background image

0 3

M O N T A G E   (voir pages 36)

FR

 

C O N S I G N E S   D E   S É C U R I T É

 

Lors du montage, porter des gants de protection pour 
éviter toute blessure par écrasement ou coupure.

 

Le produit ne doit servir qu'à se laver et à assurer 
l'hygiène corporelle.

 

Le bras de la douchette n'est conçu que pour tenir la 
douchette et ne doit pas servir à la suspension d'autres 
objets !

I N S T R U C T I O N S   P O U R   L E   M O N T A G E

 ⁄ Avant son montage, s'assurer que le produit n'a 

subi aucun dommage pendant le transport Après le 
montage, tout dommage de transport ou de surface ne 
pourra pas être reconnu.

 ⁄ Les conduites et la robinetterie doivent être montés, 

rincés et contrôlés selon les normes en vigueur.

 ⁄ Les directives d'installation en vigueur dans le pays 

concerné doivent être respectées.

 ⁄ Lors du montage de ce produit par du personnel 

qualifié, veiller à ce que la surface de fixation soit bien 
plane dans toute la zone de fixation (pas de dépas-
sement de joints ou de déport de carreaux), à ce que 
le mur se prête au montage du produit et ne présente 
aucun point fragile.

I N F O R M A T I O N S   T E C H N I Q U E S
Pression de service autorisée: 

max. 0,6 MPa

Pression de service conseillée: 

0,25 - 0,4 MPa

 

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)

Température d'eau chaude: 

max. 60°C

Désinfection thermique: 

70°C ⁄ 4 min

Le produit est exclusivement conçu pour de l'eau potable!

D E S C R I P T I O N   D U   S Y M B O L E

Ne pas utiliser de silicone contenant de l'acide 
acétique!

D I M E N S I O N S   (voir pages 42)

D I A G R A M M E   D U   D É B I T 
(voir pages 42)

E X E M P L E   D ' I N S T A L L A T I O N 
(voir pages 34)

P I È C E S   D É T A C H É E S   (voir pages 46)

N E T T O Y A G E   (voir pages 44)

I N S T R U C T I O N S   D E   S E R V I C E 
(voir pages 43)

C L A S S I F I C A T I O N   A C O U S T I Q U E 
E T   D É B I T   (voir pages 43 )

i

D Y S F O N C T I O N N E M E N T

O R I G I N E

S O L U T I O N

 ⁄ Manque d'étanchéité important de la 

douchette

 ⁄ Douchette encrassée ⁄ entartrée

 ⁄ Nettoyer ⁄ détartrer la douchette

 ⁄ La douchette goutte constamment

 ⁄ Mécanisme d´arrêt défectueux

 ⁄ Changez le mécanisme d´arrêt

 ⁄ La douchette goutte après la fermeture 

du robinet

 ⁄ Vidage normal de la conduite

 ⁄ Les différents jets n'ont pas une fonc-

tion correcte

 ⁄ Pression trop faible

 ⁄ Contrôler la pression
 ⁄ Augmenter la pression d'alimentation

 ⁄ Filtres encrassés

 ⁄ Nettoyer les filtres

Summary of Contents for AXOR ShowerComposition 12593 Series

Page 1: ...n n vod 11 S K N vod na pou itie Mont ny n vod 12 Z H 13 R U 14 F I K ytt ohje Asennusohje 15 S V Bruksanvisning Monteringsanvisning 16 L T Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 17 H R Upute za...

Page 2: ...z der Wandaufbau f r eine Montage des Produktes geeig net ist und keine Schwachstellen aufweist T E C H N I S C H E D A T E N Betriebsdruck max 0 6 MPa Empfohlener Betriebsdruck 0 25 0 4 MPa 1 MPa 10...

Page 3: ...ragile I N F O R M A T I O N S T E C H N I Q U E S Pression de service autoris e max 0 6 MPa Pression de service conseill e 0 25 0 4 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temp rature d eau chaude max 60 C D sinfec...

Page 4: ...ble to apply the product and has no weak points T E C H N I C A L D A T A Operating pressure max 0 6 MPa Recommended operating pressure 0 25 0 4 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Hot water temperature max 60 C...

Page 5: ...lsamento di piastrella la costruzione della parete sia adatta al montaggio del prodotto e che non presenti alcun punto debole D A T I T E C N I C I Pressione d uso max 0 6 MPa Pressione d uso consigli...

Page 6: ...s o azulejos que sobresalgan que la estructura del muro sea adecuada para el montaje del producto y que no presente puntos d biles D A T O S T C N I C O S Presi n en servicio max 0 6 MPa Presi n recom...

Page 7: ...tiging vlak is geen uitstekende voegen of verspringende tegels dat de wand geschikt is voor de montage van het product en geen zwakke plaatsen vertoont T E C H N I S C H E G E G E V E N S Werkdruk max...

Page 8: ...nde fuger eller fliseforskydninger at v ggene er velegnet til monteringen af produktet og ikke har svare omr der T E K N I S K E D A T A Driftstryk max 0 6 MPa Anbefalet driftstryk 0 25 0 4 MPa 1 MPa...

Page 9: ...ra da parede seja adequada para a montagem do produto e que n o apresente pontos fracos D A D O S T C N I C O S Press o de funcionamento max 0 6 MPa Press o de func recomendada 0 25 0 4 MPa 1 MPa 10 b...

Page 10: ...ruby i ko ki rozporowe s przeznaczone do betonu D A N E T E C H N I C Z N E Ci nienie robocze maks 0 6 MPa Zalecane ci nienie robocze 0 25 0 4 MPa 1 MPa 10 bary 147 PSI Temperatura wody gor cej maks...

Page 11: ...tu a nem la dn slab m sta T E C H N I C K D A J E Provozn tlak max 0 6 MPa Doporu en provozn tlak 0 25 0 4 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Teplota hork vody max 60 C Tepeln desinfekce 70 C 4 min V robky Hans...

Page 12: ...ra steny bola vhodn pre mont produktu a nem iadne slab miesta T E C H N I C K D A J E Prev dzkov tlak max 0 6 MPa Doporu en prev dzkov tlak 0 25 0 4 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Teplota teplej vody max 60...

Page 13: ...1 3 36 ZH 0 6 MPa 0 25 0 4 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 42 42 34 46 44 43 43 i...

Page 14: ...1 4 36 RU 0 6 0 25 0 4 1 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 42 42 34 46 44 43 43 i...

Page 15: ...u tuotteen asennukseen eik siin ole heikkoja kohtia T E K N I S E T T I E D O T K ytt paine maks 0 6 MPa Suositeltu k ytt paine 0 25 0 4 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Kuuman veden l mp tila maks 60 C L mp...

Page 16: ...h att v ggstrukturen r l mplig f r en montering av produkten och inte har n gra svaga punkter T E K N I S K A D A T A Driftstryck max 0 6 MPa Rek driftstryck 0 25 0 4 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Varmvatt...

Page 17: ...kt gaminiui montuoti ir netur t joki tr kum T E C H N I N I A I D U O M E N Y S Darbinis sl gis ne daugiau kaip 0 6 MPa Rekomenduojamas sl gis 0 25 0 4 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Kar to vandens temperat...

Page 18: ...O D A T C I Najve i dopu teni tlak tlak 0 6 MPa Preporu eni tlak 0 25 0 4 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura vru e vode tlak 60 C Termi ka dezinfekcija 70 C 4 min Proizvod je koncipiran isklju ivo...

Page 19: ...lui s nu prezinte locuri cu rezisten redus D A T E T E H N I C E Presiune de func ionare max 0 6 MPa Presiune de func ionare recomandat 0 25 0 4 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura apei calde max 60...

Page 20: ...2 0 36 EL 0 6 MPa 0 25 0 4 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 min 42 42 34 46 44 43 43 i...

Page 21: ...pajo ih fug ali zasekov plo ic da je struktura stene primerna za monta o proizvoda in ne ka e ibkih mest T E H N I N I P O D A T K I Delovni tlak maks 0 6 MPa Priporo eni delovni tlak 0 25 0 4 MPa 1 M...

Page 22: ...oote paigaldamiseks sobiv ja ilma n rkade kohtadeta T E H N I L I S E D A N D M E D T r hk maks 0 6 MPa Soovitatav t r hk 0 25 0 4 MPa 1 MPa 10 baari 147 PSI Kuuma vee temperatuur maks 60 C Termiline...

Page 23: ...tumu sienas uzb ve ir piem rota produkta mont ai un taj nav nestabilu vietu T E H N I S K I E D A T I Darba spiediens maks 0 6 MPa Ieteicamais darba spiediens 0 25 0 4 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Karst d...

Page 24: ...C I Radni pritisak maks 0 6 MPa Preporu eni radni pritisak 0 25 0 4 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura vru e vode maks 60 C Termi ka dezinfekcija 70 C 4 min Proizvod je koncipiran isklju ivo za pij...

Page 25: ...duktmontasjen og ikke viser svake punkter T E K N I S K E D A T A Driftstrykk maks 0 6 MPa Anbefalt driftstrykk 0 25 0 4 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Varmtvannstemperatur maks 60 C Termisk desinfisering 7...

Page 26: ...2 6 36 BG 0 6 0 25 0 4 1 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 42 42 34 46 44 43 43 i...

Page 27: ...2 7 36 JP 0 6 MPa 0 25 0 4 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 42 42 34 46 44 43 43 i 1...

Page 28: ...2 8 36 UA 0 6 0 25 0 4 1 10 147 PSI 60 C 70 C 4 42 42 34 46 44 43 43 i...

Page 29: ...2 9 36 AR 0 6 0 4 0 25 PSI 147 10 1 60 C 4 70 C 42 42 34 46 44 43 43 i...

Page 30: ...T S l sd a oldalon 44 H A S Z N L A T l sd a oldalon 43 A term kkel rintkez emberi felhaszn l sra sz nt v z h m rs kelte k zeg szs g gyi szempontb l a 65 C ot nem haladhatja meg Alkalmaz si ter let iv...

Page 31: ...len teni a zuhanyfej folyamatosan cs p g Elz r fels r sze s r lt Elz r fels r sz t kicser lni A zuhanyfej a csaptelep elz r sa ut n r vid ideig cs p g a v zvezet k norm lis ki r l se A sug rt pusok ne...

Page 32: ...S I M G E A I K L A M A S I Asetik asit i eren silikon kullanmay n L L E R I bak n z sayfa 42 A K I D I Y A G R A M I bak n z sayfa 42 K U R U L U M R N E I bak n z sayfa 34 Y E D E K P A R A L A R ba...

Page 33: ...3 3 36 HE MPa 0 6 MPa 0 4 0 25 MPa 10 bar 147 PSI 1 60 C 70 C 4 42 42 34 46 44 43 43 i...

Page 34: ...3 4 i 2200 1200 2400 X 45...

Page 35: ...3 5 i DN 15 1 2 DN 20 3 4 12572XXX 35361180...

Page 36: ...3 6 2 3 4 5 1 1 2 35361180 1 mm SW 12 mm SW 3 mm 1 2 2 m i n m a x 1 1 2 Service Service...

Page 37: ...3 7 7 SW 16 mm 7 SW 5 mm 8 SW 4 mm M6x60 min M6x80 max min min max max M6x60 M6x80 6 7 9 10 mm 10 Service...

Page 38: ...3 8 12a SW 4 mm 3 Nm SW 4 mm 11a SW 4 mm SW 4 mm 11b SW 4 mm 12b SW 4 mm 3 Nm 4x M5x90 max 4x M5x75 min 4x M6x80 max 4x M6x60 min...

Page 39: ...3 9 14 15 13 SW 2 mm SW 2 mm 2x 1 Armaturenfett Grease 2 16 Service 1 2 3...

Page 40: ...4 0 17 6 mm 6 mm 60 60 1 1 18 19 21 20 1 2 2 2 1x 1x SW 2 mm...

Page 41: ...4 1 24 SW 2 mm 2 Nm 23 25 SW 2 mm 2 Nm 22 A r m a t u r e n f e t t G r e a s e...

Page 42: ...4 424 175 5 37 20 34 71 bar 4 5 0 0 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 5 0 0 45 0 00 0 05 0 10 0 15 0 20 0 25 0 30 0 35 0 40 0 50 5 5 0 55 6 0 0 60 0 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30 MPa 0 0 1 0 2 0 3 0 4 0 5...

Page 43: ...4 3 2 1 DVGW ETA 12593XXX DO0367...

Page 44: ...e piel gnacji Gwarancja Kontakt C S Doporu en k ist n Z ruka Kontakt S K Odpor ania pre istenie Z ruka Kontakt Z H R U F I Puhdistussuositus Takuu Kosketus S V Reng ringsrekommendationer Garanti Conta...

Page 45: ...wo oczy ci z kamienia C S Jednodu e ist Vapenn usazeniny m ete z nopk snadno odstranit ot en m S K Jednoducho ist Vodn kame sa d zo tet n celkom ahko odstr ni Z H R U F I Yksinkertaisesti puhdas kalki...

Page 46: ...s Colors Trattamento Acabados Kleuren Overflade Acabamentos Kody kolor w K d povrchov pravy Farebn ozna enie V rikoodaus F rgkodning Spalvos Boje Coduri de culori Barve V rvid Kr su kodi Oznake boja F...

Page 47: ...4 7...

Page 48: ...02 2024 9 09765 01 AXOR Hansgrohe SE Auestra e 5 9 77761 Schiltach Deutschland info axor design com axor design com...

Reviews: