background image

Installation

Installez la tirette (n’est pas incluse avec le 

modèle 10129xx1 ou 10123xx1).
Placez le robinet et l’anneau d’étanchéité sur la 

surface de montage.

Connectez les tuyaux d’arrivée sur les butées 

d’arrêt.

Utilisez deux clés, tel 

qu’illustré.

Assurez-vous que les tuyaux 

ne s’entortillent pas.

Installez l’obturateur à clapet (n’est pas incluse 

avec le modèle 10129xx1 ou 10123xx1).

Instalación

Instale el tirador (no incluido con 10129xx1 o 

10123xx1).
Coloque el grifo y el aro de sellado sobre la 

superficie de montaje.

Conecte las mangueras de suministro sobre los 

topes.

Use las dos llaves fijas como se 

ilustra.

No permita las mangueras se 

retuerzan.

Instale el drenaje (no incluido con 10129xx1 o 

10123xx1).

Installez la rondelle en fibre, la rondelle métal-

lique et l’écrou de montage.
Serrez l’écrou de montage.
Serrez les vis de pression.

Instale la arandela de fibra, la arandela metálica 

y la tuerca de montaje (1).
Apriete la tuerca de montaje.
Apriete los tornillos tensores.

5

Français

Español

Summary of Contents for Axor Starck 10123 1 Series

Page 1: ...Installation User Instructions Warranty FR Instructions de montage Mode d emploi Garantie ES Instrucciones de montaje Manejo Garant a Axor Starck 10211xx1 Axor Starck 10111xx1 10120xx1 10123xx1 10129x...

Page 2: ...iderations For best results Hansgrohe recommends that this unit be installed by a licensed professional plumber Please read over these instructions thoroughly before beginning installation Make sure t...

Page 3: ...es para ajustar la temperatura del calentador de agua prendre en consid ration pour l installation Pour de meilleurs r sultats Hansgrohe recommande que ce produit soit install par un plombier professi...

Page 4: ...cluded with 10129xx1 or 10123xx1 Installation Install the pull rod not included with 10129xx1 or 10123xx1 Place the faucet with black sealing ring on top of the mounting surface Install the friction w...

Page 5: ...nstale el tirador no incluido con 10129xx1 o 10123xx1 Coloque el grifo y el aro de sellado sobre la superficie de montaje Conecte las mangueras de suministro sobre los topes Use las dos llaves fijas c...

Page 6: ...ard ing compatible sealants Le mastic de p trole bas peut endommager la surface de quelque baignoires S il vous pla t consulter le fabricant du baignoire quant aux enduits d tanch it acceptables Masil...

Page 7: ...ement Parts Pi ces d tach es Repuestos xx Colors Couleurs Acabados 00 Chrome 82 Brushed Nickel 97155xx0 10092xx0 97157000 96339000 95379xx0 13961000 18 96321001 35 96316001 96050xx0 94005xx0 97158xx0...

Page 8: ...8 User Instructions Instructions de service Manejo on ouvert abierto off ferm cerrar...

Page 9: ...s kitchen faucets and shower products are made from different materials to comply with the needs of the market with regard to design and functionality To avoid damage to the product it is necessary to...

Page 10: ...a para eliminar completamente el resto de detergente La utilizaci n de limpiadores a vapor no est permitida las altas temperaturas pueden da ar los productos Indicaciones importantes Los residuos de p...

Page 11: ...t to Hansgrohe Commercial products and ii for 5 years with respect to Axor products THIS WARRANTY DOES NOT COVER AND HANSGROHE WILL NOT PAY FOR A Conditions malfunctions or damage not resulting from d...

Page 12: ...equential damages so the above limitation or exclusion may not apply to you This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights that vary from state to state TO THE EXTENT...

Reviews: