Montāža skat. lpp. 33
Pārbaudes zīme
(skat. lpp. 36)
Rezerves daļas
(skat. lpp. 35)
XXX
= Krāsu kodi
000 =
hroma
800 =
tērauda
820
= brushed nickel
830
= polished nickel
Speciāli aksesuāri
(komplektā
netiek piegādāts)
• # 96397000 Flīžu izlīdzināšanas ripa
• # 28693000 Stūra montāžas komplekts
Tīrīšana
(skatiet pievienotajā bro-
šūrā)
Lietošana
(skat. lpp. 34)
Izmērus
(skat. lpp. 31)
Neizmantot silikonu, kas satur etiķskābi!
Simbolu nozīme
• Optimāla funkcija tiek garantēta tikai kombinācijā
ar Hansgrohe rokas dušām un Hansgrohe dušas
šļūtenēm.
Tehniskie dati
Darba spiediens:
maks. 0,6 MPa
Ieteicamais darba spiediens:
0,1 - 0,4 MPa
(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Karstā ūdens temperatūra:
maks. 60°C
Termiskā dezinfekcija :
maks. 70°C / 4 min
Izstrādājums ir paredzēts tikai dzeramajam ūdenim!
Drošības norādes
Montāžas laikā, lai izvairītos no saspiedumiem un
iegriezumiem, nepieciešams nēsāt cimdus.
Bērni, kā arī pieaugušie ar fiziskiem, garīgiem un /
vai sensoriskiem ierobežojumiem nedrīkst lietot šo
dušas sistēmu bez uzraudzības. Personas, kas atro-
das alkohola vai narkotisko vielu iespaidā, nedrīkst
lietot šo dušas sistēmu.
Nepieciešams izvairīties no dušas strūklas tieša
kontakta ar jutīgām ķermeņa daļām (piem., acīm).
Nepieciešams ievērot pietiekošu attālumu starp dušu
un ķermeni.
Šo produktu nedrīkst izmantot kā roku balstu. Nepie-
ciešams uzmontēt atsevišķu roku balstu.
Šo dušas sistēmu drīkst izmantot tikai, lai mazgātos,
higiēnai un ķermeņa tīrīšanai.
Dušas šļūtenes ir piemērotas tikai dušas pieslēgšanai
pie jaucējkrāna. Nepieļaujama ir noslēgarmatūras
pievienošana aiz šļūtenes plūsmas virzienā!
Norādījumi montāžai
• Pirms montāžas nepieciešams pārbaudīt, vai produk-
tam transportēšanas laikā nav radušies bojājumi. Pēc
iebūvēšanas bojājumi, kas radušies transportēšanas
laikā, vai virsmas bojājumi netiek atzīti.
• Armatūra jāuzstāda, jāizskalo un jāpārbauda atbilsto-
ši spēkā esošajām normām!
• Jāievēro attiecīgās valstīs spēkā esošās montāžas
prasības.
• Ja izstrādājuma montāžu veic kvalificēti speciālisti,
jāseko, lai nostiprināšanas virsma visā nostiprināšanas
zonā būtu gluda (šuves un flīzes nav izvirzītas uz āru),
lai sienas konstrukcija būtu piemērota izstrādājuma
montāžai un būtu pietiekami izturīga. Komplektā
esošās skrūves un dībeļi ir paredzēti tikai šī izstrādā-
juma nostiprināšanai. Ja sienas konstrukcija ir citāda,
jāievēro dībeļu ražotāja norādījumi.
• Ar ekscentra bukses palīdzību var izlīdzināt urbuma
neprecizitātes. (skat. lpp. 33)
• Lai nodrošinātu rokas dušas normālu ūdens caurplūdi
un izvairītos no netīrumu ieskalošanas no ūdensva-
da, jāiemontē komplektā esošais filtrs (97708000).
Ja ir nepieciešamība pēc lielākas ūdens caurplū-
des, tad filtra (97708000) vietā jāizmanto sietiņš
(94246000). Ieskalotie netīrumi var traucēt dušas
funkciju un / vai arī izraisīt rokas dušas funkciju bojāju-
mus, par kuriem Hansgrohe nenes atbildību.
Latvian
25
Summary of Contents for AXOR Starck 28532000
Page 16: ...19 20 0 6 0 4 0 1 PSI 147 10 1 60 C 4 70 C 17 19 16...
Page 18: ...18 Starck 10531000 Starck 28532000...
Page 19: ...19 94246000 95511000 95411000 98189000 14x2 5...
Page 55: ...31 Uno 27986XXX Uno 27989XXX Ma e Uno 27987000...
Page 56: ...32...
Page 57: ...33 2 883 1 94246000 97708000 Silicone 1 2 1 2 3 4 5 6 Montage Exzenterbuchse...
Page 61: ...iBox universal 01850180...
Page 63: ......
Page 64: ......
Page 65: ......
Page 66: ......
Page 67: ......
Page 68: ......
Page 69: ......
Page 70: ......
Page 71: ......
Page 72: ......
Page 73: ......
Page 74: ......
Page 75: ......
Page 76: ......
Page 77: ......
Page 78: ......
Page 79: ......
Page 80: ......
Page 81: ......
Page 82: ......
Page 83: ......
Page 84: ......
Page 85: ......
Page 86: ......
Page 87: ......
Page 88: ......
Page 89: ......
Page 90: ......
Page 91: ......
Page 92: ......
Page 93: ......
Page 94: ......
Page 95: ......
Page 96: ......
Page 97: ......
Page 98: ......
Page 99: ......
Page 100: ......
Page 101: ......
Page 102: ......
Page 103: ......
Page 104: ......
Page 105: ......
Page 106: ......
Page 107: ......
Page 108: ......
Page 109: ......
Page 110: ......
Page 111: ......
Page 112: ......
Page 113: ......
Page 114: ......
Page 115: ......
Page 116: ......
Page 117: ......
Page 118: ......
Page 119: ......
Page 120: ......
Page 121: ......
Page 122: ......
Page 123: ......
Page 124: ......
Page 125: ......
Page 126: ......
Page 127: ......
Page 128: ......
Page 129: ......
Page 130: ......
Page 131: ......
Page 132: ......
Page 133: ......
Page 134: ......
Page 135: ......
Page 136: ......
Page 137: ......
Page 138: ......
Page 139: ......
Page 140: ......
Page 141: ......
Page 142: ......
Page 143: ......
Page 144: ......
Page 145: ......
Page 146: ......
Page 147: ......
Page 148: ......
Page 149: ......
Page 150: ......
Page 151: ......
Page 152: ......
Page 153: ......
Page 154: ......
Page 155: ......
Page 156: ......
Page 157: ......
Page 158: ......
Page 159: ......
Page 160: ......
Page 161: ......
Page 162: ......
Page 163: ......
Page 164: ......
Page 165: ......
Page 166: ......
Page 167: ......
Page 168: ......
Page 169: ......
Page 170: ......
Page 171: ......
Page 172: ......
Page 173: ......
Page 174: ......
Page 175: ......
Page 176: ......
Page 177: ......
Page 178: ......
Page 179: ......
Page 180: ......
Page 181: ......
Page 182: ......
Page 183: ......
Page 184: ......
Page 185: ......
Page 186: ......
Page 187: ......
Page 188: ......
Page 189: ......
Page 190: ......
Page 191: ......
Page 192: ......
Page 193: ......
Page 194: ......
Page 195: ......
Page 196: ......
Page 197: ......
Page 198: ......
Page 199: ......
Page 200: ......
Page 201: ......
Page 202: ......
Page 203: ......
Page 204: ......
Page 205: ......
Page 206: ......
Page 207: ......
Page 208: ......
Page 209: ......
Page 210: ......
Page 211: ......
Page 212: ......
Page 213: ......
Page 214: ......
Page 215: ......
Page 216: ......
Page 217: ......
Page 218: ......
Page 219: ......
Page 220: ......
Page 221: ......
Page 222: ......