background image

Installation Considerations

For best results, Hansgrohe recommends that 
this unit be installed by a licensed, profes-
sional plumber.

Please read over these instructions thoroughly 
before beginning installation.  Make sure that 
you have all tools and supplies needed to 
complete the installation.

This trim is for use with iBox Universal Plus 
model 01850181 (not included).

To prevent scald injury, the maximum output 
temperature of the shower valve must be 
no higher than 120°F. In Massachusetts, 
the maximum output temperature can be no 
higher than 112°  F.

Adjust the rotational limit stop (see page 14) 
during installation.  Further adjustments may 
be necessary due to seasonal water tempera-
ture changes.

Do not install a shut-off device on either outlet 
of this valve.  Use of such a device can defeat 
the ability of the valve to balance the hot and 
cold water pressures. 

Keep this booklet and the receipt (or other 
proof of date and place of purchase) for 
this product in a safe place.  The receipt is 
required should it be necessary to request 
warranty parts.  

À prendre en considération pour l’installation

Pour de meilleurs résultats, Hansgrohe re-
commande que ce produit soit installé par un 
plombier professionnel licencié.

Ce dispositif requiert une pièce intérieure 
01850181.  

Veuillez lire attentivement ces instructions 
avant de procéder à l’installation.  Assurez-
vous de disposer de tous les outils et du 
matériel nécessaires pour l’installation.

Pour empêcher des blessures par ébouillan-
tement, la température de sortie maximale 
du robinet de douche ne doit pas excéder 
120°F. Au Massachusetts, la température de 
sortie maximale du robinet de douche ne doit 
pas excéder 112°F.

Réglez la butée limitatrice de température au 
moment de l'installation (voir page 14).  Il 
peut être nécessaire de faire de nouveaux 
réglages par la suite en raison des fluctuations 
saisonnières de la température de l'eau. 

N'installez pas de dispositif d'arrêt sur une 
sortie quelconque de ce robinet.  En interrom-
pant l'écoulement de l'eau, ce dispositif peut 
empêcher le robinet d'équilibrer les pressions 
d'eau chaude et d'eau froide.

Conservez ce livret et le reçu (ou une autre 
preuve sur laquelle figurent la date et l’endroit 
de l’achat) pour ce produit dans un endroit 
sûr.  Le reçu est requis si vous commandez des 
pièces sous garantie.  

Summary of Contents for C 042230 Series

Page 1: ...C 04223XX0 E 04228XX0 S 04233XX0 Installation Instructions Warranty...

Page 2: ...a Recommended water pressure Pression d eau recommand e Presi n recomendada en servicio 15 75 psi Max water pressure Pression d eau maximum Presi n en servicio max 145 psi Recommended hot water temp T...

Page 3: ...prendre en consid ration pour l installation Pour de meilleurs r sultats Hansgrohe re commande que ce produit soit install par un plombier professionnel licenci Ce dispositif requiert une pi ce int ri...

Page 4: ...F En Massachusetts la m xima temperatura de salida de la v l vula de la ducha no debe exceder los 112 F Ajuste el tope del l mite rotacional en el momento que se haga la instalaci n ver p gina 14 Hag...

Page 5: ...eurs Acabados 00 chrome 62 oil rubbed bronze 82 brushed nickel 83 polished nickel 92 rubbed bronze Replacement Parts Pi ces d tach es Repuestos 16x2 E S 96647000 C 98793000 96454000 88727000 96525000...

Page 6: ...h 2 Cut the plaster shield so that it extends from the finished wall surface Seal the wall around the plaster shield with waterproof sealant 1 Failure to seal the wall can lead to possible water damag...

Page 7: ...eau pourrait ventuellement causer des dommages Retirez la vis la pi ce d insertion affleurante et les joints 2 Instalaci n Retire la etiqueta 1 Cierre los cierres de servicio con una llave Allen de 4...

Page 8: ...the function block Tighten the screws using a 4 mm Allen wrench Measure the distance from the front of the plaster shield to one of the screw in flanges X Add to this measurement Cut each screw so th...

Page 9: ...na llave Allen de 4 mm Mesurez la distance entre la surface du mur et la bride du vis Notez la longueur mesur e X Ajoutez po cette longueur X Notez cette longueur Coupez les vis de fa on ce que celui...

Page 10: ...he maximum high temperature is greater than 120 F or that permitted by local plumbing code adjust the rotational limit stop See page 14 Turn the water off Remove the handle 4 Lubricate the cartridge o...

Page 11: ...aliente in vierta el cartucho Ver p gina 12 Si la temperatura m xima de salida es mayor a 120 F 49 C o la tem peratura permitida por el c digo de plomer a local ver p gina 14 Cierre el agua Retire el...

Page 12: ...ry the cartridge from the function block by using a screwdriver or damage to the cartridge will result Place the handle on the cartridge stem Turn the handle counter clockwise approximately turn after...

Page 13: ...ihoraire Tournez la encore d environ de tour apr s avoir atteint la but e Invierta el cartucho Levante el cartucho No quite el cartucho del bloque de funci n utilizando un destornillador Esto har que...

Page 14: ...1 Turn the cartridge 180 so that the hot side marking is on the right 2 Install the cartridge 3 Install the nut 4 Continue the installation Adjust the Rotational Limit Stop Turn the rotational limit...

Page 15: ...e de limite de rotation Levante el cartucho 1 Gire el cartucho 180 de modo que la marca del hot side lado caliente quede a la derecha 2 Instale el cartucho 3 Instale la tuerca 4 Contin e la instalaci...

Page 16: ...powders sponge pads or micro fiber cloths Cleaning Instructions for Faucets and Showers Please follow the cleaning material manufacturer s instructions In addition pay attention to the following poin...

Page 17: ...nettoyage pour robinetteries et douches Veuillez suivre les instructions du fabricant de produits articles de nettoyage De plus tenez compte des conseils suivants Nettoyez vos produits de robinetteri...

Page 18: ...los detergentes La limpieza tiene que ser realizada seg n la dosificaci n y el tiempo de actuaci n en funci n del objeto y ajustada a las necesidades espec ficas del mismo Gracias a una limpieza peri...

Page 19: ...cts in material or workmanship B Conditions malfunctions or damage resulting from 1 normal wear and tear improper installation improper maintenance misuse abuse negligence accident or alteration or 2...

Page 20: ...red by law to give us a reasonable opportunity to correct or cure any failure to comply before you can bring any action in court against us under the Magnuson Moss Warranty Act PRODUCT INSTRUCTIONS AN...

Page 21: ...27447XX1 27425XX1 27426XX1 27457XX1 Installation Instructions Warranty 27486XX1 27486XX3 27495XX1 27495XX3 27491XX1 Raindance S AIR Raindance E AIR...

Page 22: ...in AIR Rain AIR Balance AIR Whirl AIR Rain AIR Rain AIR Balance AIR Whirl AIR Raindance E 120 AIR 3 Jet 27447XX1 Raindance E 100 AIR 1 Jet 27425XX1 Raindance S 120 AIR 3 Jet 27457XX1 Maximum Flow Rate...

Page 23: ...86XX3 Australia only Rain AIR Raindance S 150 AIR 3 jet 27495XX3 Australia only AAA Water Conservation Rating AAA Water Conservation Rating Maximum Flow Rate 2 5 gpm from the function is guaranteed fr...

Page 24: ...all joint Installation Make sure that the filter gasket already installed is screwed firmly into the ball joint Install the showerhead on the shower arm If the flow of water decreases over time remove...

Page 25: ...to the label instructions Soak only the spray face in the solution for the amount of time specified on the label Scale Removal The Raindance AIR showerhead incorporates the QUICKclean cleaning system...

Page 26: ...Flush the showerhead for at least one minute User Instructions Raindance AIR 3 jet models only To change spray modes push the selector lever until the desired spray is achieved selector lever Rain AI...

Page 27: ...e WHAT IS COVERED BY THE WARRANTY This warranty covers only your Hansgrohe manufactured product Hansgrohe warrants this product against defects in material or workmanship as follows Hansgrohe will rep...

Page 28: ...ANTY IS THE EXCLUSIVE REMEDY OF THE PURCHASER HANSGROHE NEITHER ASSUMES NOR AUTHORIZES ANY PERSON TO CREATE FOR IT ANY OBLIGATION OR LIABILITY IN CONNECTION WITH THIS PRODUCT HANSGROHE SHALL NOT BE LI...

Page 29: ...Installation Instructions Warranty Metris 14413XX1 Metris 14414XX1 Metris C 13413XX1 Talis C 14148XX1...

Page 30: ...tructions thoroughly before beginning installation Make sure that you have all tools and supplies needed to com plete the installation Keep this booklet and the receipt or other proof of date and plac...

Page 31: ...aso de ser necesario solicitar piezas bajo garant a prendre en consid ration pour l installation Pour de meilleurs r sultats Hansgrohe recom mande que ce produit soit install par un plom bier professi...

Page 32: ...he threads on the nipple with Teflon tape 2 Install the mounting piece Tighten using a Allen wrench not included 3 Seal the wall around the mounting piece using waterproof sealant Failure to seal the...

Page 33: ...de n a pas inclus 3 Scellez le mur autour du rac cord filet l aide d un agent d tanch it Si le mur n est pas scell l eau pourrait ventuellement causer des dommages 4 Installez le bec Serrez la vis l a...

Page 34: ...ll 1 Wrap the mounting piece with Teflon tape 2 Install the mounting piece Tighten using a Allen wrench not included 3 Seal the wall around the mounting piece using waterproof sealant Failure to seal...

Page 35: ...de n a pas inclus 3 Scellez le mur autour du rac cord filet l aide d un agent d tanch it Si le mur n est pas scell l eau pourrait ventuellement causer des dommages 4 Installez le bec Serrez la vis l...

Page 36: ...Replacement Parts Pi ces d tach es Repuestos 96472001 98134000 97810000 97163XX0 13914XX0 95658001 96472001 98134000 97810000 97810000 97810000 13914XX0 96472001 98134000...

Page 37: ...with clean water to remove any cleaner residue Important Residues of liquid soaps shampoos and shower foams can also cause damage so rinse with clean water after using Please note if the surface is al...

Page 38: ...y las duchas en principio hay que seguir lo siguiente Usar s lo detergentes previstos espec ficamente para este campo de aplicaci n No aplicar detergentes que contengan hipoclorito s dico cido clorh...

Page 39: ...cts in material or workmanship B Conditions malfunctions or damage resulting from 1 normal wear and tear improper installation improper maintenance misuse abuse negligence accident or alteration or 2...

Page 40: ...red by law to give us a reasonable opportunity to correct or cure any failure to comply before you can bring any action in court against us under the Magnuson Moss Warranty Act PRODUCT INSTRUCTIONS AN...

Reviews: