 1 MPa

Tavsiye edilen işletme basıncı: 

0,1 – 0,5 MPa

Kontrol basıncı: 

1,6 MPa

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)

Sıcak su sıcaklığı: 

azami 80°C

Tavsiye edilen su ısısı: 

65°C

Hansgrohe bataryaları, akış basıncı en az 0,15 MPa 

olursa hidrolik ve termik kumandalı şofbenlerle bağlantılı 

olarak kullanılabilir.

Ürün sadece şebeke suyu için tasarlanmıştır!

Türkçe

20

Summary of Contents for Focus 31517000

Page 1: ...13 RU 14 HU Haszn lati tmutat Szerel si tmutat 15 FI K ytt ohje Asennusohje 16 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 17 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 18 HR Upute za uporabu Uputstva...

Page 2: ...s Produkt darf nur zu Bade Hygiene und K rper reinigungszwecken eingesetzt werden 6 6 Gro e Druckunterschiede zwischen den Kalt und Warmwasseranschl ssen m ssen ausgeglichen werden Montagehinweise Die...

Page 3: ...ment ou coupure 6 6 Le syst me de douche ne doit servir qu se laver et assurer l hygi ne corporelle 6 6 Il est conseill d quilibrer les pressions de l eau chaude et froide Instructions pour le montage...

Page 4: ...he shower system may only be used for bathing hygienic and body cleansing purposes 6 6 The hot and cold supplies must be of equal pres sures Installation Instructions The fitting must be installed flu...

Page 5: ...e guanti protettivi 6 6 Il sistema doccia deve essere utilizzato esclusiva mente per l giene del corpo 6 6 Attenzione Compensare le differenze di pressione tra i collegamenti dell acqua fredda e dell...

Page 6: ...para fines de ba o higiene y limpieza corporal 6 6 Grandes diferencias de presi n en servicio entre agua fr a y agua caliente deben equilibrarse Indicaciones para el montaje El grifo tiene que ser in...

Page 7: ...et wassen hygi nische doeleinden en voor de lichaamreiniging worden gebruikt 6 6 Grote drukverschillen tussen de koud en warmwater toevoer dienen vermeden te worden Montage instructies Leidingen doors...

Page 8: ...elser og snits r 6 6 Brusersystemet m kun bruges til bade hygiejne og reng ringsform l 6 6 St rre trykforskelle mellem koldt og varmt vand b r udj vnes Monteringsanvisninger If lge g ldende regler ska...

Page 9: ...entalamentos e de cortes 6 6 O sistema de duche s pode ser utilizado para fins de higiene pessoal 6 6 Grandes diferen as entre as press es das guas quente e fria devem ser compensadas Avisos de monta...

Page 10: ...mo e by u ywany tylko do k pieli higieny i czyszczenia cia a 6 6 Znaczne r nice ci nie na dop ywach ciep ej i zimnej wody musz zosta wyr wnane Wskaz wki monta owe Armatura musi by zamontowana przep u...

Page 11: ...v n pouze ke koup n a za elem t lesn hygieny 6 6 Je nutn vyrovnat velk rozd ly tlaku mezi p poji studen a tepl vody Pokyny k mont i Armatura se mus montovat proplachovat a testovat podle platn ch nore...

Page 12: ...Produkt sa smie pou va len na k panie a telesn hygienu 6 6 Ve k rozdiely v tlaku medzi pr pojkami studenej a teplej vody musia by vyrovnan Pokyny pre mont Armat ra sa mus montova preplachova a testov...

Page 13: ...31 40 38 98996000 58085000 36 35 EcoSmart EcoSmart 34 37 6 6 6 6 6 6 6 6 EcoSmart EcoSmart 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 80 C 65 C 0 15 MPa 13...

Page 14: ...31 40 38 Hansgrohe 98996000 58085000 36 35 C EcoSmart EcoSmart 34 37 6 6 6 6 6 6 6 6 EcoSmart EcoSmart 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 80 C 65 C Hansgrohe 0 15 14...

Page 15: ...viselni 6 6 A term ket csak f rd shez mosakod shoz s eg szs g gyi tiszt lkod shoz szabad haszn lni 6 6 A hidegv z s a melegv z csatlakoz sok k z tti nagy nyom sk l nbs get kikell egyenl teni Szerel si...

Page 16: ...uj rjestelm saa k ytt ainoastaan kylpy hygienia ja puhdistustarkoituksiin 6 6 Suuret paine erot kylm ja kuumavesiliit nt jen v lill on tasattava Asennusohjeet Kaluste on asennettava huuhdeltava ja tar...

Page 17: ...undvika kl m och sk rskadorgen werden 6 6 Produkten f r bara anv ndas till kroppshygien med bad och dusch 6 6 Stora tryckskillnader mellan anslutningarna f r varmt och kallt vatten m ste utj mnas Mont...

Page 18: ...no higienai ir varai palaikyti 6 6 Turi b ti i lyginti alto ir kar to sl gio nelygumai Montavimo instrukcija Mai ytuvas privalo b ti montuojamas ir i bandomas pagal veikian ias normas ir i instrukcij...

Page 19: ...tina moraju nositi rukavice 6 6 Proizvod se smije primjenjivati samo za kupanje tu iranje i osobnu higijenu 6 6 Velika razlika u pritisku izme u vru e i hladne vode mora biti izbalansirana Upute za mo...

Page 20: ...6 Du sistemi yaln zca banyo hijyen ve beden temizli i ama lar do rultusunda kullan labilir 6 6 S cak ve so uk su ba lant lar aras nda b y k bas n farkl l klar varsa bu bas n farkl l klar n n dengelenm...

Page 21: ...de du poate fi utilizat doar pentru sp larea men inerea igienei i cur area corpului 6 6 Diferen ele de presiune mari ntre alimentarea cu ap rece i ap cald trebuie echilibrate Instruc iuni de montare...

Page 22: ...31 40 38 Hansgrohe 98996000 K 58085000 36 35 EcoSmart EcoSmart 34 37 6 6 6 6 6 6 6 6 EcoSmart EcoSmart 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 80 C 65 C Hansgrohe 0 15 MPa 22...

Page 23: ...e sme uporabljati le z namenom umivan ja vzdr evanja higiene in telesne nege 6 6 Velike razlike v tlaku med priklju kom za mrzlo in priklju kom za toplo vodo je potrebno izravnati Instructions pour le...

Page 24: ...ainult pesemis h gieeni ja kehapuhastamiseesm rkidel 6 6 Kui k lma ja kuuma vee henduste surve on v ga erinev tuleb need tasakaalustada Paigaldamisjuhised Seadmestiku paigaldamine l bipesu ja kontrol...

Page 25: ...kai lai mazg tos higi nai un erme a t r anai 6 6 J izl dzina spiediena at ir bas starp aukst un karst dens pievadiem Nor d jumi mont ai Jauc jkr ns j mont j skalo un j p rbauda atbilsto i sp k eso aj...

Page 26: ...izvod sme da se koristi samo za kupanje tu iranje i li nu higijenu 6 6 Velika razlika u pritisku izme u vru e i hladne vode mora biti izbalansirana Instrukcije za monta u Armatura mora biti postavljen...

Page 27: ...temet skal kun brukes for bade hygiene og kroppshygiene 6 6 Store trykkdifferanser mellom kaldt og varmtvannstil koblinger skal utlignes Montagehenvisninger Armaturen skal monteres spyles og sjekkes i...

Page 28: ...31 40 38 Hansgrohe 98996000 58085000 36 35 EcoSmart EcoSmart 34 37 6 6 6 6 6 6 6 6 EcoSmart EcoSmart 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 80 C 65 C Hansgrohe 0 15 28...

Page 29: ...t vet m q llimet e banjave t higjien s dhe t larjes s trupit 6 6 Ndryshimet e m dha t presionit mes lidhjeve t ujit t ftoht dhe atij t ngroht duhen ekuilibruar Udh zime p r montimin Armatura duhet mon...

Page 30: ...art EcoSmart 1 0 1 0 5 1 6 1 11 141 PSI 80 C 65 C 1110 37 35 EcoSmart EcoSmart 5000 000 EcoSm EcoSmart 1 0 1 0 5 1 6 11 141 PSI 80 C 65 C 1110 37 34 35 EcoSmart EcoSmart 36 58085000 98996000 38 Hansgr...

Page 31: ...31 5 1 4 2 SW 10 mm SW 19 mm 8 Nm 3 1 2 1 2 98996000 7 Nm...

Page 32: ...32 58085000 10 11 12 50 Ncm 11 9 6 7 58085000 8 9 11...

Page 33: ...33 13 15 14 SW 22 mm 2 min SW 22 mm 2 Nm...

Page 34: ...94139000 94139007 34 Focus 31730000 31733000 Focus 31732000 Focus 31607000 31517000 Focus 31920000 Focus 31921000...

Page 35: ...35 Focus 31730000 31732000 31733000 31607000 31517000 Focus 31920000 31921000...

Page 36: ...97206000 96016000 98532000 96338000 97209000 96657000 92604000 35X2 13912000 EcoSmart 92730000 95008000 98750000 97109000 92036000 94139000 94139007 13185000 98193000 32x2 98186000 30x2 95140000 97736...

Page 37: ...37 2 1 3 4 5 6 7 60 C 10 C 0 3 MPa 0 3 0 3...

Page 38: ...nga u daryti Zatvaranje kapatmak nchide zapreti sulgege aizv rt zatvori lukke mbylle dienung ffnen hlie en Warm Kalt einigung warm chaud hot caldo caliente warm varmt quente ciep a tepl tepl meleg l...

Page 39: ...39...

Page 40: ...9 04603 07 P IX DVGW SVGW WRAS KIWA ACS ETA 31730000 P IX 18982 IA BU0221 X X X X 1 42 18476 31732000 P IX 18982 IA BU0221 X X X X 31733000 P IX 18982 IA BU0221 X X X X 1 42 18476 31920000 P IX 18982...

Reviews: