background image

6

Optional: Adjust the spout rotation / En Option : Ajustez la Rotation du Bec / 

Opcional: Ajuste la Rotación del Surtidor

1

2a

1.

2.

24 x 15°

Summary of Contents for AXOR Citterio 39836

Page 1: ...EN Installation User Instructions Warranty FR Instructions de montage Mode d emploi Garantie ES Instrucciones de montaje Manejo Garant a Citterio 39835xx1 39836xx1...

Page 2: ...e all tools and supplies needed to complete the installation Protection against backflow is provided by two check valves in the handspray Keep this booklet and the receipt or other proof of date and p...

Page 3: ...instrucciones detenidamente Aseg rese de tener las herramientas y los insumos necesa rios para completar la instalaci n La protecci n contra flujo inverso se propor ciona mediante dos v lvulas antirre...

Page 4: ...4 15 32 max 2 8 2 7 1 8 16 max 2 5 8 9 2 8 1 32 a p p r o x 1 7 5 39836xx1 39835xx1...

Page 5: ...ors Couleurs Acabados 00 Chrome 80 Steel Optik 95926xx0 39835xx1 88624000 98551000 92634000 40x3 98231000 18x1 5 96762000 97735000 97209000 8x1 75 95049000 95908xx1 95910000 96316001 37x2 92730000 973...

Page 6: ...6 Optional Adjust the spout rotation En Option Ajustez la Rotation du Bec Opcional Ajuste la Rotaci n del Surtidor 1 2a 1 2 24 x 15...

Page 7: ...7 Optional Adjust the spout rotation En Option Ajustez la Rotation du Bec Opcional Ajuste la Rotaci n del Surtidor 3 1 2 24 x 15 2b 39835xx1 only seulement solamente...

Page 8: ...uperficie de montaje Instale la arandela pl stica la arandela de fibra la aran dela de fricci n y la tuerca de fijaci n Si el espesor de la mesada es superior a 1 pulg o si no hay suficiente espacio p...

Page 9: ...yau d arriv e de la douchette Installez le contrepoids sur le tuyau Tirez sur la douchette Elle devrait coulisser facilement et se r tracter sans coups Modifiez la position du contrepoids au besoin Co...

Page 10: ...d eau froide aux tuyau d alimentation Serrez fermement a l aide de deux cl s Assurez vous que les tuyaux n sentortillent pas Retirez le douchette Retirez le filtre Conecte las mangueras de sumi nistr...

Page 11: ...y will result Rincez les conduites d alimentation de l eau chaude et de l eau froide Installez le filtre dans le tuyau flexible Lubrifiez le joint torique du tuyau Installez le douchette Serrez l crou...

Page 12: ...2 Set the High Temperature Limit Stop R glage de la but e limite d eau chaude Ajuste el tope de l mite de alta temperatura 1 97 F 100 109 122 131 140 3 mm 1 2 4x 1 2 3 mm 140 F 50 F 44 PSI 1 2 3 4 5 6...

Page 13: ...13 User Instructions Instructions de service Manejo on ouvert abierto off ferm cerrar...

Page 14: ...14 Cleaning Nettoyage Limpieza 3 4 5 6 1 2...

Page 15: ...15 7 8 9 10 11 12...

Page 16: ...are of it For best results Prevent the buildup of mineral scale and or soap residue by cleaning your Hansgrohe product s when needed Select a cleaning agent specifically intended for the type of produ...

Page 17: ...da uso Los residuos de limpiadores para lavatorios ba eras o azulejos pueden causar da o a los grifos y accesorios Enjuague inmediatamente cualquier derrame que haya sobre el producto de Hansgrohe Tam...

Page 18: ...espect to Axor products THIS WARRANTY DOES NOT COVER AND HANSGROHE WILL NOT PAY FOR A Conditions malfunctions or damage not resulting from defects in material or workmanship B Conditions malfunctions...

Page 19: ...r rights that vary from state to state TO THE EXTENT PERMITTED BY LAW ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE LIMITED TO THE DURATION OF THE EXPRESS WARRANTY...

Page 20: ...Hansgrohe Inc 1490 Bluegrass Lakes Parkway Alpharetta GA 30004 Tel 800 334 0455 Fax 770 889 1783 www hansgrohe usa com US Installation Instructions Part No 90588729 Revised 01 2016...

Reviews: