background image

7

Nederlands

Montage 

(zie blz. 32)

 

Veiligheidsinstructies

 

Bij de montage moeten ter voorkoming van knel- en snijwonden handschoenen 

worden gedragen.

 

Het product mag alleen voor het wassen, hygiënische doeleinden en voor de 

lichaamreiniging worden gebruikt.

 

De arm van de hoofddouche is uitsluitend voor het vasthouden van de 

hoofddouche bedoeld en mag niet met verdere voorwerpen worden belast!

 

Kinderen en volwassenen met lichamelijke, geestelijke en/of sensorische 

beperkingen mogen het douchesysteem niet zonder toezicht gebruiken. 

Personen onder invloed van alcohol of drugs mogen het douchesysteem niet 

gebruiken.

 

Het contact van de douchestraal met gevoelige lichaamsdelen (bijv. ogen) 

moet worden voorkomen. Er moet voldoende afstand tussen douche en lichaam 

aangehouden worden.

 

Het product mag niet als handgreep worden gebruikt. Er moet een aparte 

handgreep gemonteerd worden.

 

Grote drukverschillen tussen de koud- en warmwatertoevoer dienen vermeden 

te worden.

Montage-instructies

• Vóór de montage moet het product gecontroleerd worden op transportschade. 

Na de inbouw wordt geen transport- of oppervlakteschade meer aanvaard.

• De leidingen en armaturen moeten gemonteerd, gespoeld en gecontroleerd 

worden volgens de geldige normen.

• De in de overeenkomstige landen geldende installatierichtlijnen moeten 

nageleefd worden.

• De in de handleiding aangegeven montagematen richten zich op personen van 

ca. 1800 mm groot en moeten indien nodig aangepast worden. Daarbij moet 

in acht genomen worden dat bij een gewijzigde montagehoogte ook de 

minimumhoogte verandert en dat de aansluitmaten overeenkomstig moeten 

worden aangepast.

• Bij de montage van het product door gekwalificeerd vakpersoneel moet erop 

gelet worden dat het montagevlak in het volledige bereik van de bevestiging 

vlak is (geen uitstekende voegen of verspringende tegels), dat de wand 

geschikt is voor de montage van het product en geen zwakke plaatsen 

vertoont.

• Het voorgemonteerde filterelement moet gebruikt worden om het normdebiet 

van de handdouche te garanderen en om vuil uit de waterleiding te weren. Vuil 

uit de waterleiding kan de werking negatief beïnvloeden en / of de handdou-

che beschadigen; voor daaruit voortvloeiende schade is Hansgrohe niet 

aansprakelijk.

• Het product is niet voorzien voor gebruik in combinatie met een stoombad!
• In noodgevallen kan de buis tussen de armatuur en de hoofddouche onderaan 

met een fijne zaag verkort worden.

• Indien de thermostaatkraan "pulseert" wordt dit veroorzaakt door de warmwa-

ter voorziening of door te grote drukverschillen tussen de warm- en koudwater 

toevoer. In dit geval dient er in de koudwatertoevoerleiding, de als optie 

verkrijgbare, "doorstroombegrenzer of remplaatje" nr. 97510000 ingebouwd 

te worden.

Technische gegevens

Werkdruk: max. 

max. 1 MPa 

Aanbevolen werkdruk: 

0,12 - 0,5 MPa 

Getest bij: 

1,6 MPa 

 

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI) 

Temperatuur warm water: 

max. 70°C 

Aanbevolen warm water temp.: 

65°C 

Aansluitmaten: 

150±12 mm 

Aansluitingen G 1/2: 

koud rechts - warm links 

Thermische desinfectie: 

max. 70°C / 4 min

• Beveiligd tegen terugstromen
• Het product is uitsluitend ontworpen voor drinkwater!

Symboolbeschrijving

Gebruik geen zuurhoudende silicone!

Safety Function 

(zie blz. 34)

Dankzijd de Safety Function kan de gewenste maximale temperatuur van bijv. 

max. 42º C van te voren worden ingesteld.

Instellen 

(zie blz. 34)

Na montage dient de uitstroomtemperatuur van de thermostaat gecontroleerd te 

worden. Een correctie is noodzakelijk als de aan het tappunt gemeten temperatuur 

afwijkt van de op de thermostaat ingestelde temperatuur.

Onderhoud 

(zie blz. 35)

• Keerkleppen moeten volgens DIN EN 1717 regelmatig en volgens plaatselijk 

geldende eisen op het funktioneren gecontroleerd worden. (Tenminste een keer 

per jaar)

• Om het soepel lopen van de regeleenheid te garanderen moet de thermostaat 

van tijd tot tijd op heel koud en heel warm worden ingesteld.

Maten 

(zie blz. 31)

Doorstroomdiagram 

(zie blz. 31)

  hoofddouche

  Handdouche

Service onderdelen 

(zie blz. 40)

XXX  =  Kleuren
000 =  Verchroomd
930 =  Polished Brass

Toebehoren 

(behoort niet tot het leveringspakket)

opvulschijf #95239XXX (zie blz. 40)

Reinigen 

(zie blz. 36)

Bediening 

(zie blz. 39)

Om de hoofddouche leeg te maken, zet u deze na het gebruik licht schuin.

Keurmerk 

(zie blz. 40)

Storing

Oorzaak

Oplossing

Weinig water

- Druk te laag

- Druk controleren

- Vuilzeef van thermo-element verstopt

- Vuilvangzeefjes en zeefjes van regeleenheid 

reinigen

- filter handdouche verstopt

- Filter handdouche reinigen

Kruisstroom, warm water stroomt in gesloten toestand 

in koud water leiding of omgekeerd

- Terugslagkleppen vervuild of defect

- Terugslagkleppen reinigen dan wel uitwisselen

Uitstroomtemperatuur komt niet met ingestelde 

temperatuur overeen

- Thermostaat niet ingesteld

- Thermostaat instellen

- Temperatuur van warm water te laag

- Warmwater toevoer verhogen min. 42ºC naar 65ºC

Temperatuur niet regelbaar

- regeleenheid verkalkt

- regeleenheid uitwisselen

Doorstroomtoestel schakelt tijdens gebruik van thermo-

staat niet in

- Vuilzeef verstopt

- Vuilvangzeef reinigen / uitwisselen

- Terugslagklep zit vast

- Terugslagklep uitwisselen

- Begrenzer van handdouche niet verwijderd

- Begrenzer uit handdouche verwijderen

Summary of Contents for Croma Showerpipe 220 27185000

Page 1: ...Mont ny n vod 12 ZH 13 RU 14 FI K ytt ohje Asennusohje 15 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 16 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 17 HR Upute za uporabu Uputstva za instalaciju 18 TR...

Page 2: ...muss eine optional erh ltliche Drossel Artikelnummer 97510000 in den Kaltwasser zulauf eingesetzt werden Technische Daten Betriebsdruck max 1 MPa Empfohlener Betriebsdruck 0 12 0 5 MPa Pr fdruck 1 6...

Page 3: ...ession Informations techniques Pression de service autoris e max 1 MPa Pression de service conseill e 0 12 0 5 MPa Pression maximum de contr le 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temp rature d eau chaude ma...

Page 4: ...limiter to the cold supply ordered separate ly article number 97510000 Technical Data Operating pressure max 1 MPa Recommended operating pressure 0 12 0 5 MPa Test pressure 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PS...

Page 5: ...a inserire un limitatore di portata disponibile come optional codice articolo 97510000 nel tubo d entrata dell acqua fredda Dati tecnici Pressione d uso max 1 MPa Pressione d uso consigliata 0 12 0 5...

Page 6: ...de presi n grandes debe instalarse un regulador de presi n suplementario Ref 97510000 en la conexi n de agua fr a Datos t cnicos Presi n en servicio max 1 MPa Presi n recomendada en servicio 0 12 0 5...

Page 7: ...dit veroorzaakt door de warmwa ter voorziening of door te grote drukverschillen tussen de warm en koudwater toevoer In dit geval dient er in de koudwatertoevoerleiding de als optie verkrijgbare doorst...

Page 8: ...eller for lavt vandtryk skal der monteres en speciel vandbegr nser i koldt vandstilgangen art nr 97510000 Tekniske data Driftstryk max 1 MPa Anbefalet driftstryk 0 12 0 5 MPa Pr vetryk 1 6 MPa 1 MPa 1...

Page 9: ...tiver press es de guas diferentes tem de instalar um limitador de caudal na alimenta o da gua fria encomen dado separadamente refer ncia 97510000 Dados T cnicos Press o de funcionamento max 1 MPa Pres...

Page 10: ...10000 Dane techniczne Ci nienie robocze maks 1 MPa Zalecane ci nienie robocze 0 12 0 5 MPa Ci nienie pr bne 1 6 MPa 1 MPa 10 bary 147 PSI Temperatura wody gor cej maks 70 C Zalecana temperatura wody g...

Page 11: ...e Provozn tlak max 1 MPa Doporu en provozn tlak 0 12 0 5 MPa Zku ebn tlak 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Teplota hork vody max 70 C Doporu en teplota hork vody 65 C Rozte p ipojen 150 12 mm P poje G 1 2...

Page 12: ...ou i volite n reduk n ventil v robn slo 97510000 Technick daje Prev dzkov tlak max 1 MPa Doporu en prev dzkov tlak 0 12 0 5 MPa Sk obn tlak 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Teplota teplej vody max 70 C Do...

Page 13: ...13 32 1800 mm 97510000 1 MPa 0 12 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 150 12 mm G 1 2 70 C 4 34 42 34 35 DIN EN 1717 31 31 40 XXX 000 930 Polished Brass 95239XXX 40 36 39 40 42 C 65 C...

Page 14: ...800 Hansgrohe 97510000 1 0 12 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 150 12 G 1 2 70 C 4 Safety Function 34 Safety Function 42 C 34 35 DIN EN 1717 31 31 40 XXX 000 X 930 Polished Brass 95239XXX 40 36 39 4...

Page 15: ...va kuristin tuotenumero 97510000 Tekniset tiedot K ytt paine maks 1 MPa Suositeltu k ytt paine 0 12 0 5 MPa Koestuspaine 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Kuuman veden l mp tila maks 70 C Kuuman veden suos...

Page 16: ...as i kallvatteninfl det Tekniska data Driftstryck max 1 MPa Rek driftstryck 0 12 0 5 MPa Tryck vid provtryckning 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Varmvattentemperatur max 70 C Rek varmvattentemp 65 C Ansl...

Page 17: ...aip 1 MPa Rekomenduojamas sl gis 0 12 0 5 MPa Bandomasis sl gis 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Kar to vandens temperat ra ne daugiau kaip 70 C Rekomenduojama kar to vandens temperat ra 65 C Atstumas tar...

Page 18: ...oizvoda 97510000 Tehni ki podatci Najve i dopu teni tlak tlak 1 MPa Preporu eni tlak 0 12 0 5 MPa Probni tlak 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura vru e vode tlak 70 C Preporu ena temperatura vru...

Page 19: ...bilir ofbenle ilgili sorunlar olmas durumunda ya da b y k bas n farklar nda iste e ba l temin edilebilen bir ak m limitleyici r n kodu 97510000 so uk su beslemesine tak labilir Teknik bilgiler letme b...

Page 20: ...presiune instala i un reductor disponibil op ional nr produs 97510000 pe racordul de ap rece Date tehnice Presiune de func ionare max 1 MPa Presiune de func ionare recomandat 0 12 0 5 MPa Presiune de...

Page 21: ...he 97510000 1 MPa 0 12 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 150 12 mm G 1 2 70 C 4 min Safety Function 34 Safety Function 42 C 34 35 DIN EN 1717 31 31 40 XXX 000 930 Polished Brass 95239XXX...

Page 22: ...ik ki ga naro ite posebej tevilka artikla 97510000 Tehni ni podatki Delovni tlak maks 1 MPa Priporo eni delovni tlak 0 12 0 5 MPa Preskusni tlak 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura tople vode mak...

Page 23: ...atav t r hk 0 12 0 5 MPa Kontrollsurve 1 6 MPa 1 MPa 10 baari 147 PSI Kuuma vee temperatuur maks 70 C Soovitatav kuuma vee temperatuur 65 C distants keskelt 150 12 mm hendused G 1 2 k lm paremal kuum...

Page 24: ...na at ir bas tad aukst dens pievad j ievieto atsevi i pas t ms v rsts artikula numurs 97510000 Tehniskie dati Darba spiediens maks 1 MPa Ieteicamais darba spiediens 0 12 0 5 MPa P rbaudes spiediens 1...

Page 25: ...maks 1 MPa Preporu eni radni pritisak 0 12 0 5 MPa Probni pritisak 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura vru e vode maks 70 C Preporu ena temperatura vru e vode 65 C Rastojanje izme u centara prik...

Page 26: ...n Denne kan leveres som ekstrautstyr artikkelnummer 97510000 Tekniske data Driftstrykk maks 1 MPa Anbefalt driftstrykk 0 12 0 5 MPa Pr vetrykk 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Varmtvannstemperatur maks 70...

Page 27: ...0 Hansgrohe 97510000 1 0 12 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 150 12 G 1 2 70 C 4 Safety Function 34 Safety Function 42 C 34 35 DIN EN 1717 31 31 40 XXX 000 X 930 Polished Brass 95239XXX 40 36 39 40...

Page 28: ...esioni gjat pun s maks 1 MPa Presioni i rekomanduar 0 12 0 5 MPa Presioni p r prov 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura e ujit t ngroht maks 70 C Temperatura e rekomanduar e ujit t ngroht 65 C P r...

Page 29: ...29 32 1800 Hansgrohe 97510000 1 0 5 0 12 1 6 PSI 147 10 1 70 C 65 C 150 12 G 1 2 70 C 4 34 42 34 35 DIN EN 1717 31 31 40 XXX 000 Polished Brass 930 40 95239XXX 36 39 40 42 65...

Page 30: ...arbantart s l sd a oldalon 35 A visszafoly sg tl k m k d se a DIN EN 1717 szabv nynak megfelel en a nemzeti vagy ter leti rendelkez sekkel sszhangban vente egyszer ellen ri zend Ahhoz hogy a szab lyoz...

Page 31: ...min 2238 1213 1000 bar 4 5 0 0 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 5 0 0 45 0 00 0 05 0 10 0 15 0 20 0 25 0 30 0 35 0 40 0 50 5 5 0 55 6 0 0 60 0 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30 MPa 0 0 1 0 2 0 3 0 4 0 5 Q l...

Page 32: ...32 SW 4 mm 6 Nm 3 2 1 3a 3b 6 1 Silicone 1 2 X 36 mm X 36 X 2 1 2 5 4 SW 24 mm 7 max 39 mm max 5 mm 36 mm 2 1 8 9 10 SW 30 mm 17 Nm 11 13 12...

Page 33: ...33 18 20 SW 17 mm 10 Nm SW 2 mm 1 Nm 21 17 15 14 60 mm 2 3 1 16 Silicone 19 1 2 SW 3 mm 6 Nm...

Page 34: ...34 1 4 2 3 2 1 SW 3 mm 1 Nm 1 1 2 2 3 4 5 6 z B 42 C for example 42 C SW 3mm...

Page 35: ...3 4 2 SW 30 mm SW 30 mm 17 Nm SW 3 mm 6 Nm 2 6 3 4 1 5 SW 10 mm 1 SW 10 mm 20 Nm rot rouge red rosso rojo rood R d vermelho czerwony erven piros punainen r d raudona crvena k rm z ro u rde a punane s...

Page 36: ...izbo ina TR Sadece temiz Kire d mlerle kolayca ovalanabilir RO Pur i simplu curat Calcarul se ndep rteaz u or de pe noduri prin frecare EL SL Preprosto isto apnenec se z lahkoto podrgne z vozli kov ET...

Page 37: ...37 26464000 4 5 SW 17 mm SW 2 mm 1 2 2 SW 2 mm 1 Nm SW 17 mm 10 Nm 1 min 6 7 8 94246000 3 SW 5 mm 1 2 3 4 95794000 SW 5 mm 2 Nm...

Page 38: ...38 1 min 3 1 4 5 2...

Page 39: ...s avaaminen ppna atidaryti Otvaranje a mak deschide odpreti avage atv rt otvoriti pne hape kalt froid cold freddo fr o koud koldt fria zimna studen studen hideg kylm kallt altas Hladno so uk rece mrz...

Page 40: ...98137000 17x1 5 96467XXX 96429000 96922000 93136000 96737000 96179000 95692XXX 98165000 20x2 95688000 98187000 50x2 98941XXX 26464XXX 28535XXX 95985XXX 28276XXX 98129000 14x2 95836XXX 95927000 9839000...

Reviews: