background image

9

Cleaning Recommendation for Hansgrohe Products

Modern bathroom faucets, kitchen faucets and shower products are made from different materials to comply with the 
needs of the market with regard to design and functionality. To avoid damage to the product, it is necessary to take 
proper care of it.

For best results:

•   Prevent the buildup of mineral scale and /or soap residue by cleaning your Hansgrohe product(s) when 

needed.

•   Select a cleaning agent specifically intended for the type of product.
•   

Do not

 use these types of cleaners as they will cause damage to your Hansgrohe product:

 

´

Any cleaning agent containing hydrochloric acid, formic acid, lye, or acetic acid.

 

´

Abrasive cleaning powders, pads, or brushes.

 

´

Steam cleaners.

 

´

“No rinse” cleaning agents.

•   

Always

 follow the instructions provided by the manufacturer of the cleaning agent.  

•   

Do not

 mix cleaning agents, unless directed by the manufacturer.

•   

Do not

 spray cleaners directly onto the product as drops could enter openings and gaps and cause damage. 

When using spray cleaners, spray the cleaner onto a soft cloth or sponge.  

•   

Always

 rinse your Hansgrohe product thoroughly with clear water and polish dry with a soft cloth after 

cleaning.

Important

•   Residue from soaps and shampoos can cause damage. Rinse the product with clean water after each use. 
•   Residue from basin/tub/tile cleaner can cause damage to faucets and fittings. Immediately rinse any 

overspray from the Hansgrohe product.

•   Damage to the product caused by improper care or the use of improper cleaning agents is not 

covered by the warranty.

•   If a component of the product is damaged, replace it, as there is risk of injury.

Conseil de nettoyage pour les produits Hansgrohe

Les robinets pour les salles de bains et les cuisines modernes ainsi que les produits récents pour les douches se composent 
de matériaux différents afin de satisfaire aux besoins du marché en termes de conception et de fonctionnalité. Afin 
d'éviter d'endommager le produit, il est nécessaire d'en prendre soin. 

Pour de meilleurs résultats :

•   Empêchez l'accumulation de tarte et/ou de résidu de savon en nettoyant votre produit Hansgrohe lorsque c'est 

nécessaire.

•   Sélectionnez un produit de nettoyage spécifiquement prévu pour ce type de produit.
•   

N'utilisez pas 

ces types de nettoyants car ils peuvent endommager votre produit Hansgrohe :

 

´

Tout produit de nettoyage contenant de l’acide chlorhydrique, de l’acide formique, de la potasse ou de 
l’acide acétique.

 

´

Les poudres de nettoyage, les tampons ou les brosses abrasives.

 

´

Les nettoyeurs à vapeur.

 

´

Les produits de nettoyage « sans rinçage ».

•  Ne mélangez pas 

les produits de nettoyage, à moins que cela soit indiqué par le fabricant. 

•  Ne pulvérisez pas

 les nettoyants directement sur le produit car des gouttes pourraient entrer dans les 

ouvertures et les fentes et causer des dommages. Lorsque vous utilisez des nettoyants par pulvérisation, 
pulvérisez le nettoyant sur un chiffon ou une éponge douce.

 

Summary of Contents for Bodyvette Stop 28467 1 Series

Page 1: ...Bodyvette Stop 28467xx1 EN Installation User Instructions Warranty FR Instructions de montage Mode d emploi Garantie ES Instrucciones de montaje Manejo Garant a...

Page 2: ...to request warranty parts Donn es techniques Pression d eau recommand e 15 75 PSI Pression d eau maximum 145 PSI Temp rature recommand e 120 140 F d eau chaude Temp rature maximum d eau chaude 176 F...

Page 3: ...tes de comenzar la instalaci n lea estas instrucciones detenidamente Aseg rese de tener las herramientas y los insumos necesarios para completar la instalaci n Cada ducha laterale requiere una conexi...

Page 4: ...4 Installation Suggestions Suggestions d installation Sugerencias para la instalaci n 3 bodysprays 3 bodysprays Pressure balancing loop...

Page 5: ...tallez un raccord de canali sation filet m le NPT de po encastr po derri re la surface du mur fini Enroulez les filets sur le raccord l aide de ruban de plomberie Placez le joint d tanch it et l cusso...

Page 6: ...ol Push the sprayhead over the spray body Install the base body Installez le corps de la base Poussez l arrosoir sur la plaque de jet Instale el cuerpo de base Presione el cabezal de rociado sobre el...

Page 7: ...Fran ais Espa ol Secure the sprayhead using the c clip Install the cover Fixez l arrosoir l aide du clip en C Installez le couvercle Fije el cabezal de rociado con una presilla en forma de c Instale...

Page 8: ...8 Replacement Parts Pi ces d tach es Repuestos User Instructions Instructions de service Manejo 95067xx0 95060xx0 97521xx0 98105000 3 5x1 5 96434000...

Page 9: ...cets and fittings Immediately rinse any overspray from the Hansgrohe product Damage to the product caused by improper care or the use of improper cleaning agents is not covered by the warranty If a co...

Page 10: ...ieza dise ado espec ficamente para el tipo de producto No use estos tipos de limpiadores ya que causar n da o a su producto Hansgrohe Agentes limpiadores que contengan cido clorh drico f rmico ac tico...

Page 11: ...11...

Page 12: ...T COVERED BY THE WARRANTY A Conditions malfunctions or damage not resulting from defects in material or workmanship B Conditions malfunctions or damage resulting from 1 normal wear and tear improper i...

Reviews: