
7
English
Français
Español
Thread the coupling over the stem.
Cut the coupling so that it extends
¼" outside the surface of the
finished wall.
Installez le raccord à glissement.
Coupez le raccord à glissement de
façon à ce qu’une partie de ⁵⁄₁₆
po soit à l’extérieur de la surface
du mur fini .
Instale el acoplamiento deslizante.
Corte el acoplamiento deslizante
de modo que sobresalga ⁵⁄₁₆"
de la superficie de la pared
terminada.
Measure the distance between the
rough and the end of the plaster
shield Record this measurement
(“X”).
Add 1 ¾" to this measurement.
Cut the connecting thread so that it
is X + 1 ¾" long.
Mesurez la distance entre la
surface de la pièce du port de
bec de remplissage et le rebord
extérieur du protecteur (« X »).
Ajoutez 1
¾
po à la mesure « X ».
Coupez le raccord fileté de façon
à ce qu’il mesure « X » + 1
¾
po
de long.
Mida la distancia desde la superfi-
cie de la parte interna del orificio
del surtidor hasta el borde externo
del protector de yeso (“X”).
Agregue 1
¾"
mm a X.
Corte el niple roscado para que
tenga X + 1
¾"
de largo.
¾"
X
1¾"
¼"
1
2
1
2