2
Montage
voir page 20
Classification acoustique et
débit
(voir page 22)
Pièces détachées
(voir page 23)
Dimensions
(voir page 22)
Ne pas utiliser de silicone contenant de
l’acide acétique!
Description du symbole
Exemples de montage
(voir page 18 + 19)
La pièce de base peut être installée selon les différentes
(possibilités voir pages 17).
1. Installation au mur.
2. Installation libre devant le mur: montage sur un
cadre de support.
3. Installation directement dans le mur.
4. Installation au mur avec une vis de distance.
Instructions pour le montage
• La robinetterie doit être installée, rincée et contrôlée
conformément aux normes valables.
• Avant son montage, s’assurer que le produit n’a
subi aucun dommage pendant le transport Après le
montage, tout dommage de transport ou de surface
ne pourra pas être reconnu
6
Consignes de sécurité
6
Lors du montage, porter des gants de protection
pour éviter toute blessure par écrasement ou
coupure.
6
Il est conseillé d’équilibrer les pressions de l’eau
chaude et froide.
Français
Montage
siehe Seite 20
Prüfzeichen
(siehe Seite 22)
Serviceteile
(siehe Seite 23)
Maße
(siehe Seite 22)
Kein essigsäurehaltiges Silikon verwenden!
Symbolerklärung
Montagebeispiele
(siehe Seite 18 + 19)
Der Grundkörper kann entsprechend der baulichen
Gegebenheiten montiert werden (Montagebeispiele
siehe Seite 17).
1. Installation auf die Wand.
2. Vorwand-Installation: Montage auf Trägersystem.
3. Installation direkt in die Wand.
4. Installation auf die Wand. Hier mit variablem
Abstandshalter durch Stockschrauben.
Montagehinweise
• Die Armatur muss nach den gültigen Normen montiert,
gespült und geprüft werden.
• Vor der Montage muss das Produkt auf
Transportschäden untersucht werden. Nach
dem Einbau werden keine Transport- oder
Oberflächenschäden anerkannt.
6
Sicherheitshinweise
6
Bei der Montage müssen zur Vermeidung von
Quetsch- und Schnittverletzungen Handschuhe
getragen werden.
6
Große Druckunterschiede zwischen den Kalt- und
Warmwasseranschlüssen müssen ausgeglichen
werden.
Deutsch
Summary of Contents for Axor Starck 10902180
Page 17: ...1 2 4 3 17 ...
Page 18: ...Starck 10360000 Starck 10340000 18 ...
Page 19: ...Urquiola 11026000 Starck 10905000 Starck 10907000 Starck 10910000 Starck 10912000 19 ...
Page 20: ...5 6 2 3 4 1 1 6 MPa 1 6 МПа 1 6 ﻣﻴﺠﺎﺑﺴﻜﺎل SW 17 mm 5 Nm 1 2 G 1 2 SW 17 mm 1 2 SW 17 mm 20 ...
Page 21: ...7 8 9 1 6 MPa 1 6 МПа 1 6 ﻣﻴﺠﺎﺑﺴﻜﺎل SW 17 mm 5 Nm 1 2 21 ...