background image

30

Magyar

Biztonsági utasítások

 

A szerelésnél a zúzódások és vágási sérülések 

elkerülése érdekében kesztyűt kell viselni.

 

A terméket csak fürdéshez, mosakodáshoz, és 

egészségügyi tisztálkodáshoz szabad használni.

 

A hidegvíz- és a melegvíz-csatlakozások közötti nagy 

nyomáskülönbséget kikell egyenlíteni!

Szerelési utasítások

• A szerelés előtt ellenőrizni kell, hogy a terméknek 

nincs-e szállítási sérülése. Beépítés után a szállítási- 

vagy felületi sérüléseket nem ismerik el.

• A vezetékeket és a csaptelepet az érvényes szabvá-

nyoknak megfelelően kell felszerelni, öblíteni és 

ellenőrizni

• Az egyes országokban érvényes installációs 

irányelveket be kell tartani.

• A leeresztőszelepet csak túlfolyóval rendelkező 

mosdókban szabad használni.

• A lefolyószelepet csak rendeltetésszerűen szabad 

használni. Más tárgyak, pl. mosdóláb, rögzítése a 

lefolyószelephez nem megengedett.

Műszaki adatok

Üzemi nyomás: 

max. 1 MPa 

Ajánlott üzemi nyomás: 

0,1 - 0,5 MPa 

Nyomáspróba: 

1,6 MPa 

 

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI) 

Forróvíz hőmérséklet: 

max. 60°C 

Termikus fertőtlenítés: 

70°C / 4 perc

A terméket kizárólag ivóvízhez tervezték!

Szimbólumok leírása

Ne használjon ecetsavtartalmú szilikont!

Beállítás 

(lásd a oldalon 35)

A meleg víz korlátozás beállítása. Átfolyós vízmelegítők-

nél meleg víz korlátozó használata nem ajánlott.

Méretet 

(lásd a oldalon 37)

Átfolyási diagramm 

(lásd a oldalon 37)

Tartozékok 

(lásd a oldalon 38)

XX  =  Színkódolás 

00  =  Króm 

67  =  Matt Black 

70  =  Matt White

Tisztítás 

(lásd a oldalon 36)

Használat 

(lásd a oldalon 39)

•  A termékkel érintkező emberi felhasználásra szánt víz 

hőmérsékelte közegészségügyi szempontból a 65°C-ot 

nem haladhatja meg.

•  Alkalmazási terület: ivóvíz-ellátás, használati melegvíz-ellá-

tás.

•  Felszerelés után a használatba vétel előtt, illetve a 

rendszeres használat esetén fogyasztás előtt minden 

esetben javasolt a termék átöblítése. Beüzemelés után a 

csaptelepet át kell öblíteni, legalább 10 perc hideg, illetve 

melegvíz kifolyását javasoljuk. Hosszabb (legalább egy 

éjszakás) pangást követően legalább 2 perces kifolyatása 

szükséges. Az átöblítés során nyert vizet ivóvízként, illetve 

ételkészítési céllal felhasználni nem javasoljuk.

•  Ajánlott mind a főzéshez, mind az iváshoz hideg vizet 

használni, és azt felmelegítve fogyasztani.

•  A termék bekötésére használt flexibilis bekötőcsövek 

kizárólag nyilvántartásba vett termékek lehetnek.

•  A csaptelepek perlátorát javasolt havonta vízkőteleníteni. 

A csaptelepek tisztítása fertőtlenítése során kizárólag 

olyan vegyszer alkalmazhat, amely megfelel a 

201/2001. (X.25.) Kormányrendelet, illetve a 38/2003. 

(VII.7.) ÉSzCsM-FVM-KvVM együttes rendeletben 

leírtaknak.

•  A perlátor működési elvéből adódóan jelentős aeroszolt 

képez, így Legionella expoízió szempontjából fokozott 

kockázatott jelent. Ezért alkalmazása nem javasolt az 

egészségügyi intézmények fekvőbeteg ellátó szobáiban, 

illetve minden olyan helyen, ahol a hideg és / vagy 

használati melegvíz Legionella csíraszáma eléri a 

49/2005. (XI.6.) EMMI rendelet alapján meghatározott 

beavatkozási szintet.

Vizsgajel 

(lásd a oldalon 40)

Summary of Contents for Finoris 230 76060 0 Series

Page 1: ...1 SK N vod na pou itie Mont ny n vod 12 ZH 13 RU 14 FI K ytt ohje Asennusohje 15 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 16 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 17 HR Upute za uporabu Uputstv...

Page 2: ...a 1 MPa 10 bar 147 PSI Hei wassertemperatur max 60 C Thermische Desinfektion 70 C 4 min Das Produkt ist ausschlie lich f r Trinkwasser konzipiert Symbolerkl rung Kein essigs urehaltiges Silikon verwen...

Page 3: ...de max 60 C D sinfection thermique 70 C 4 min Le produit est exclusivement con u pour de l eau potable Description du symbole Ne pas utiliser de silicone contenant de l acide ac tique Etalonnage voir...

Page 4: ...temperature max 60 C Thermal disinfection 70 C 4 min The product is exclusively designed for drinking water Symbol description Do not use silicone containing acetic acid Adjustment see page 35 To adj...

Page 5: ...MPa 10 bar 147 PSI Temperatura dell acqua calda max 60 C Disinfezione termica 70 C 4 min Il prodotto concepito esclusivamente per acqua potabile Descrizione simbolo Non utilizzare silicone contenente...

Page 6: ...esi n de prueba 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura del agua caliente max 60 C Desinfecci n t rmica 70 C 4 min El producto ha sido concebido exclusivamente para agua potable Descripci n de s mbol...

Page 7: ...Aanbevolen werkdruk 0 1 0 5 MPa Getest bij 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatuur warm water max 60 C Thermische desinfectie 70 C 4 min Het product is uitsluitend ontworpen voor drinkwater Symboolbe...

Page 8: ...60 C Termisk desinfektion 70 C 4 min Produktet er udelukkende beregnet til drikkevand Symbolbeskrivelse Der m ikke benyttes eddikesyreholdig silikone Forindstilling se s 35 Indstilling af varmvandsbeg...

Page 9: ...MPa Press o testada 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura da gua quente max 60 C Desinfec o t rmica 70 C 4 min Este produto foi nica e exclusivamente concebido para gua pot vel Descri o do s mbolo...

Page 10: ...emperatura wody gor cej maks 60 C Dezynfekcja termiczna 70 C 4 min Produkt przeznaczony wy cznie do wody pitnej Opis symbolu Nie stosowa silikon w zawieraj cych kwas octowy Ustawianie patrz strona 35...

Page 11: ...60 C Tepeln desinfekce 70 C 4 min V robky Hansgrohe jsou vhodn pro p m kontakt s pitnou vodou Popis symbol Nepou vat silikon s obsahem kyseliny octov Nastaven viz strana 35 Nastaven omezova e tepl vo...

Page 12: ...147 PSI Teplota teplej vody max 60 C Termick dezinfekcia 70 C 4 min V robok je koncipovan v hradne pre pitn vodu Popis symbolov Nepou va silik n s obsahom kyseliny octovej Nastavenie vi strana 35 Nast...

Page 13: ...13 34 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 35 37 37 38 XX 00 67 Matt Black 70 Matt White 36 39 40 O O...

Page 14: ...14 34 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 35 37 37 38 XX 00 X 67 Matt Black 70 Matt White 36 39 Hansgrohe 40...

Page 15: ...mp desinfektio 70 C 4 min Tuote on suunniteltu k ytett v ksi ainoastaan juomave den kanssa Merkin kuvaus l k yt etikkahappopitoista silikonia S t katso sivu 35 L mp tilan rajoittimen s t minen Emme su...

Page 16: ...MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Varmvattentemperatur max 60 C Termisk desinfektion 70 C 4 min Produkten r enbart avsedd f r dricksvatten Symbolf rklaring Anv nd inte silikon som inneh ller ttiksyra Justering...

Page 17: ...PSI Kar to vandens temperat ra ne daugiau kaip 60 C Terminis dezinfekavimas 70 C 4 min Produktas skirtas tik geriamajam vandeniui Simbolio apra ymas Nenaudokite silikono kurio sud tyje yra acto r g ti...

Page 18: ...tlak 60 C Termi ka dezinfekcija 70 C 4 min Proizvod je koncipiran isklju ivo za pitku vodu Opis simbola Nemojte koristiti silikon koji sadr i octenu kiselinu Regulacija pogledaj stranicu 35 Namje tan...

Page 19: ...nfec ie termic 70 C 4 min Produsul este destinat exclusiv pentru ap potabil Descrierea simbolurilor Nu utiliza i silicon cu con inut de acid acetic Reglare vezi pag 35 Reglarea limitatorului de ap cal...

Page 20: ...20 34 H 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 min 35 37 37 38 XX 00 67 Matt Black 70 Matt White 36 39 Hansgrohe 40...

Page 21: ...SI Temperatura tople vode maks 60 C Termi na dezinfekcija 70 C 4 min Proizvod je zasnovan izklju no za sanitarno vodo Opis simbola Ne smete uporabiti silikona ki vsebuje ocetno kislino Justiranje glej...

Page 22: ...baari 147 PSI Kuuma vee temperatuur maks 60 C Termiline desinfektsioon 70 C 4 min Toode on ette n htud eranditult joogivee jaoks S mbolite kirjeldus rge kasutage dikhapet sisaldavat silikooni Regulee...

Page 23: ...ns 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Karst dens temperat ra maks 60 C Termisk dezinfekcija 70 C 4 min Izstr d jums ir paredz ts tikai dzeramajam denim Simbolu noz me Neizmantot silikonu kas satur eti sk bi...

Page 24: ...a vru e vode maks 60 C Termi ka dezinfekcija 70 C 4 min Proizvod je koncipiran isklju ivo za pija u vodu Opis simbola Nemojte koristiti silikon koji sadr i sir etnu kiselinu Pode avanje vidi stranu 35...

Page 25: ...ks 60 C Termisk desinfisering 70 C 4 min Produktet er utelukkende designet for drikkevann Symbolbeskrivelse Ikke bruk silikon som inneholder eddiksyre Justering se side 35 Innstilling av varmtvannsbeg...

Page 26: ...26 34 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 35 37 37 38 XX 00 X 67 Matt Black 70 Matt White 36 39 Hansgrohe 40 O O...

Page 27: ...27 34 0 1 MPa semi pedestal 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 35 37 37 38 XX 00 Chrome 67 Matt Black 70 Matt White 36 39 0 5 40 O O...

Page 28: ...28 34 1 0 1 0 5 1 6 1 10 147 PSI 60 C 70 C 4 35 37 37 38 XX 00 67 Matt Black 70 Matt White 36 39 Hansgrohe 40...

Page 29: ...29 34 1 0 5 0 1 1 6 147 10 1 PSI 60 C 4 70 C 35 37 37 38 XX 00 67 Matt Black 70 Matt White 36 39 Hansgrohe 40...

Page 30: ...7 Matt Black 70 Matt White Tiszt t s l sd a oldalon 36 Haszn lat l sd a oldalon 39 A term kkel rintkez emberi felhaszn l sra sz nt v z h m rs kelte k zeg szs g gyi szempontb l a 65 C ot nem haladhatja...

Page 31: ...miabet tet ki kell cser lni Cs p g a csap A ker miabet t meghib sodott A ker miabet tet ki kell cser lni V zkil p s a r gz t r don A csatlakoz t ml k nincsenek teljesen becsavarozva az akaptestbe A cs...

Page 32: ...li s t c yla kullan lmas tavsiye edilmez l leri bak n z sayfa 37 Ak diyagram bak n z sayfa 37 Yedek Par alar bak n z sayfa 38 XX Renkler 00 Krom 67 Matt Black 70 Matt White Temizleme bak n z sayfa 36...

Page 33: ...33 34 MPa 1 MPa 0 5 0 1 MPa 1 6 MPa 10 bar 147 PSI 1 60 C 70 C 4 35 37 37 38 XX 00 Matt Black 67 Matt White 70 36 39 40...

Page 34: ...34 1 2 1 2 3 Nm 3 SW 8 mm SW 19 mm 4 Nm 4 5 7 6 2 min...

Page 35: ...0 3 MPa 0 3 0 3 60 C 10 C 35 6 5 3 4 36 C 38 C 43 C 60 C 55 C 50 C 1 2 1 2 SW 2 5 mm 4 x 1 2 SW 2 5 mm 3 5 Nm...

Page 36: ...u en k ist n Z ruka Kontakt SK Odpor ania pre istenie Z ruka Kontakt ZH RU FI Puhdistussuositus Takuu Kosketus SV Reng ringsrekommendationer Garanti Contacto LT Valymo rekomendacijos Garantija Kontakt...

Page 37: ...0 bar 4 5 0 0 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 5 0 0 45 0 00 0 05 0 10 0 15 0 20 0 25 0 30 0 35 0 40 0 50 5 5 0 55 6 0 0 60 0 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30 MPa 0 0 1 0 2 0 3 0 4 0 5 Q l min Q l sec bar 4...

Page 38: ...24 mm 98433000 30x1 5 98146000 25x1 5 98391000 29x2 93760000 97206000 450 mm 93019000 6 6x1 6 98749000 13961000 97548000 98987000 EcoSmart 93973000 5 l min 93973001 4 5 l min 98189000 14x2 5 M4x8 943...

Page 39: ...rto open bne abrir otworzy otev t otvori avaaminen ppna atidaryti Otvaranje deschide odpreti avage atv rt otvoriti pne a mak nyit s warm chaud hot caldo caliente warm varmt quente ciep a tepl tepl l m...

Page 40: ...ach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 12 2023 9 07982 01 P IX DVGW SINTEF NF ETA 76060XX0 PA IX 38084 IO DM0735 X 76060XX5 Produc...

Reviews: